Следует ли понимать историю сотворения в Книге Бытия как метафору?

Меня привели к пониманию того, что историю сотворения в Книге Бытия следует читать как метафору, а не буквально. Тем не менее, кажется, существует множество свидетельств того, что древние понимали эту историю буквально. Итак, была ли история в Книге Бытия задумана как метафора о цене непослушания Богу, или ее предполагалось воспринимать как буквальное описание сотворения вселенной? Наверное, я хотел бы знать аргументы за и против буквального прочтения текста.

Если «метафорически», то разве это полностью отвергает веру в то, что Адам и Ева буквально существовали и были первыми людьми, которые были сотворены?
Истории создания , конечно?
В любом случае я искал что-то вроде исторических свидетельств. Поскольку это кажется просто потенциальным поводом для горячих споров, я удаляю вопрос.
Я думаю, что вы не можете удалить свой вопрос теперь, когда на него проголосовали. Вместо этого давайте подумаем, как это исправить!
Если вы действительно ищете аргументы как за , так и против , вам, вероятно, лучше разделить это на два вопроса.
@JonEricson Хорошее предложение. Я постараюсь придумать способы решения вопроса, чтобы уменьшить вероятность флеймовой войны.
Какую часть вы спрашиваете, следует ли понимать ее как метафорическую? "Шесть дней"? Адам и Ева? Для некоторых ответ может зависеть от того, на какой части вы фокусируетесь.
Я посмотрю, смогу ли я закрыть этот вопрос. Честно говоря, я забыл, что спрашивал об этом до недавнего времени, и я вижу, что, хотя я надеялся на научное обсуждение предмета, он также вызывает много религиозных чувств.

Ответы (5)

Это вопрос веры, а не доказательства.

В то время, когда текст появился, кажется разумным полагать, что люди относились к нему как к буквальной истине. Но вопрос о «намерении» полностью зависит от ваших представлений о предмете намерения. Если вы верите, что текст был создан непосредственно божеством, то, в свою очередь, вам нужно решить, верите ли вы, что божество хочет, чтобы мы относились к истории как к буквальной истине или, скорее, как к метафоре. Если вы считаете, что текст является более или менее богодухновенным человеческим творением, вам придется снова задать тот же вопрос о человеке-авторе.

Вы найдете все вариации ответов на эти вопросы, страстно споримых их приверженцами веры.

Следует отметить, что существует разница между тем, относились ли люди к написанному как к буквальной истине, когда оно было создано, и так ли это было на самом деле. Например, это становится очень важным при обсуждении плоской Земли. Библия исходит из космологии плоской Земли , однако теперь мы знаем, что Земля на самом деле круглая. То же самое внимание и приспособления должны быть сделаны с историей создания.

Ответом может быть книга, и действительно вопрос породил несколько.

Одной из книг, которую стоит рассмотреть, будут «Дебаты о Бытии » . Я его не читал, но на Амазоне есть хорошие отзывы. Я прочитал «Три взгляда на сотворение и эволюцию » и поэтому не рекомендую ее.

Все другие книги из серии «Контрапункты», которые я читал, были хорошо аргументированы и сбалансированы с точки зрения авторов с конкурирующих точек зрения. После представления своей точки зрения другие точки зрения критикуют презентацию. Наконец, есть опровержение от оригинального автора. Эта книга нарушила эту формулу в ущерб себе (хотя окончательное опровержение все же было разрешено).

В этой книге 10 авторов. Двое из них верят в молодость Земли (буквальные дни), один утверждал, что Бог использовал эволюцию, а остальные семь придерживались дневного возраста. Вместо того, чтобы позволять каждой точке зрения критиковать другие, редактор заставил тех же четырех ученых критиковать каждую точку зрения. Все четверо из этих критиков придерживались той или иной версии убеждения дневной эпохи (трое открыто признали это, а четвертый ясно дал понять в своих трудах, на чьей он стороне). Наконец, было два заключительных эссе от еще большего числа авторов, оба из которых были креационистами старой Земли. Справедливой и сбалансированной она не была. Два отзыва с одной звездой, признанные самыми полезными на Amazon (и их комментарии), хорошо подводят итог.

Вопрос о намерениях интересный. Некоторые говорят, что он имеет поэтическую структуру и поэтому не является описанием буквальной истории. Но чтобы привести этот аргумент, нужно игнорировать тот факт, что все последующие места Писания имеют одинаковую форму. Структура не поэтична, а архитектурна. Скиния и Храм, жертвоприношения левитов, истории — все они следуют одному и тому же процессу формирования и наполнения. Как только это понято, становится понятна цель Автора. Бог сотворил мир таким образом, что это было откровением Его природы, а также способом, предвосхитившим и придавшим структуру всему, что должно произойти.

А как насчет Екк., Псалм., Песни Песней и Притч.? Ни один из них не имеет одинаковой «формы». Ясно, что есть разные жанры, и жанры даже меняются в одних и тех же книгах в некоторых случаях. В серии Word Biblical Commentary Гордон Дж. Уэнам отмечает, что синтаксис Быт. 1:1-2:4 заметно отличается от обычной еврейской повествовательной прозы, и полагает, что текст предлагает возвышенную прозу в форме Гимна. сравнение с псалмами или отрывками, такими как Притч. 8:22-32 или Иова 38 (Том 1, стр. 10). Таким образом, оказывается, что «форма» не постоянна от одного конца Бытия до другого.

Я за то, чтобы описание сотворения было буквальным, смягченным научными представлениями.

Например, принимая предпосылки Большого взрыва, большая часть Вселенной в ее нынешнем виде возникла в течение первых 10 секунд ее существования. В свете этого восприятия, что означает «земной день». Сторонники молодой Земли не могут соотнести значение «земного дня», поскольку само ощущение времени - это просто порядок событий.

Многие люди, оспаривающие рассказы о происхождении, основывают свои аргументы либо на английском, немецком или латинском переводах, а не на иврите (или, когда это применимо, на арамейском языке). Нет смысла вступать в такие споры, когда существует мошенническое наложение значений между еврейскими/арамейскими текстами и их производными переводами.

Псевдоним - это когда два разных сообщения сравнительно накладываются на один и тот же носитель, характеристики носителя делают невозможным отличить экземпляры одного сообщения от другого. IOW, приманка и подмена.

Еще один аргумент касается контекста. Почему мы не можем утверждать, что в Его всемогуществе, например, зная, что мы поспешили бы сделать вывод о том, что не смешиваем молочные продукты с мясом, сложность Его всемогущества спроектировала историческое развитие стихов, что привело к этому вне контекста заключение, потому что Его окончательное намерение не является «первоначальным контекстом», а на самом деле отговаривает людей от смешивания молочных продуктов с мясом. Так как научно известно, что кальций в молоке препятствует усвоению железа из мяса, и наоборот.

Почему мы не можем согласиться с тем, что рассказ Бытия является кратким изложением эволюционного развития планеты (и Вселенной)? При этом будет ли это метафорическим или буквальным? Если я создал блок-схему процесса, опустив все детали (потому что именно для этого и предназначена презентация процесса), является ли моя блок-схема метафорической или буквальной? Или просто практично?

Я не спрашивал, является ли рассказ буквально правдой или нет. Я спросил о доказательствах авторского умысла.
«Я не спрашивал, правдив ли рассказ буквально или нет» — да, вы спрашивали.
«Я спросил о доказательствах авторского умысла». - НЕТ, нет, нет, ты этого не делал. Я не могу читать ваши мысли, если вы не изложите их словами.

Аргументом, что эта история является метафорической, то есть притчей, является ключевое сообщение в истории сотворения, кажется, о том, как мужчина и женщина (и их дети) создают свой собственный мир конфликтов и страданий через познание добра и зла (которое является духовной смертью, как и в Иакова 1:14 говорится, что злые желания ведут к смерти). Это также подразумевает состояние спасения путем отказа от суждений о добре и зле (аналогично утверждениям Иисуса о несудии и Павла о том, как знание закона ведет к смерти).

Бог сам создает свой мир, называя и оценивая свои объекты творения, и когда мужчина и женщина приобретают одно и то же знание называния и суждения, они, как говорят, становятся такими же, как боги; то есть мужчина и женщина начинают создавать и формировать свой собственный мир (судьбу).

Даже Бог позже испытал сожаление, подобное Каину, когда Бог пожалел о своем собственном творении, которое он изначально считал «хорошим», но позже пострадал от того, что оно было «злым» (таким образом, он послал потоп, чтобы уничтожить мир, который он сам создал).

И сказал Господь Бог: «Человек теперь стал как один из нас, зная добро и зло. Ему не должно быть позволено протянуть руку свою и взять также от дерева жизни, и съесть, и жить вечно».