Кто-то сказал в комментариях на YouTube, что у Деви Дурги были проблемы с демоном, который создавал только клонов. Я не знаю, правда ли это. Какая история связана с ним?
Деви Махатмьям, который является частью Маркандейя Пураны, не говорит, что у Деви были проблемы с убийством Раткабиджи. Вы можете прочитать полную историю в этой главе . На самом деле боги (дэвы) очень испугались, увидев тревожный рост числа (клонов) Рактабиджи:
весь мир пролит кровью Асура ; при этом боги впали в крайний ужас
Видя этот страх перед богами, Шри Чандика просто смеется и говорит богине Кали, как покончить с этим демоном:
Выбрать उवाच कालीं चामुण्डे विस्तीर्णं वदनं कुरु॥८२. Закрыть Просмотреть еще भक्षयन्ती चर रणे तदुत्पन्नान् महासुरान् । एवमेष क्षयं दैत्यः क्षीणरक्तो गमिष्यति । भकлать
Увидев удрученных богов, Чандика рассмеялась и сказала Кали: « О Чамунда! широко растянуть рот; этим ртом ты быстро вбираешь в себя великих асуров, которые являются каплями крови, появившимися из Рактавии при нисхождении на него моего оружия. Бродить в битве, пожирая великих асуров, которые произошли от него; так и этот Дайтья с истекающей кровью встретит гибель. Эти свирепые демоны пожираются тобой и в то же время не будут производиться другие.
Вот как он встретил свой конец:
इत्युक्त्वा तां ततो देवी शूलेनाभिजघान तम् । मुखेन काली जगृहे रक्तबीजस्य सोणितम्॥८८.५५॥ ततोऽसावाजघानाथ गदया तत्र चण्डिकाम् । न चास्या वेदनां चक्रे गदापातोऽल्पिकामपि॥८८.५६ तस्याहतस्य देहात्तु बहु सुस्त्राव शोणितम् । Закрыть मुखे समुद्गता येऽस्या रक्तपातान्महासुराः । Закрыть देवी शूलेन चक्रेण बाणैरसिभिरृष्टिभिः । जघान रक्तबीजं तं चामुण्डापीतशोणितम्॥८८.५९॥ स पपात महीपृष्ठे शस्त्रसंहतितो हतः । नीरक्तश्च महीपाल रक्तबीजो महासुरः॥८८.६०॥ ततस्ते हर्षमतुलमवापुस्त्रिदशा नृप । तेषां मातृगणो जातो ननर्तासृङ्मदोद्धतः॥८८.६१॥
Приказав ей это, богиня ударила его своей стрелой. Кали ртом проглотила кровь Рактавджи. Затем он ударил там Чандику дубиной; и удар его палицы не причинил ей даже малейшей боли, но из его пораженного тела обильно потекла кровь, и откуда бы она ни исходила, Чамунда берет ее ртом. Великие асуры, возникшие из потока крови у нее во рту, Чамунда пожирала их и пила его кровь. Богиня поразила Рактавиджу своим дротиком, своей молнией, стрелами, мечами и копьями, когда Чамунда выпил его кровь. Пораженный этим множеством оружия, он пал на поверхность земли, и великий Асура Рактавиджа стал бескровным., о царь. При этом тридцать богов обрели несравненную радость, о царь. Группа Матерей, возникшая из них, пустилась в танец, опьяненная кровью.
Ранее вот как он создал хаос во Вселенной:
Закрыть योद्धुमभ्याययौ क्रुद्धो रक्तबीजो महासुरः॥३८.८.८. रक्तबिन्दुर्यदा भूमौ पतत्यस्य शरीरतः । Закрыть युयुधे स गदापाणिपरिन्द्रशक्त्या महासुरः । Просмотреть еще कुलिशेनाहतस्याशु बहु सुस्त्राव शोणितम् । Закрыть यावन्तः पतितास्तस्य शरीराद्रक्तबिन्दवः । तावन्तः पुरुषा जातास्तद्वीर्यबलविक्माः॥८८८. ते चापि युयुधुस्तत्र पुरुषा रक्तसम्भवाः । समं मातृबिरत्युग्रशस्त्रपातातिभीषणम्॥८८.४४॥ पुनश्च वज्रपातेन क्षतमस्य शिरो यदा । ववाह रक्तं पुरुषास्ततो जाताः सहस्रशः॥८८.४५॥ वैष्णवी समरे चैनं चक्रेणाभिजघान ह । गदया दाडयामास ऐन्द्री तमसुरेश्वरम्॥८८.४६॥ Закрыть सहस्रशौ जगद्व्याप्तं तत्प्रमाणैर्महासुरै८ृ॥. ४७॥ शक्त्या जघान कौमारो वाराही च तथासिना । माहेश्वरी त्रिशूलेन रक्तबीजं महासुरम्॥८८.४८॥ स चापि गदया दैत्यः सर्वा एवाहनत् पृथक् । मातः कोपसमाविष्टो रक्तबीजो महासुरः॥८८.४९॥ तस्याहतस्य बहुधा शक्तिशूलादिभिर्बुवि । पपात यो वै रक्तौघस्तेनासञ्छतशोऽसुराः॥८८.५०॥ तैश्चासुरासृक्सम्भूतैरसुरैः सकलं जगत् ।
Увидев, что асуры преследуются бандой матров и бегут, великий асура Рактабиджа в гневе бросился вперед, чтобы сражаться. Всякий раз, когда из его тела падала на землю капля крови, в этот момент поднимался из земли асура его роста.Великий асура сражался с шакти Индры с дубиной в руке; тогда Айндри также поразила Ранктабиджу своей молнией. Кровь текла быстро и обильно из раненого ударом молнии. Из крови восстали (свежие) бойцы его формы и доблести. Сколько капель крови упало с его тела, столько и людей появилось на свет благодаря его мужеству, силе и доблести. И те лица, которые также произошли от его крови, сражались там с матрами более ужасным образом, метая весьма грозное оружие. И снова, когда его голова была ранена падением ее молнии, его кровь текла, и оттуда рождались тысячи людей. Вайшнави ударила его своим диском в битве, Аиндри побила этого повелителя асуров своей дубиной. Мир был пронизан тысячами великих асуров, которые были такого же роста и восстали из крови, которая истекла из него, когда его расколол диск Вайшнави. Каумари поразила великого асуру Рактабиджу своим копьем, Варахи своим мечом, а Махешвари своим трезубцем. И Рактабиджа, этот великий асура, также исполненный гнева, ударил каждой из Матр по отдельности своей дубиной.Из струи крови, пролившейся на землю от него, когда он получил множественные ранения копьями, дротиками и другим оружием, возникли сотни асуров. И те асуры, которые были рождены из крови Рактабиджи, наполнили весь мир ; дэвы сильно встревожились.
Что ж, история, о которой вы говорите, — это история демона по имени Рактабиджа , он стал известен под этим именем после того, как Господь Брахма благословил его уникальным даром. Согласно этому дару, если капля крови из его тела упадет на землю, из этой капли будут сформированы клоны. История выглядит следующим образом:
Рактабиджа был асуром (в широком переводе — демоном), который сражался с Шумбхой и Нишумбхой против богини Парвати и богини Кали или богини Чамунды. У Рактабии было благо, что всякий раз, когда капля его крови падала на землю, на этом месте рождалась копия Рактабии (ракта = кровь, биджа = семя; «тот, для кого каждая капля крови - семя»). Согласно некоторым источникам, Рактабиджа в своем предыдущем рождении был Рамбхой (асурой), царем демонов и отцом Махишасуры.
Восьмая глава Деви Махатмьи, рактабиджа-вадх, посвящена битве Амбики с Рактабиджей как части ее битвы против асуров Шумбхи и Нишумбхи, лишивших богов небесных прав. Рактабия была ранена, но капли крови, упавшие на землю, создали бесчисленное множество других Рактабий, и Амбика и Матрики оказались в затруднительном положении. В этот момент к битве присоединилась богиня Кали, которая собрала в чашу кровь, вытекающую из тела Рактабии, в то время как другие богини ранили его. Кали поглотила его дубликаты своим зияющим ртом. Эту форму, выпившую кровь демона, также называют Рактешвари.
В конце концов, Рактабия была уничтожена.
Адьяркку
Свами Вишвананда
Свами Вишвананда
Микаэль 777
Микаэль 777
сбхарти