Почему Давид аМелех велел Шломо наказать Семей Бен Гейру?

Мелахим I 2:8-9 читает

И вот, у тебя Семей, сын Геры, Вениамитянин из Бахурима, который проклял меня тяжким проклятием в тот день, когда я шел в Маханаим, и вышел навстречу мне к Иордану, и я поклялся ему Господом, говоря: «не умерщвлю тебя мечом». ח. וְтек עִמְּךָ שִׁמְעִי בֶן גֵּרָא בֶן הַיְמִינִי מִבַּחֻרִים ְי קִלְלַנִי קְלָלָה נִמְרֶצֶת בְּיוֹם לֶכְתִּי מַחֲנָיִם וְהוּא יָרַד לִקְרָאתִי ַtַיַּרְדֵּן וָאֶשָּׁבַע לוֹ בַיֹוָ ָרַדיתְךָ ַ—::

И теперь не оставляй его без вины, ибо ты человек мудрый и знаешь, что тебе надлежит сделать с ним, и сведешь седину его головы в могилу с кровью». אָתָּה וְיָדַעְתָּ אֵת אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה לּוֹ וְהוֹרַדְתָּ אֶת שֵׂיבָתוֹ בְּדָם שְׁאוֹל:

Однако, когда этот эпизод действительно произошел, ответ Давида а-Мелеха Семей кажется совсем другим:

Шмуэль II 16:9-10

И сказал Авесса, сын Саруи, царю: за что этот мертвый пес проклинать господина моего царя? позволь мне пройти, прошу тебя, и снять ему голову. ט. וַיֹּאמֶר אֲבִישַׁי בֶּן צְרוּיָה אֶל הַמֶּלֶךְ לָמָּה יְקַלֵּל הַכֶּלֶב הַמֵּת הַזֶּה אֶת אֲדֹנִי ъем אֶעְבְּרָה נָּא וְאָסִירָה אֶת רֹאשׁוֹ:

И сказал царь: что между мною и вами, сыновья Саруи? Итак, пусть он злословит, потому что Господь [верно] сказал ему: «Прокляни Давида»; кто же тогда [имеет право] сказать: «Зачем ты это сделал?» י. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ מַה לִּי וְלָכֶם בְּנֵי צְרֻיָה כֹּה יְקַלֵּל כִּי יְהֹוָה אָמַר לוֹ קַלֵּל דָּוִד וּמִי יֹאמַר מַדּוּעַ עָשִֹיתָה כֵּן:

Итак, если Давид аМелех тогда возражал против наказания Семей , почему он позже сказал Шломо наказать его?

Ответы (2)

И RaDaK, и Мальбим понимают, что Давид не говорил Шеломо немедленно казнить Шиме'и, но каждый видел, что это должно быть сделано по-разному:

  • РаДак пишет ( на Мелахим I 2:8 ):

    ירד לקראתי - שאמחול לו ונשבעתי לו שלא אמיתנו, אף על פי שנשבעתי לו שלא אמיתנו, חייב מיתה הוא, ולשמור שבועתי לא תמיתנו, עד שתמצא לו עלה ועון וסבב אתה הדבר שיבא לידי עון, שיהיה לך דין עליו, כדי להמיתו כי איש חכם אתה ותדע למצוא לו עילה

    В моем переводе:

    Спустился ко мне навстречу - чтобы я мог оправдать его, и я поклялся, что не предам его смерти, [и] хотя я клялся, что не предам его смерти, он должен быть предан смерти, и [чтобы ] чтобы сдержать мою клятву, ты не предашь его смерти, пока не найдешь в нем причину и беззаконие и не обратишь это так, чтобы он пришел к беззаконию, чтобы у тебя был суд, чтобы наложить на него, чтобы предать его смерти за тебя мудрый человек и найдет ему причину.

  • Мальбим пишет ( на Мелахим I 2:9 ):

    ועתה - רצה לומר אני נשבעתי ומחלתי לו ועתה חטא יחטא לך תנק תנקהו, כי איש חכם אתה onדעת את תעש תעש всем לות יש ישמ ישמ ידעת כרא אםול ו ו ו הול ו ו ו otдолв.

    В моем переводе:

    А теперь — в смысле, я поклялся и отпустил его, и теперь, если он согрешит перед тобой, не считай его невиновным, ибо ты человек мудрый, и ты наверняка знаешь, что ты должен сделать с ним , чтобы испытать его, если он послушается царя. надлежащим образом, и если ты найдешь в нем неправду , то сведешь его седую голову в могилу с кровью и не оправдаешь его.

Согласно интерпретации RaDaQ, отпущение грехов и клятва Давида не отменяли от Шимеи требование смерти за его действия, а только способность Давида выполнить это (или способность Шломо сделать это от его имени). Итак, он поручил Шеломо найти способ сделать это.

Согласно интерпретации Мальбима, Семей не должен был быть предан смерти (за его преступление против Давида), но его лояльности нельзя было доверять, и прощение его Давидом не должно было рассматриваться как прецедент для каких-либо последующих преступлений. Итак, он поручил Шеломо испытать Семей'и, и только если он признает его виновным, казнить его, а не оправдывать.

А схоломо имеет право заставлять людей клясться делать глупости (типа никуда не ходить?)
@JimThio Я не понимаю вашего комментария: кого он должен был заставить ругаться? Куда не пойти?
Шломо заставил шимея поклясться, что он не собирается передвигаться. Затем выходит раб. Семей преследует раба, и Шломо использовал это как оправдание, чтобы убить Семей.
@JimThio Какое это имеет отношение к заданному вопросу или, что более важно, к ответу, который я дал?
Что ж, Шломо нужна причина, чтобы убить Шимея. Поэтому он заставляет Семей поклясться не покидать его дом. Имеет ли король право запретить своему подданному покидать дом?
@JimThio Как я понимаю, это отдельный вопрос.
Таким образом, Шломо в основном находит оправдание, чтобы убить Симея. У него нет другой цели приказать Семей не покидать его дом. Его единственная цель - найти предлог, чтобы убить его.
Хорошо быть королем. Хреново быть крестьянами.
Согласно Радаку, почему Давид а-Мелех лехатчила поклялся Шимми бен Гейре?
@ShmuelBrin Я не знаю. Может быть, по той же причине он сказал Авишай бен Церуйе оставить Шимми в покое в первую очередь ( Шмуэль II 16:10-12 ).
@TamirEvan Так что я не понимаю ответа Радака

В Таргуме к Есфири 2: 5 говорится, что Мордехай был потомком Семей бен Гейры, как и Эстер, и что отношение Давида к Семей изначально было связано с его пророческим знанием двух спасителей Израиля, которые должны были произойти от него. Как только Давид увидел, что Семей перестал иметь детей, он понял, что Мордехай и Есфирь были привлечены к ответственности, поэтому он приказал Соломону убить Семей.

В Таргуме все это сказано, или вы объясняете, что вытекает из Таргума? (+1 в любом случае.)
Какой это Таргум?
@DoubleAA см. источник. Я выучил только таргум, сопровождающий текст, а не таргум шени. Таргум Шени может сказать это, но я не видел его внутри, так что не знаю.
@YEZ говорит все, см. источник.