В некоторых писаниях Брахма упоминается как Виранчи (विरञ्चि):
Всякий раз, когда я вижу восход солнца ранним утром, следующая мантра автоматически выскакивает из моего разума/месяца:
नमः सवित्रे जगदेकचक्षुषे । जगत्प्रसूती स्थिति नाश
हेतवे तшить विरञ्चि नारायण शङ्करात्मने॥Приветствия Богу Солнца, Оку Вселенной, Причине Творения, Поддержания и Разрушения Вселенной, трем гунам, принимающим форму Брахмы , Вишну и Шивы.
Вышеуказанная мантра взята из Сурья Мандалаштака.
Другой пример из заученного Нармадаштакама:
वि выполнительный
Присутствие Брахмы , Вишну и Шанкары в Твоей Святой Дхаме (т.е. речном теле) обеспечивает Защитный Щит (благословений для преданных), О Деви Нармада, я склоняюсь перед Твоими лотосными стопами, Пожалуйста, дай мне Твое Прибежище.
Как вы видели в приведенных выше примерах, Брахму называют Виранчи (विरञ्चि) . Итак, я хочу знать, почему Брахма упоминается в Писании как Виранчи?
Виранчи означает «тот, кто творит».
Ниже приведены различные имена Брахмы из Пуранической энциклопедии .
В Амаракоше Брахме даны следующие имена.
Brahmātmabhūḥ surajyeṭhaḥ
Parameṣṭhi pitāmahaḥ |
Hiraṇyagarbho lokeśāḥ
Svayaṁbhūścaturānanaḥ ||Dhātābjayonir druhiṇo
Virañciḥ kamalāsanaḥ |
Sraṣṭā prajāpatir vedhā
Vidhata viśvasrṭvidhiḥ ||Nābhijanmāṇḍajaḥ pūrvo
nidhanaḥ kamalodbhavaḥ |
Sadānando rajomūrtiḥ
Sattyako haṁsavāhanaḥ ||
- Брахма — тот, кто увеличивается.
- Атмабху — рожденный по собственной воле или рожденный Высшим Духом.
- Сураджьештха — тот, кто появился раньше всех сур (богов).
- Парамештин — тот, кто обитает в мире истины или Парамы.
- Питамаха — дедушка таких грив, как Арьяма и другие.
- Хираньягарбха — наличие золотого яйца (земного яйца) в утробе матери.
- Локеша — бог миров.
- Сваямбху — рожденный из самого себя.
- Чатуранана — имеющий четыре лица.
- Дхата — тот, кто держит или носит все.
- Абджайони — рожденный из лотоса (абджа)
- Друхина — причиняющая боль асурам.
- Виранчи — тот, кто творит .
- Камаласана — сидящий на лотосе.
- Сришта — тот, кто творит.
- Праджапати — Пати праджасов (Господь потомства).
- Ведха — тот, кто творит.
- Видхата — тот, кто делает.
- Вишвасрит — создающий мир.
- Видхи — тот, кто делает, или решает, или судит.
- Набхиджанма — рожденный из нефа Вишну.
- Андаджа — рожденный из яйца.
- Хамсаваханах — у которого есть лебедь в качестве средства передвижения.
Словарь Монье-Уильямса просто говорит , что это другое имя Брахмы:
виранчи विरञ्चि
Определение: м. там же или м. то же самое или 'м. (возможно, фр. rac -). Имя Брахмы - ' '
Итак, विरञ्चि (Виранчи) , возможно, происходит от санскритского слова रच् (рач), что означает генерировать/создавать/производить/создавать.
Теперь, поскольку Брахма является создателем мира/вселенной, Виранчи относится к Брахме.
Примечание. Я думаю, что это не точный или окончательный ответ, поскольку он основан на «विरञ्चि (Viranchi) , возможно, происходит от санскритского слова रच् (rach). Ответ с лучшей / библейской ссылкой / источником будет оценен.
Рик Росс
Пандья