Веды постоянно восхваляют Брахмана различными именами или накладывают атрибуты Брахмана на различные божества. Подобно тому, как Шри рудрам восхваляет Рудру как Брахмана, таким же образом они восхваляют Агни, Варуну, Адити, Сарасвати, Савитар, Вишну (хотя сегодня это главный бог, пожалуйста, исключите Пуруша-сукту и Нараяна-сукту) и т. Д. Где-либо как Брахмана?
Индру как брахмана можно найти здесь
Хотя Вишну как Брахмана можно найти в этих ответах , большинство из них взяты из Упанишад и суктов Нараяны / Пуруши.
Под Ведами я имею в виду шрути (самхиту, брахманы, араньяки). И не из Упанишад, поскольку не все они сегодня в своем подлинном виде.
РЕДАКТИРОВАТЬ : Я ищу мантры соответствующих божеств, в которых они восхваляются как брахманы.
Это не второстепенные боги, а эпитеты, используемые для описания того же Всевышнего.
Рассмотрим следующие мантры из Ригведы II.1 , посвященные Агни. Агни был объявлен в БРАХМАНЕ, а затем АГНИ был объявлен всем.
तवमग्न इन्द्रो वर्षभः सतामसि तवं विष्णुायो नमस्यः | तवं बरह्मा ebयिविद बरह्मणस पते तवं विधर्तःसचसे पुरन्ध्या ||
तवमग्ने राजा वरुणो ध выполнительный तवमर्यमा सत्पतिा सम सम्भुजं तवमंशो विदथे देव भाजयुः ||
तवमग्ने तवष्टा विधते सुवी выполнительный Закрыть |
तवमग्ने रुद्रो असुरो महो दिवस्त्वं शर्धो मारुतं पर्क्ष ईशिषे | तवं वातैरुणैдолвливые
तवमग्ने दरविणोदा अरंक्र्ते तवं देवः सविता रत।ि | तवं भगो नर्पते वस्व ईशिषे तवं पायुर्दम। यस्तेऽि|
तवमग्ने दम आ विश्पतिं विशस्त्वां राजानं सुविदत्रं रञ्जते | |
तवामग्ने पित выполнительный तवं पुत्रो भवसि यस्ते.अविधत तवं सखा सुशेवः पास्याध्र्षः ||
तवमग्न रभुराके नमस्यस्त्वं वाजस्य कषुमतो र।श िय िश Закрыть |
Перевод Джоэла Бреретона и Стефани Джеймисон
- Ты, Агни, как бык существ, Индра ; ты, широкий, достойный почтения, Вишну. Ты, о владыка священной формулировки, искатель богатства, Брахман [= Формулировщик]; тебя, о Распределитель, сопровождает Полнота.
- Ты, Агни, чьи заповеди непоколебимы, — царь Варуна ; ты, чудесно вызываемый, станешь Митрой . Вы, как владыка поселений, который (предлагает) общую трапезу, являетесь Арьяманом ; ты, разделяющий при ритуальном раздаче, о бог, Амша [/Share].
- Ты, Агни, (дающий богатство), богатый героями тому, кто оказывает честь, есть Тватар — твое родство, о ты, сопровождаемый Женами (Богов) и обладающий могуществом Митры — Ты дал (богатство) богатый лошадьми как крыльчатка быстрых (лошадей) [= Дитя Вод]. Вы, обладающие многими благами, — отряд людей [=Марутс].
- Ты, Агни, как владыка великого неба, Рудра ; вы, как отряд Марутов , являетесь мастером укрепляющей пищи [= дождя]. Вы, как назло скотину, с румяными ветрами гоните (как кони); ты, как Пушан , защищаешь тех, кто делает честь, от себя. 402 II.1
- Ты, Агни, Податель богатства тому, кто готовит (подношение); ты, как даритель сокровищ, бог Савитар . Ты, повелитель людей, как Бхага [/Fortune] хозяин добра; ты покровитель в доме того, кто оказал тебе честь.
- К тебе, Агни, как владыка клана в доме, кланы тянутся прямо — к тебе, царю, легко найти. Ты, милолицый, всем владыка; ты счетчик тысячам, сотням, десяткам.
- К тебе, Агни, как отец, (приближаются) люди со своими желаниями — к тебе, для братства, (приближаются) со своим (ритуальным) трудом, ты, светлый телом. Ты становишься сыном того, кто оказал тебе честь; ты, как ласковый товарищ, — защити (его) от нападения.
- Тебе, Агни, как [Рабху] подручному мастеру, следует воздать должное; ты хозяин крупного рогатого скота [/Vāja], богатства. Ты широко излучаешь [/(есть) Вибхван]: сгорай до отдачи! Вы стремитесь разделить и растянуть жертву.
Яма, Гарутман являются последующими дополнениями к списку выше.
В РВ I.164.46 упоминалось, что
इन्द्रं मित्रं व выполнительный एकं सद विप्रा बहुधा वदन्त्यग्निं यमं मातरिश्वा्वा|
Они говорят, что это Индра, Митра, Варуна и Агни, а также это крылатая, хорошо оперенная (птица) небес [= Солнце]. Хотя это Единое , вдохновенные поэты говорят о Нем по-разному. Они говорят, что это Агни, Яма и Матаришван.
Сатья
Шриманнараяна К.В.
Сатья
Шриманнараяна К.В.
Сатья
Шриманнараяна К.В.
Сатья
Шриманнараяна К.В.