Как получилось, что Иисус мог быть «три дня и три ночи в сердце земли»?

Этот стих обычно интерпретируется как пророческое слово Иисуса о Себе:

Матфея 12:40: Ибо, как Иона был три дня и три ночи во чреве кита; так и Сын Человеческий будет три дня и три ночи в сердце земли. — Версия короля Иакова .

Иисуса распяли и похоронили в пятницу вечером. В воскресенье утром он был обнаружен Марией как воскресший, а это значит, что прошло всего две ночи: одна с пятницы на субботу, а другая с субботы на воскресенье.

Кто-нибудь может объяснить мне простыми словами, как это три дня и три ночи?

Блестяще! Увидев, что ваш вопрос требует простого объяснения , я предоставил ответ , который не требует диаграмм или сложных объяснений, зависящих от религиозных убеждений раввинского авторитета. Однако на самом деле этот вопрос уже существует в разных вопросах, размещенных в этом сообществе.
Я разместил дополнительный вопрос здесь: christianity.stackexchange.com/questions/60881/…
Числа 19:11,12 (NIV) «Всякий, кто прикоснется к человеческому трупу, будет нечист в течение семи дней. Они должны очиститься водой в третий день и в седьмой день; тогда они будут чистыми. Но если они не очистят себя в третий и седьмой дни, то не будут чисты». Вчера вечером я прочитал этот отрывок в Числах, и мои мысли сразу же обратились к трем дням Иисуса в «сердце земли». , и Праздник Опресноков.Может быть связь.
@Constantthin - Не могли бы вы уточнить? Как вы думаете, как они могли соединиться?
Цифры 3 и 7, для начала. Это просто совпадение? Во-вторых, превращение из смерти в жизнь, по-видимому, является еще одной их общей чертой.
Этот вопрос немного сложно решить. Послание, которое Бог пытается донести, я думаю, может заключаться в том, что, как Иона был во чреве большой рыбы три ночи и дня, так и Иисус был пуст во чреве три ночи и дня, между последним ужином и трапезой. рыбы и сот, в конце третьего дня. Другими словами, чревоугодие началось еще в Гефсимании.
@Brilliant Простой ответ заключается в том, что нужно понимать, как ведется счет в Библии или, в более широком смысле, на Ближнем Востоке, в Африке и других местах даже сегодня. Это культурная разница между инклюзивным и эксклюзивным счетом. Могу я предложить вам посмотреть academia.edu/4178546/Biblical_Mathematics_x_x_1_and_70_72 , а также academia.edu/1040897/The_ Third_day_or_two_days_later Последняя статья была написана для переводчиков Библии.

Ответы (12)

Кратко об идее

Иисус сравнил его смерть с Ионой, которая три дня и три ночи находилась во чреве большой рыбы ( Мф. 12:40 ). Иона рассказал о своем испытании не только как о том, что его проглотила большая рыба, но и как о том, что он находился «у подножия гор» ( Иона 2:6 ); то есть Иона заявил, что « земля с запорами была вокруг» его в пределах шеола ( Иона 2:6 ), потому что он был физически мертв во чреве большой рыбы. То есть Иона не был в земле (могиле), но его тело было под водой, а его душа была в сердце земли (и, таким образом, в шеоле).

Петр указывает, что Иисус тоже был в аду ( Деяния 2:27 и Деяния 2:31 ), то есть в Шеоле в LXX, а Павел указывает, что Иисус был «в преисподней земли» ( Еф 4:9 ). Другими словами, как и Иона, Иисус был во чреве земли (шеоле) три дня и три ночи.

Сравнение с Ионой позволяет избежать двусмысленности с землей, потому что тело Ионы не было закопано в землю, когда он вошел в шеол, который в еврейской Библии часто приравнивается к «яме» в земле, где лежит человеческий труп; таким образом, рассказ об Ионе позволяет нам понять, что шеол включает в себя некоторое место «в сердце земли», как сказал Иисус (или, используя слова Ионы, «у подножия гор»). Таким образом, Иисус вошел в то же место, что и Иона (шеол/гадес), на три дня и три ночи.

Наконец, Иисус ел пасху со своими учениками рано утром в День подготовки, то есть поздним вечером (потому что этот еврейский день начался с заходом солнца). В полночь Его предали и арестовали. То есть в течение 12 часов (в тот же День Подготовки) Он висел на кресте, где и умер до захода солнца, с которого началась собственно Пасха. Пожалуйста, смотрите иллюстрацию ниже .

введите описание изображения здесь

Четверг здесь был Днем Приготовления, и поэтому Пасха (которая начинается с Первого Дня ПРАЗДНИКА Опресноков и автоматически считается субботним днем) начиналась с заходом солнца в четверг и продолжалась до вечера пятницы, когда «нормально» Суббота началась. Таким образом, Пасха (Первый день ПРАЗДНИКА Опресноков) в сочетании с «нормальной» субботой создала 48-часовую субботу, поскольку Пасха в этом конкретном году произошла в тот самый день, непосредственно перед «обычной» субботой.

Другими словами, тело Иисуса пролежало в могиле три дня и три ночи, а его душа в то же время три дня и три ночи оставалась в Шеоле/Гадесе.

Обсуждение

Иисус ел пасхальную трапезу со своими учениками поздним вечером в среду, что было первыми часами Дня Подготовки, начавшегося с заходом солнца. То есть в еврейской Библии есть два вечера: один — поздний полдень, а другой — ранняя ночь.

Исход 12:5-6 (NASB)
5 Агнец твой будет без порока мужского пола в возрасте одного года; вы можете взять его у овец или у коз. 6 Сохраняйте его до четырнадцатого дня того же месяца, а затем все общество общества Израилева должно заколоть его в сумерках .

Фраза на иврите «в сумерках» буквально означает « между вечерами » ( בֵּין הָעַרְבָּיִם ). Таким образом, закат/сумерки происходили между вечером (поздним днем) и вечером (ранней ночью). Ту же дихотомию вечеров мы видим и в евангельских рассказах.

Например, следующий отрывок явно указывает на то, что имеется в виду второе значение слова «вечер».

Марка 1:32 32
Когда же настал вечер, после захода солнца , стали приводить к Нему всех больных и бесноватых.

Ту же дихотомию вечеров мы видим в Евангелии от Матфея. Следующие два стиха в одном и том же контексте представляют собой «Вечер №1» (конец дня) и «Вечер №2» (ранняя ночь) соответственно.

Матфея 14:15 (NASB)
15 Когда же настал вечер , ученики подошли к Нему и сказали: место сие пустынное, и час уже поздний; так отпустите народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи». Матфея 14:23 (NASB)
23 После того, как Он отослал народ, Он Сам взошел на гору помолиться; а когда настал вечер , Он был там один.

Другими словами, Иисус накормил их до захода солнца (Вечер №1), а после захода солнца сам пошел помолиться (Вечер №2).

Так согласуясь с еврейской Библией, христианский Новый Завет использует ту же идею двух вечеров: один — поздний полдень, а другой — ранняя ночь. Как будет показано ниже, эта путаница способствовала неправильному представлению о том, что Иисус был распят в пятницу, что НЕ подтверждается Писанием.

Матфея 26:20 (NASB)
20 Когда же настал вечер, Иисус возлежал за столом с двенадцатью учениками.

Иисус был в горнице вечером № 2 (ранняя ночь) 14 нисана со своими учениками, евшими пасхальную трапезу, которая, как только что было отмечено, была первым днем ​​опресноков (также известным как день приготовления). В техническом смысле Иисус ел пасху точно в день 14 нисана, а не в конце дня, как это было принято; вместо этого он поел почти за 18 часов до того, как большинство людей поели ближе к концу дня (на закате). Итак, к тому времени, когда 14 нисана (четверг) рассвело, Иисус собирался нести свой крест на Голгофу, чтобы стать пасхальным Агнцем Божьим, которого нужно было принести в жертву до захода солнца.

Итак, в Евангелии от Матфея мы читаем следующее о вкушении пасхальной трапезы в первый день Опресноков -

Матфея 26:17 (NASB)
17 В первый день опресноков ученики подошли к Иисусу и спросили: «Где Ты хочешь, чтобы мы приготовили Тебе есть пасху?»

Закат уже прошел (Вечер #1), и поэтому первый день Опресноков был 14 нисана согласно Моисею.

Exodus 12:18 (NASB)
18 В первый месяц, в четырнадцатый день месяца, вечером ешь опресноки, до вечера двадцать первого дня месяца.

Таким образом, 14 нисана было первым днем ​​Опресноков, однако следующий день (15 нисана) был первым днем ​​ПРАЗДНИКА Опресноков, который автоматически становился Субботой.

Левит 23:6 (NASB)
6 Затем в пятнадцатый день того же месяца праздник опресноков Господу; семь дней ешь опресноки.

Другими словами, первый день Опресноков (14 нисана), когда Иисус ел пасхальную трапезу со Своими учениками, отличался от первого дня ПРАЗДНИКА Опресноков (15 нисана). Эта путаница также способствовала неправильному представлению о том, что Иисус был распят в пятницу, что НЕ подтверждается Писанием.

Чтобы замкнуть круг, читаем следующее:

John 18:28 (NASB)
28 Тогда повели Иисуса от Каиафы в преторию, а было рано; а сами они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но вкушать пасху.

В этом стихе очень ясно сказано, что Иисус должен был быть распят в День Подготовки, потому что на закате должна была начаться настоящая Пасха (которая, как только что было отмечено, должна была стать первым днем ​​ПРАЗДНИКА Опресноков и, таким образом, автоматической субботой). Иудейские лидеры не хотели осквернять себя, вступая в контакт с римской преторией, потому что Пасха должна была начаться на закате.

Заключение

Таким образом, простое и обычное прочтение еврейской Библии и христианского Нового Завета указывает на то, что Иисус был повешен на кресте рано утром в четверг (который был серединой 14 нисана), который был первым днем ​​опресноков. (или день подготовки). Перед заходом солнца он умер на кресте как пасхальный Агнец Божий, а затем был погребен в гробнице, где его тело оставалось три дня и три ночи (в то время как его душа, однако, находилась в шеоле/аиде). Важность этой симметрии дат очень важна из-за совпадения с повествованием об Исходе в еврейской Библии, когда Моисей вывел израильтян из рабства греха и представил Ветхий Завет 50 дней спустя, в праздник Недели. То есть Иисус вывел Израиль из рабства смерти и представил Новый Завет через 50 дней, в праздник Пятидесятницы.здесь .) Простое и нормальное чтение Писания позволяет нам увидеть эти параллели в ясном свете.

Наконец, что не менее важно, мы отметили смешение двух «вечеров» в еврейской Библии (и перенесенное в христианский Новый Завет) в сочетании с путаницей между первым днем ​​опресноков и первым днем ​​ПРАЗДНИКА опресноков. . Путаница привела к ошибочному представлению о том, что Иисус был распят в пятницу, и, следовательно, к большому сожалению, разъединяет богатые смыслы и параллели еврейской Библии с христианским Новым Заветом.

Иоанна 19:31 «Теперь это был день Подготовки, и на следующий день должна была быть особая суббота»... Я мог видеть слово особая суббота в NIV и HCSB, может указывать на субботу, отличную от обычной субботы (вечер пятницы до вечера субботы). Также Матфея 27:62 «На следующий день, после пятницы, пошли первосвященники и фарисеи к Пилату». Матфей упоминает не как субботу, а как «тот, что после Подготовительного дня».
Но Евангелие от Матфея 28:1 начинается со слов «После субботы, на рассвете в первый день недели», поэтому я считаю достоверным этот аргумент, что была «особая суббота» и «обычная суббота», то есть два непрерывных дня. Мэтью избегает использования слова «день субботний» в Евангелии от Матфея 27:62, но дает объяснение этому дню, когда, поскольку у него нет этой проблемы, в Евангелии от Матфея 28:1 говорится, что это было воскресенье.
Ух ты, когда даже "три дня и три ночи" (что мне кажется довольно ясным) требует страниц и страниц толкования, интересно, что еще, что кажется ясным, имеет совсем другое значение. Интересно, почему Бог просто не может нормально общаться, чтобы такие простодушные люди, как я (я всего лишь профессор), могли его понять...
@Джеймс. Возможно ли, что «высокая» суббота была обычной субботой, в отличие от «особой» субботы, которых было семь в течение года. Я имею в виду, что обычная суббота была скорее днем ​​отдыха, чем особые субботы, или как? Потому что король Иаков называет рассматриваемую субботу «высокой субботой», а не «особой субботой». Также у обычной субботы есть «подготовительный день», но есть ли у особых суббот дни приготовления?
@vonjd, эй, профессор, «три дня и три ночи» — это то, что вы думаете. Что нужно было объяснить, так это то, как соотнести эти три дня с тем, как Библия описывает это повествование. Я уверен, вы знаете, что чтение Библии — это межкультурное событие, разделенное временем, языком, географией и обычаями. Они не использовали такие даты, как четверг, пятница и суббота. Нам нужно уважать то, что Бог избрал евреев, чтобы открыть Себя миру. Это нормально, если некоторые вещи являются загадкой. Основное и необходимое доступно для широкой оценки, в то время как некоторые детали оставлены для самых любопытных и должны быть раскрыты.
Этот ответ основан на непонимании библейской культуры и языка. Простой и правильный ответ находится ниже, написанный Майком.
Спасибо за ваше мнение.

Немного пятницы, субботы и немного воскресенья можно правильно описать как три дня и ночи на библейском языке. Мы думаем о днях как о 24-часовых периодах, но они включали в свои общеупотребительные выражения «день» как «любую часть дня» или «касание любой части календарного дня». Термин «три дня и три ночи» был еврейским выражением, означающим «любой период, который касается трех дней, включая ночи». Следовательно, даже 26 часов могли бы быть тремя днями и ночами, если бы один час касался разных дней на каждом конце.

Некоторые люди были озадачены этой фразой и изобретают альтернативные теории, в какой именно день произошло то, что именно произошло после смерти Христа, но я заметил, что большинство из тех, кто глубоко изучает ее, похоже, возвращаются к традиционному мнению, что Христос умер в пятницу и воскрес в воскресенье.

Однако, чтобы быть тщательным , следует признать, что существует «некоторая трудность» в том, чтобы быть уверенным в этом ответе, основанном исключительно на ссылке на гебраизм., потому что это связано с попыткой проследить потенциально утерянные еврейские значения две тысячи лет спустя. Но на поверхностном уровне мы можем, по крайней мере, найти очень похожие экземпляры. Например, молодой человек заболел в 1 Царств 30:12 и не ел никакой пищи и не пил воды в течение «трех дней и трех ночей». В следующем стихе он описывает эти «три дня и три ночи» просто: « три дня», ибо он говорит: «Я заболел три дня тому назад». Означают ли три дня то же самое, что три дня и ночь? Поскольку мы знаем, что три дня могут быть тремя периодами времени, которые касаются трех дней, когда только две ночи находятся в этом промежутке, можем ли мы сделать вывод, что фраза «три дня» отличается от «трех дней и трех ночей» только на словах, но не по смыслу? ?

В каком-то смысле убежден или нет, для меня это не имеет значения по двум причинам. Во- первых , кажется, что ранние евреи и ранние христиане не испытывали особых затруднений по поводу этой фразы. Никто не сказал: «Эй, подожди минутку — ты встал слишком рано, Иисус». Я могу ошибаться, но вопросы о том, когда Иисус умер и когда Он воскрес, кажутся более поздними сомнениями, основанными на незнании исторических способов выражения. Во- вторых , даже если выяснится, что этот гебраизм может применяться только к трем дням и не должен распространяться на три дня и три ночи, может быть, агония Христа в саду рассматривается писаниями как выпрашивание его фактического сошествия в распятие и «сердце земли» , а не настоящие гвозди, вбитые в его плоть?

Кажется, что в таких тривиальных вопросах нам не нужно подвергать сомнению традицию , которую католики и протестанты не удосужились подвергнуть сомнению в прежних поколениях без продолжения. Доказательство того, что день на иврите был просто частью дня, можно найти в этой примерной статье: Три дня и три ночи .

Хороший ответ! На иврите я сошлюсь на GoneQuiet, но в греческом «три дня и три ночи», безусловно, имеет идиоматический оттенок, о котором вы упомянули. Ранние христиане, которые переводили Евангелия с греческого на латынь, а затем и на другие языки, объясняли эту фразу именно на этом основании .
Ух ты, когда даже "три дня и три ночи" (что мне кажется довольно ясным) требует страниц и страниц толкования, интересно, что еще, что кажется ясным, имеет совсем другое значение. Интересно, почему Бог просто не может нормально общаться, чтобы такие простодушные люди, как я (я всего лишь профессор), могли его понять...
+1, за небольшую историю о больном в 1 Сэм 30.

Они говорят, что картинка стоит тысячи слов. Вот календарь, который представляет одну теорию того, как могли произойти события, которые должны были состоять из трех полных дней и трех полных ночей.

Обратите внимание на дополнительный день между субботами, в течение которого женщины покупают и готовят специи .
это еще один теоретический календарь, предложенный некоторыми, в котором между субботами есть дополнительный день, в течение которого женщины покупают и готовят специи.

Как получилось, что Иисус мог быть «три дня и три ночи в сердце земли»?

Однако ОП (хотя и некоторое время назад) хотел получить простой ответ на этот вопрос после изучения свидетельств из Священных Писаний, а также «Комментариев Библейского концентратора» и комментариев многих других комментаторов, включая все приведенные выше ответы и комментарии, это мое взвешенное мнение, что нет одного простого ответа. Теорий предостаточно. НО , я нигде не читал следующую гипотезу , которую собираюсь изложить .

Матфея 12:40 (согласно KJV) ... Ибо, как Иона был три дня и три ночи во чреве кита; так и Сын Человеческий будет три дня и три ночи в сердце земли.

По общему мнению, нет никаких сомнений в том, что Матфей, ​​следуя иудейской традиции, говорил о «частях» суток, а не о 24-часовых или даже 12-часовых сутках. Слово «день» здесь, по-видимому, употреблено вольно. Ночей, с другой стороны, не так много. Почти все (не все) придерживаются мнения, что писания, по крайней мере , допускают «части» трех дней и двух полных ночей. Итак, как можно вписать третью ночь в уравнение, не нарушая Священного Писания?

Что ж, давайте перейдем к священным писаниям!!

Обратите внимание, что в Луки 24:7 (NASB) мы имеем следующее... сказано, что Сыну Человеческому должно быть предано в руки грешников и быть распято, и в третий день воскреснуть». См. также Матф. 16; 21 и Луки 24:46.

Я взял на себя смелость выделить курсивом слово « доставленный в… » как до момента доставки Иисус был, так сказать, очень своим человеком, но после этого он был под арестом (во всех смыслах и целях, заключенный); подвергался насмешкам и пыткам; впоследствии был распят и умер, но затем на третий день воскрес. Сравнение с Ионой ИМО безошибочно. С того момента, как рыба проглотила его, он застыл на месте. Другими словами, три дня и ночи заточения Ионы во чреве всеохватывающей рыбы начались с проглатывания и закончились тем, что он поднялся и вышел из нее.

Иона, возможно, не умер, находясь в заточении во чреве кита/рыбы, но в течение трех дней и трех ночей он чувствовал, что все больше и больше страдает в «аду». С позднего вечера четверга и далее, вскоре после того, как сам Иисус спровоцировал первую из двух пасхальных трапез, Тайную вечерю , начались собственные адские страдания Иисуса , пока настоящая смерть не настигла его в пятницу, на следующий день после Тайной вечери , после чего он затем буквально проживал в «аду», продолжаясь всю субботу, пока он снова не встал рано на третий день, в воскресенье, хотя и до рассвета, что не является проблемой, если учесть, что традиционно «день» начинался с заката, предыдущий день.

Включение вечера четверга в эту гипотезу оказалось для меня «легким делом», даже несмотря на то, что это включение, казалось бы, идет вразрез со всеми другими гипотезами. Иисус действительно стал ниже ангелов (Евр. 2:7) , когда грешники смогли схватить его и подвергнуть пыткам и насмешкам. Его дальнейшее нисхождение ... в самые низкие глубины / в сердце земли ... было продолжением ночного ареста в четверг .

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Итак, теперь у нас есть:

Ночь четверга ( 1-я ночь , хотя и частичная) — урезание свободы Иисуса (отражающее проглатывание Ионы).

Весь день пятница (1-й день) - Иисус распят. Вечер пятницы (вторая ночь) .

Весь день Суббота (2-й день) - Суть 'в сердце земли'. Субботний вечер (3-я ночь) .

Воскресенье, ранним утром» (3-й день) — Иисус воскрес.

См. Также для получения дополнительной связанной информации мой A. к следующему Q. hermeneutics.stackexchange.com/questions/53715/…
Спасибо. Очень хороший ответ. « НО, я нигде не читал следующую гипотезу, которую собираюсь изложить ». - Не могли бы вы добавить одно предложение, в котором говорится, что отличает эту гипотезу от всех остальных. Проблема в том, что количество ответов растет, и было бы неплохо иметь такое предложение в каждом ответе (кроме выводов) — на тот случай, если читатель захочет быстро ознакомиться с вопросом.
@brilliant-Большое спасибо за вотум доверия и спасибо за то, что побудили меня добавить к повествованию. Я чувствовал, что чего-то не хватает в моем ответе, но теперь не так сильно.
@brilliant- Я только что добавил к твоим 24, на всякий случай, если тебе это нужно......

Казалось бы, распятие должно было произойти в четверг, а не в пятницу. Как следующий день может быть субботним? На следующий день была Пасха, великий святой день, который считался субботой. Это потребовало бы соблюдения двух субботних дней подряд и имело бы смысл в том, почему женщины шли к гробнице рано утром в воскресенье, чтобы закончить ритуалы бальзамирования. Таким образом, Иисус будет в гробнице в четверг поздно вечером (считается за один день), в четверг вечером/в пятницу утром (ночь 1), в пятницу (день 2), в пятницу вечером/в субботу утром (ночь 2), в субботу (день 2). 3) и в субботу вечером/в воскресенье утром (ночь 3). Женщины подошли к гробнице еще до рассвета и обнаружили, что гробница пуста, что свидетельствовало о том, что Иисус воскрес до рассвета воскресенья (первого дня недели).

Пожалуйста, рассмотрите возможность публикации ответа на этот вопрос , если вы изучили его достаточно подробно, чтобы ответить на возражения против этой точки зрения.
Интересно, что если вы примете такой подход к вопросу, у вас возникнет новая проблема, которую нужно решить, потому что если вы перенесете распятие Иисуса на день назад, а не на 3 дня и 2 ночи, Он будет мертв 4 дня и 3 ночи. . Если вместо этого вы пойдете с Ним во гробе , то вы пробудете во гробе только 2 дня, потому что Он уже воскрес до того, как начался последний день!

ЗАГАДОЧНАЯ ПРИРОДА ОТВЕТА ИИСУСА

Матфея 12:38-40 часто цитируется в контексте времени смерти, погребения и воскресения Иисуса, но редко упоминается загадочный характер ответа Иисуса на просьбу его врагов о знамении (например, фраза « сердце земли» — не буквальная фраза). Кроме того, редко уделяется достаточное внимание тому, кому именно отвечает Иисус (т. е. дает этот загадочный знак).

Иисус называет тех, кто просит знамения, «родом лукавым и прелюбодейным», и делает вывод, что им не будет дано ясного знамения. На самом деле он заявляет, что «не будет дано никакого знамения...», кроме этого загадочного знамения с его намеренно таинственной связью с тремя днями и тремя ночами Ионы, проведенными во чреве большой рыбы. Короче говоря, Иисус никогда не утверждал, что он будет мёртв и в могиле три дня и три ночи.Это только истолкование тайного знака, который он дал, но это не лучший способ понять его ответ «злому и прелюбодейному поколению», требующему от него знака.

НА ТРЕТИЙ ДЕНЬ

Пророчествуя о своей смерти, погребении и воскресении, Иисус использует ряд выражений: «через три дня», «через три дня», «на третий день», все из которых относятся к одному и тому же периоду времени. Так, например, фраза «через три дня» имеет то же значение, что и «на третий день» (т. е. «после того, как пришел третий день» — см. в другом месте указано «через три дня».

Эту фразу «на третий день» использовал Лука, когда он описывает для нас день, когда Иисус воскрес из мертвых (это также фраза, которую предпочитает Петр в Деяниях 10:40 и Павел в 1 Коринфянам 15:4). Иисус воскрес, говорит нам Лука, в «третий день», который оказался днем, который мы называем воскресеньем, утром первого дня недели (Луки 24:21). День распятия (то есть пятница) был первый день, суббота - второй и т. д.

ИРОНИЯ

По иронии судьбы, учитывая часто придаваемый некоторыми акцент на необходимости точного 72-часового периода (3 дня и 3 ночи) (на основе их интерпретации Матфея 12:38-40); просмотр среды оставляет вам 4 ночи и 3 дня, а просмотр четверга оставляет вам 3 ночи и 2 дня. К счастью, временные рамки, предложенные сторонниками таких взглядов, не требуются и не подтверждаются Священным Писанием.

1. Вопрос:

Как получилось, что Иисус мог быть «три дня и три ночи в сердце земли»?

На этот вопрос также был дан ответ здесь:

Решают ли идиомы, используемые в повествовании о распятии, возражения «3 дня/3 ночи»?

Примечание. Это временно размещено по адресу:Вычисление точного дня распятия Иисуса, и включает данные Военно-морской обсерватории США о том, как эти точные даты были получены на основе их расчетов лунных событий.


2. Ответ – метод двойной субботы:

  • День/ночь 1: Четверг — Рассветное испытание и Распятие, ночь четверга и пятницы с 12:00 до рассвета.
    Примечание. Любая часть этого дня считалась бы полным днем.
  • День/ночь 2: день пятницы, вечер пятницы и суббота с 12:00 до рассвета.
  • День/ночь 3: суббота, суббота и воскресенье с 12:00 до рассвета.

Если бы Иисус был распят в четверг вечером, то это означало бы, что «пятница» должна была также считаться «субботой» в дополнение к «субботе».

Это могло произойти только в том и только в том случае, если бы эта пятница была первым днем ​​Пасхи. Итак, поскольку Песах следует за днем ​​весеннего равноденствия согласно библейскому закону, то:

Мы должны знать точную дату распятия Иисуса:

  • Распятие33 г. н. э., 30 апреля, четверг ; Новолуние – 17 апреля, 19:00, пятница; Весеннее равноденствие - 22 марта, 22:00, среда.

Возможна и другая дата, хотя, возможно, более проблематичная:

  • Распятие30 г. н.э., 27 апреля, четверг ; Новолуние – 21 апреля, 9 утра, пятница; Весеннее равноденствие — 22 марта, 15:00, воскресенье.

Поскольку библейский день (а не галахическое исчисление дня) и особенно храмовый исчисление дня начинался с восхода солнца, то ни одно воскресное время не считалось частью «трех дней и трех ночей». так как Иисус воскрес на «Рассвете».

Бритва Оккама - самое простое объяснение, вероятно, правильное.


3. Неверные предпосылки:

Иисус, ученики и саддукеи полностью отвергли Устный Закон и фарасейскую традицию. Таким образом, у любого христианина нет никаких оснований верить в раввинистические традиции, если они не подтверждены в Новом Завете.

Если не предполагать — то ни в одном из повествований о Страстях нет конфликтов , и все они очень легко примиряются.

Многие из предположений в других ответах основаны на необоснованных утверждениях:

  1. Современная христианская вера в то, что писатели Нового Завета соблюдали раввинистический / фарасаистский расчет, согласно которому день начинался на закате, а не храм, считая, что библейский день начинается с восходом солнца. См.: Луки 23:54. Исторические свидетельства того, что день по еврейскому календарю начинался с восходом солнца? .

  2. Анахроническая христианская вера в то, что Иисус был распят в «пятницу», - вера в то, что только «субботы» могут считаться субботними (первый день Пасхи - независимо от того, на какой день он приходится, всегда является субботой - что означает, что «пятница» Суббота тоже могла быть См.: Решают ли идиомы, используемые в повествовании о распятии, возражения «3 дня/3 ночи» ?

Таким образом, любое «предполагаемое противоречие» существует только из-за догматических, необоснованных верований христиан в авторитет раввинов, что очень несовместимо с осуждением Иисусом их авторитета как «синагог сатаны».

Если еврейская Библия вдохновлена ​​Богом, то субботы, упомянутые в Новом Завете, будут еженедельными субботами, а 15 нисана будет священным собранием. Если бы 15 нисана выпало на еженедельную субботу, то это действительно была бы «великая» суббота, как говорится в Иоанна 19:31. Я не знаю, в каком году умер Иисус, но это должен был быть год, когда еженедельная суббота совпадала со священным собранием 15 нисана. Однако многие авторы Греческих Писаний использовали Септуагинту, а не еврейскую Библию, так что да, 15 нисана может быть субботой. Септуагиня Септуагиня прямо не называет 15 нисана субботой.
Я согласен с тем, что, поскольку греческая Септуагинта (LXX) косвенно называет 15 нисана субботой, то вполне возможно, что 15 нисана может быть субботой в Новом Завете. Однако я считаю, что 15 нисана совпало с еженедельной субботой. Это сделало бы эту еженедельную субботу «великой» субботой. Если бы 15 нисана выпало на четверг, то Иосифу и Никодиму не пришлось бы спешить с погребением Иисуса, потому что 15 нисана запрещалась только рабская работа, а не всякая работа. С другой стороны, еженедельная суббота запрещала ВСЮ работу или работу ЛЮБОГО РОДА.
Причина, по которой авторы Христианских Греческих Писаний иногда использовали LXX, может заключаться в том, что они хотели цитировать свои источники, а не переводить их с иврита. Я не могу сказать это точно, но, похоже, это возможно.
@ elika kohen Управление раввинов заявляет, что 15 нисана является ежегодной субботой. Однако в Еврейских Писаниях единственным священным собранием, называемым субботой, был Йом-Кипур, и это потому, что он запрещал ВСЮ работу или работу ЛЮБОГО РОДА, как и еженедельная суббота. Остальные шесть священных созывов запрещали только рабские работы. Примерно во втором или третьем веке до нашей эры евреи начали соблюдать 15 нисана как субботу, и, таким образом, Септуагинта отражает это. Если вы будете следовать саддукейскому исчислению, 15 нисана не будет субботой.
@SaberTruthTiger - Исход 12, похоже, запрещает любую работу, «никакая работа не должна выполняться с ними». В любом случае, даже если бы это было не так, на это определенно смотрели бы свысока с культурной точки зрения, даже если бы это не было юридическим запретом. До сих пор утверждают, что саддукеи были строже фарисеев.
Привет. Отрывок в Исход 12:16 допускает исключение из закона о запрете работы, исключение, которого не допускают еженедельная суббота и День искупления, и это приготовление пищи, следовательно, это НЕ суббота. Кроме того, правило было изменено в Левит 23 на запрещение рабской работы. В Исходе закон о субботе запрещал кому-либо покидать свои дома, но он также был изменен, чтобы разрешить собрание в субботу. Тот факт, что закон разрешал готовить пищу 15 и 21 нисана, делает их не субботними. Еженедельная суббота и день искупления
Таким образом, правильно назывались субботы, потому что они не позволяли даже готовить пищу.
Саддукеи были библейскими буквалистами своего времени. Они воспринимали Еврейские Писания буквально, а фарисеи - НЕТ. Фарисеи также придавали большее значение устной традиции, чем письменному слову. Саддукеи буквально следовали Еврейским Писаниям, и, поскольку Еврейские Писания НЕ называли 15 нисана субботой, они этого не делали. Они считали, что размахивание омера происходило на следующий день после еженедельной субботы.
@ Элика Коэн Спасибо за ответ

Я придерживаюсь точки зрения, что это три полных дня и три полных ночи, т.е. неполные дни или ночи не считаются.

Таким образом, я считаю, что Страстная пятница на самом деле является Страстным четвергом. Первый день пасхальной недели, 15 нисана, был пятницей, субботой. Таким образом, никто не мог пойти к могиле Иисуса до утра воскресенья.

Но есть проблема. Для подсчета целых дней и ночей, т. е. 12-часовых периодов, если Иисус умер до вечера четверга, то прошло целых три ночи: четверг, пятница и суббота. Но только целых два утра, а именно пятница и суббота. Иисус был на ногах в воскресенье утром, всего через два дня. На самом деле он встал «еще во мраке» [Ин 20:1], а это значит, что он мог воскреснуть уже в сумерках в субботу и пропустить целую ночь.

Иными словами, Иисус мог находиться в «сердце земли» всего два полных дня и ночи, а что тогда делать с оставшимися еще одним днем ​​и ночью? Чтобы понять это, нам нужно пересмотреть наше понимание того, что такое день и что такое ночь, т.е. оно может быть не буквальным.

Изменить: (В ответ на комментарий). Что такое День?

Я беру библейское определение дня с самого начала, а именно, был вечер, и было утро, и был день, т.е. день - это период времени, отмеченный двумя событиями, закатом солнца за горизонт и солнце, поднимающееся из-за горизонта, и именно в таком порядке. Таким образом, период времени с 17:00 до 7:00 следующего дня можно считать днем, но не с 9:00 до 16:00 и даже не с 21:00. 24-часовой день — это современная интерпретация дня, которая не является библейской, а любая его малая часть дня, тем более.

Я могу принять неполный день за день, если этот период времени содержит два события, а также, согласно такому определению, день будет включать в себя весь ночной период, а именно период между закатом и восходом солнца, и, таким образом, 3 дня, 3 ночи и 3 ночи. дни идентичны, частичны или иным образом.

Наконец, Солнце не было в небе до четвертого дня, и в течение первых трех дней вечера и утра Творения не были нашими обычными повседневными переживаниями. Это означает, что земные вечера и утра, буквальное «значение», на самом деле являются тенями истинных вечеров и утр, что не очевидно для обычного ума.

:) нет, это тоже неправильно. Умерли в среду ближе к вечеру, встали в субботу ближе к вечеру - уже вышли в воскресенье утром, когда пришли посмотреть... Две субботы - высокий день и еженедельная.
Но почему тогда женщины не пошли ко гробу в пятницу, а дождались утра воскресенья?
hermeneutics.stackexchange.com/questions/40384/… хотя за это плохо проголосовали, это не указывает на то, что ответ неверен. Это признак того, что людям не нравится правда. он сделал диаграмму rbutterworth.nfshost.com/Tables/crucifixion-resurrection
Спасибо. Пряности можно было купить сразу после очередного шаббата, т.е. в субботу вечером. Так что моя интерпретация остается в силе. Но я не согласен с тем, что Иисус ел пасхальную трапезу и был распят в тот же день, если только не было двух пасх подряд, что возможно только в том случае, если иудейское исчисление дней было ошибочным на один день во времена Иисуса. Однако я знаю, я думаю из свитков Мертвого моря, о том, что жрецы беспокоятся о счете дней.
"неполные дни или ночи не считаются" Но почему? Пожалуйста , отредактируйте это, чтобы предоставить доказательства для этого вывода.
@curiousdannii на них лежит бремя необычного и неестественного понимания очевидного и простого, чтобы обеспечить свое оправдание, ибо как иначе день не день и ночь не ночь, и я не думаю, что есть какое-то библейское оправдание для подсчета неполный день как день и неполная ночь как ночь. Я отредактирую свой ответ, чтобы уточнить, что для меня значит день.
Я не знаю, почему неполный день вообще приемлем - суббота - это 24-часовой день - от заката до заката. Все остальное является оправданием всякого рода ложных понятий.
@ user48152 Разве не требуются неполные дни, учитывая, что он умер незадолго до захода солнца и встал рано утром? Наверняка никто не говорит, что Иисус был в гробнице ровно 72 часа, мы все либо округляем, либо округляем до трех дней.
одна проблема это 3 дня и 3 ночи, другая проблема в том что Иона был жив! это то, чему нас учили в школе, хотя позиция изменилась. Иона 2 - ясно, что он молится - 7 «Когда моя жизнь уходила, ...» (NIV) его молитвы были услышаны - не могу молиться, если ты мертв.
Суббота, которая следовала за днем ​​распятия, была еженедельной субботой. Если бы это было 15 нисана, то не было бы необходимости торопиться с погребением Иисуса. Еженедельная суббота запрещала ВСЮ работу или работу ЛЮБОГО РОДА. Священный созыв 15 нисана запрещал только подневольный труд. Кроме того, если 15 нисана было субботой, то и 21 нисана было бы субботой. Это означает, что когда евреи считали семь суббот до праздника первых плодов, им также приходилось считать субботой 21 нисана, и в большинстве лет у них оставалось менее 50 дней. 21 нисана не учитывали при подсчете семи суббот.

«Сердце земли» не относится к могиле; это ссылка на город Иерусалим .

В предыдущей главе мы видим, как Иисус вызывает различные города, где он совершал великие дела, но они не раскаялись в своих нечестивых путях. И он сравнивает их с другими городами, упоминая о том, что эти другие города проявили большую терпимость в день суда , чем те, в которых он совершил эти великие дела:

Тогда он начал упрекать города, в которых было совершено большинство его чудес, за то, что они не покаялись :

Горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они во вретище и пепле покаялись. Но говорю вам: Тиру и Сидону отраднее будет в день суда, нежели вам.

И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься, ибо если бы в Содоме явлены были силы, явленные в тебе, то он оставался бы до сего дня. Но говорю вам, что земле Содомской отраднее будет в день суда, нежели тебе. (Матфея 11:20-24 KJV)

Теперь рассмотрим непосредственный контекст:

Тогда некоторые из книжников и фарисеев сказали в ответ: Учитель, мы хотим увидеть от Тебя знамение. Он же сказал им в ответ: злой и прелюбодейный род ищет знамения; и не будет дано ему никакого знамения, кроме знамения пророка Ионы : Ибо, как Иона был три дня и три ночи во чреве кита; так и Сын Человеческий будет три дня и три ночи в сердце земли . (Матфея 12:38-40 KJV)

Когда книжники и фарисеи попросили показать знамение , Иисус сказал, что им не будет дано никакого знамения , кроме знамения пророка Ионы.

Многие предполагают, что знамением, о котором он говорит, является тот факт, что Иона был во чреве кита, но если мы продолжим читать, станет более ясно, что знамение состоит в том, что жители Ниневии покаялись от проповеди Ионы .

Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его, потому что они покаялись от проповеди Ионы ; и вот, здесь больше Ионы.

Он противопоставляет «ниневийцев» «этому поколению», говоря, что ниневитяне покаялись от проповеди Ионы, хотя среди них был тот, кто был больше Ионы, и они, очевидно, не каялись.

Теперь, когда Иисус говорит о том, что Иона три дня и три ночи находился во чреве кита , он противопоставляет это тому, что он три дня и три ночи находился в сердце земли .

Греческое слово, переведенное как «земля», — это γῆ (G1093), его также можно перевести как «земля».

Греческие слова, переведенные как «живот» (G2836) и «сердце» (G2588), являются двумя разными словами, относящимися к двум разным частям тела. Первое относится к «полости» в середине тела в соответствии с греческими определениями Тайера; когда речь идет о женщинах, в Новом Завете его часто переводят как «матка». Последнее относится к «сердцу», жизненно важному органу тела, через который течет вся жизненная кровь ; это центр жизни .

Греческие определения Тайера говорят:

G2588 καρδία kardia Thayer Определение: 1) сердце 1a) тот орган в теле животного, который является центром циркуляции крови и, следовательно, считается местом физической жизни 1b) обозначает центр всей физической и духовной жизни

Согласно функции «определить» Google, наш английский термин «хартленд» означает «центральную или наиболее важную часть страны, области или сферы деятельности». или «центр поддержки веры или движения».

Хотя я обычно не обращаюсь к определениям английских слов, когда изучаю Библию, я цитирую это, чтобы продемонстрировать, откуда мы взяли этот термин. Значения двух слов, составляющих английское составное слово, подтверждают то, что я говорю. Сердцем земли там, в Иудее, во времена Иисуса, безусловно, был Иерусалим.

Учитывая эти значения, другой способ выразить последнюю часть стиха 40 таков: так будет Сын Человеческий три дня и три ночи в центре жизни земли или в сердце страны .

Теперь рассмотрим следующий стих:

Царица южная восстанет на суд с родом сим и осудит его, ибо она пришла от краев земли послушать мудрости Соломоновой; и вот, здесь больше Соломона. (Матфея 12:42 KJV)

Обратите внимание, что проводится противопоставление между сердцем земли из стиха 40 и крайними частями земли в стихе 42. Когда царица южная отправилась послушать мудрость Соломона, обратите внимание, где он находился:

И когда царица Савская услышала молву Соломона об имени Господа, она пришла, чтобы испытать его с трудными вопросами. И пришла она в Иерусалим с весьма многочисленной свитою, с верблюдами, несущими благовония, и весьма много золота и драгоценных камней; и когда пришла к Соломону, то рассказала ему обо всем, что было у нее на сердце. И ответил ей Соломон на все вопросы ее: не было ничего сокрытого от царя, чего бы он не сказал ей. (1 Царств 10:1-3 KJV)

Итак, суть в том, что в Матфея 12:40 не говорится о времени, которое Иисус проведет в могиле. Скорее, это просто говорит о том, что он проведет три дня и три ночи в Иерусалиме.

И знамение, которого ждали от Иисуса книжники и фарисеи, не было им дано. Вместо этого Иисус сослался на знамение пророка Ионы, что жители Ниневии, погрязшие в нечестии, покаялись в проповеди о грядущей погибели.

И мы видим позже, что Иерусалим не покаялся в проповеди Иисуса.

ОТРЕДАКТИРОВАНО 20.03.18:

В Новом Завете около дюжины упоминаний о Сыне Человеческом, убитом и воскресшем в «третий день». Вопрос в том, как в Писании считается «третий день»?

Первое упоминание о «третьем дне» встречается в Бытие 1, в котором описывается история сотворения.

Нам говорят, что в первый день Бог сказал: «Да будет свет…»; на второй день Бог сказал: «Да будет твердь посреди воды…»; и на третий день Бог сказал: «Да соберется вода, которая под небом…». Это будет один день , второй день и третий день .

В другом примере, где нам описан третий день, находится Исход 19, когда дети Израиля пришли на гору Синай. Мы видим три дня: «сегодня», «завтра», а затем «третий день».

И сказал Господь Моисею: вот, Я иду к тебе в густом облаке, чтобы народ услышал, когда Я говорю с тобою, и поверил тебе навеки. Когда Моисей передал слова народа Господу, Господь сказал Моисею: «Пойди к народу и освяти его сегодня и завтра , и пусть они вымоют одежды свои и будут готовы к третьему дню . Господь сойдет на гору Синай перед глазами всего народа (Исх. 19:9-11).

В Новом Завете мы видим, как Иисус считал дни таким же образом: «сегодня», «завтра» и затем «третий день».

«В тот же день пришли некоторые из фарисеев и сказали ему: выйди и иди отсюда, ибо Ирод убьет тебя. Он же сказал им: пойдите, скажите той лисице: вот, Я изгоняю бесов, и Я исцеляю сегодня и завтра , и в третий день достигну совершенства. Однако Мне должно ходить сегодня , и завтра , и в последующий день : ибо не может быть, чтобы пророк погиб вне Иерусалима». (Луки 13:31-33 KJV)

Учитывая это, третий день будет начинаться с «сегодня» (день 1), за которым следует «сегодня вечером» (ночь 1). Затем идет «завтра» (день 2), за которым следует завтрашняя ночь (ночь 2). Затем идет «третий день» или «день следующий» (день 3). В сумме получается три дня и две ночи. Это не складывается из трех дней и трех ночей.

Иисус был убит в один день, погребен и оставался во гробе в ту ночь, на следующий день и на следующую ночь, а затем на третий день воскрес.

В Новом Завете есть только одно упоминание о том, что Сын Человеческий находился в сердце земли/земли в течение трех дней и трех ночей , и это в Евангелии от Матфея 12:40, хотя есть по крайней мере два других упоминания в Новый Завет к «знамению Ионы». И с каждым из этих упоминаний о знамении Ионы никогда не упоминается, что кто-то был убит или воскрес.

Что касается того, где мы видим, что Иисус проводит три дня и три ночи в Иерусалиме...

Согласно Матфею, кажется, что первый из этих трех дней в Иерусалиме — это когда Иисус пришел в город, проведя ночь в Вифании после триумфального въезда в Иерусалим и расчистки храма, и проклял смоковницу (Мф. 21:18-20), и его пребывание охватывает следующие 4 главы.

В Евангелии от Матфея 26:2 он говорит: «Вы знаете, что через два дня будет Пасха , и Сын Человеческий предан будет на распятие ».

Это было сказано в конце ДНЯ (1), потом будет НОЧЬ (1). Затем на следующий ДЕНЬ (2) следует следующая НОЧЬ (2). А затем «через два дня» будет Пасха, когда Он ел со своими учениками, что будет ДНЕМ (3), за которым следует следующая НОЧЬ (3), когда Сын Человеческий будет предан на распятие.

Это будет 3 дня и 3 ночи в сердце земли: в Иерусалиме .

Комментарии не для расширенного обсуждения; этот разговор был перемещен в чат .
Было бы довольно просто, если бы Иисус просто сказал: «Так будет сын человеческий три дня и три ночи в Иерусалиме», а не «три дня и три ночи в сердце земли».

Несколько мыслей... **в сердце земли было нечто большее, чем Иисус.**Все, кто умер, ожидают там последнего суда. Когда тело умирает, дух все еще жив. Думайте о Смерти как об «отделении» от вашего тела. В Священном Писании упоминаются две смерти. «Первая смерть» и «Вторая смерть» (смерть духа... вечная разлука)

1.Иисус проповедовал душам в темнице , так что, очевидно, есть место ожидания последнего суда.

18 Ибо и Христос однажды пострадал за грехи, праведник за неправедных, чтобы привести вас к Богу. Он был предан смерти в теле, но ожил в духе, 19в котором Он также пошел и проповедовал духам в темнице , 20которые не повиновались давным-давно, когда Бог терпеливо ждал во дни Ноя, пока строился ковчег. В ковчеге через воду спаслись несколько человек, всего восемь душ…

  1. «Погребение под водой» Ионы ** [Крещение] представляет собой смерть, как и Ноев ковчег, как и Бог, разделяющий Красное море, чтобы израильтяне могли его пересечь. Иисус говорил о своей мучительной смерти как о «крещении», через которое он должен был пройти.

  2. Крещение для нас означает участие в Его смерти, погребении и воскресении. "если с ним умрем, то с ним и жить будем"

    1. Когда Иисус воскрес из мертвых , многие люди воскресли с ним и ходили по земле. И вот, завеса в храме раздралась надвое сверху донизу; и затряслась земля, и раскололись скалы, и гробы разверзлись; и многие тела усопших святых воскресли; и выйдя из гробов после Его воскресения , они вошли в святой город и явились многим* (Матфея 27:51–53).

    2. Вполне возможно, что трех дней смерти было достаточно, чтобы убедиться, что он действительно мертв, а не просто выглядит мертвым. Я представляю, что тело начало бы вонять или быстро разлагаться. И многие люди утверждали бы, что Иисус на самом деле не был мертв, а только казался мертвым, когда воскрес.

    3. когда верующие умирают, их дух отправляется к Господу *** «Отсутствовать в Теле - значит присутствовать с Господом *» , но их тела восстанут из могилы измененными «во мгновение ока». Загадка здесь "мы все не уснем ..."

В Откровении 21:8 вторая смерть объясняется наиболее подробно: озеро горящей серы. **Это вторая смерть."*******

(1) «Когда Иисус воскрес из мертвых, многие люди воскресли с Ним и ходили по земле» — Как вы докажете, что в Матфея 27:51–53 нам говорится о физическом городе Иерусалиме и не небесный Иерусалим, описанный позже в Галатах 4:26 и книге Откровения? Я слышал такое толкование. Некоторые из моментов, которые я помню как поддерживающие эту «небесную» интерпретацию, заключаются в том, что во всем своем Евангелии Матфей никогда не называл физический Иерусалим «святым городом» и
(2) тот факт, что ни один из трех других евангелистов не сообщает о входе в физический Иерусалим многих воскресших святых сразу после смерти Иисуса на кресте, о событии, которое определенно было бы засвидетельствовано и запомнено многими и заслуживает упоминания. в рассказе о распятии Иисуса в Евангелиях.

Традиция отмечает, что Христос был казнен в Страстную пятницу, но четверг — это день, когда исполнится знамение Ионы. В Евангелии от Матфея 12:38-40 говорится: «Сын Человеческий будет три дня и три ночи в сердце земли». Значит ли это, что Господь имел в виду то, что Он сказал здесь, в 12-й главе Евангелия от Матфея? Три дня и три ночи на земле? Между Страстной пятницей и утром воскресенья, первого дня недели, когда воскрес Христос, не проходит 3 ночи (Иоанна 20:1). Глядя на праздники из книги Левит 23, мы можем подтвердить наш ответ, что Господь всегда точен. В некоторые недели еврейские праздники могли требовать двух последовательных дней отдыха (еженедельные и ежегодные субботы). Это помогает определить, что Христос был распят в день Пасхи, в четверг 14 -го Нисана.

Иоанна 18:28 показывает, что некоторые евреи еще не ели свою пасху за несколько часов до раннего утра четверга. Мы знаем, что Иисус и другие уже ели свою пасхальную трапезу в предыдущую среду. вечер. Обычаи или причины разного времени забоя ягненка и пасхальной трапезы могут происходить из перевода Левит 23: 5, где «в сумерках» буквально означает «между вечерами». Также споры фарисеев и саддукеев об обычаях Пасхи, возможно, были основаны на прошлых примерах Езекии, Иосии или из книги Ездры, когда были разрешены изменения Пасхи. Мы можем быть уверены, что Иисус праздновал пасхальную трапезу в правильное время в среду вечером, когда 14 -го числаначалось. Говорят, что новый день начинался, когда вечером были видны 3 звезды. Полезно отметить, что еврейский день начинается вечером, в отличие от нашего нынешнего метода перехода в полночь. 14 нисана — это дата празднования пасхальной трапезы в сумерках в среду вечером. Однако это все еще Песах, 14 число в светлое время суток четверга. В эти дневные часы произошло несколько событий, когда наш Спаситель был на кресте. Это был день приготовления (Иоанн 19:14), когда вся закваска должна быть убрана из дома для подготовки к Великой Субботе первого дня Праздника Опресноков. Эта Великая суббота, пятница 15 -го , последовала за еженедельной субботней субботой 16 -го .. Это исследование не предназначено для доказательства того, что делали священники в то самое время, когда Иисуса распяли на кресте, но вполне вероятно, что священники приносили в жертву национального пасхального агнца в храме в четверг, 14 -го , как истинную жертву Богу. происходило на Голгофе вне стана.

Песах и Праздник Опресноков иногда называют одним праздником(1). Однако 7-дневный Праздник Опресноков начинается на следующий день после Пасхи. 7-дневному празднику Опресноков предшествует день приготовления (пасхальный день). Песах — вечерняя поминальная трапеза из опресноков и жареного ягненка, отмечаемая в сумерках 14 числа . Изучение этих праздников также должно помочь нам понять слова Иисуса о том, что Он есть хлеб с неба, ест Свою плоть и пьет Свою кровь (Иоанна, глава 6). Подобно нашему Спасителю, ни одна кость пасхального агнца не должна была сокрушаться (Исход 12:46, Иоанна 19:36).

Из Исхода 12:3-6 мы читаем, что евреи должны выбрать своего жертвенного пасхального агнца 10- го числа Нисана, первого месяца еврейского календаря. Ниссан 10 был день после еженедельной субботы субботы, и сегодня христиане также называют его Вербным воскресеньем. В этот день Христос въехал в Иерусалим, и люди клали перед Ним пальмовые ветви, не понимая, что через несколько дней Он станет их жертвенным агнцем (2). Исаия 53:1-9 предсказал, что Мессия станет последней пасхальной жертвой, последней жертвой за грех. Иисус – это «наша пасха» в 1 Коринфянам 5:6-7. Иисус изображен как этот пасхальный агнец в четырех отрывках: Иоанна 1:29, 1:35-36, 1 Петра 1:18-19 и Откровение 5:6. Иоанн Креститель назвал Иисуса Агнцем Божьим, который берет на Себя грех мира (Иоанна 1:29, 36). Верьте в этого Агнца для вечной жизни.

Книга Левит и Исход дают нам лучшее представление о времени жертвоприношения Христа и о том, как Бог открыл это пророчество много лет назад ( 3,4,5,6 ):

  • Нисан 10 — Вербное воскресенье (10 число фактически начинается с вечера субботы до вечера воскресенья) — евреи выбирают и пробуют пасхального агнца.
  • Nissan 11th — с вечера воскресенья до вечера понедельника — тестируется барашек
  • Ниссан 12 — с вечера понедельника до вечера вторника — тестируется барашек
  • Ниссан 13 — с вечера вторника до вечера среды — тестируется барашек
  • 14 нисана — с вечера среды до вечера четверга&mdash. Агнца закалывают в сумерках на Пасху (не суббота). Днем подготовки к очищению дома от всей закваски на следующий день также называется Великая Святая Суббота, первый день Праздника Опресноков.
  • Ниссан, 15 — четверг. с кануна до кануна пятницы — Великая Святая Суббота, день начала Праздника Опресноков (Иоанна 19:31, Левит 23:6-7, Исход 12:16).
  • Ниссан 16 —еженедельный шаббат. Вечер пятницы до субботы. канун
  • 17 нисана — утро воскресенья — праздник первых плодов — отмечается на следующий день после субботы — Христос воскрес и есть начаток нашего воскресения (1 Кор. 15:20-23). Обратите внимание, что саддукеи также спорили с фарисеями по поводу праздника первых плодов. Они не могли договориться, от какой субботы следует считать день после субботы (Левит 23:11). Этот аргумент возникает, потому что две субботы приходятся на одну неделю.

Это исследование может помочь нам связать Ветхий и Новый Заветы вместе, показывая, как Бог открыл Свой план для всего человечества через Своих избранных людей и через Своего Сына, Который есть Слово. В Вербное воскресенье многие иудеи приветствовали Иисуса, говоря: «Благословен Грядущий во имя Господне» (Матфея 21:9). Всего через несколько дней произошло распятие, и Иисус был убит. В Евангелии от Матфея 23:13-39 Иисус предупредил израильский народ об их грядущем опустошении за отвержение Слова Божьего. Однажды они увидят Его снова, но не «доколе не скажете: благословен Грядущий во имя Господне» (Мф. 23:39). Весь Израиль будет спасен однажды, когда они призовут Иисуса как Мессию (Римлянам 11:26, Римлянам 10-11). Он не вернется, пока они не вернутся. Маранафа.


Сноска:

  1. Некоторые переводы гласят: «первый день Праздника Опресноков или Дня Опресноков» в Матфея 26:17, Марка 14:12 и Луки 22:7. Вставляя здесь слова с заглавными буквами, если мы не будем осторожны, это может спутать Песах и Праздник Опресноков. Пасхальная трапеза включает «опресноки», но не является одним из 7 дней Праздника Опресноков. Использование слов «первый» или «день» указывает на первостепенную важность. Пасхальный день - это первый день из 8 дней праздников, которые включают в себя опресноки.

  2. Дополнительный комментарий к Иоанна 12:1-12 в связи с изучением Знамения Ионы может ответить на другой возможный вопрос. Я просматривал этот отрывок раньше, но изначально решил не включать его в исследование. В Иоанна 12:1 говорится, что Иисус прибыл в Вифанию за 6 дней до Пасхи. Некоторые могут сделать неправильный вывод, считая 6 дней от ужина в стихе 2, который был субботним вечером, как ясно показывает стих 12. Скорее всего, Иисус и Его ученики мало путешествовали в субботу и были в Вифании до начала субботы в пятницу вечером. Пятница в светлое время суток была 8-го нисана и за 6 дней до Пасхи 14-го. Нам не сказано, что они (Марфа) приготовили Иисусу ужин в тот вечер, когда Он пришел. Время прибытия и время ужина в один и тот же день не указано. Иоанна 12:

  3. Необходимы дополнительные подробности относительно Исхода 12. Исход 12:41 и 12:51 связаны друг с другом по структуре и относятся к Нисану 15-го числа как к дню, когда Господь вывел Израиль из Египта. Фраза в стихах 41 и 51 «и было в тот самый день» относится к окончанию 430-летнего плена, когда Господь вывел их, и не говорит, что Он вывел их в тот самый день. 14-й. Левит 23: 5-6 показывает, что даты Пасхи и Праздника Опресноков не совпадают. Слово «Это», начинающееся в стихе 42, по-видимому, относится к ночи, когда Господь вывел их. Но стих 42 может быть переходом к стихам 43-50 и Пасхе. Или «Это» в стихе 42 может привести к стиху 27 и «Это Пасха». В любом случае стих 42 не противоречит всем событиям Пасхи, происходящим в ночь на 14-е число. Исход 12:43-50 рассматривают некоторые дополнительные правила для Пасхи, которая приходится на 14-е число. Потребуется некоторое время, чтобы произошли все события ночи и дневного света 14-го числа (Исх. 12:21-39). Например, только для того, чтобы собрать весь Израиль с имуществом для подготовки к отъезду из Египта, могла потребоваться большая часть светового дня. С приближением вечера и началом 15 числа Господь вывел Израиль. Дополнительный комментарий к фразе «в эту же ночь» или «в ту ночь» в Исход 12:8;12. Эти стихи относятся ко всем событиям, происходящим ночью 14 нисана, от Исход 12:6 до 12:31. Чтобы Песах пришелся на последний вечер 14-го, количество времени, необходимое для завершения всего, поставило бы большинство событий на ночь 15-го, а не 14-го. Еще раз демонстрируя, что Иисус правильно принял пасхальную трапезу в начале вечера 14-го.

  4. Исх.12:18 говорит, что опресноки нужно есть каждый день в течение 7 дней. С вечера 14-го до вечера 21-го. То есть всего 8 дней. Однако требование есть опресноки 21 числа может не включаться, поскольку 21 число начинается вечером. Но есть надо 14 числа. Слово «на» включает 14-е, но «до» вечера 21-го не включает, так как 21-е начинается вечером. Закваски не должно быть в доме 7 дней. 21-го трудно будет найти закваску для хлеба, чтобы из-за этого испечь квасной хлеб. Кроме того, это суббота, и действуют определенные ограничения. Трудно, но не невозможно, так как пресный хлеб может им надоесть через неделю. Слава богу, например, за нееврейскую пекарню через дорогу!

  5. Исход 12:15-16 на первый взгляд, кажется, означает один и тот же день, используя фразу «В первый день». «В первый день» в стихе 15 относится к пасхальному дню как удалению закваски из дома. Стих 16 относится к «в первый день» как к святому собранию в первый день Праздника Опресноков. В Левит 23:5-6 показаны разные даты, а в Иоанна 19:14; 14-го числа для великой святой субботы 15-го числа. Наложение семи дней между этими двумя праздниками делает его несколько трудным для соблюдения. Обратите внимание, что в Левите 23 между стихами 5 и 6 для пунктуации ставится точка. Но в стихе 4 говорится, что список праздника следующий. Стихи 5 и 6 соединяются вместе словом «и», их значение не должно разделяться точкой. Это показывает, что 7 дней опресноков перекрываются, включая 14-е и 15-е дни. Это согласуется с чтением Исхода 12 по этим вопросам. Не будем упускать из виду важность такого маленького слова, как «и».

  6. Квартодециманизм считает, что Иисус принял участие в пасхальной трапезе в правильное начало вечера 14-го числа. На следующее утро, все еще 14-го, Иисуса распяли в день Пасхи.


Примечание. Эта статья скопирована с моей веб-страницы в разделе «Знак Ионы» .

Относительно примечания 5: Еврейское слово «и» обычно используется, чтобы показать, что следующее предложение является частью того же повествования, что и предыдущее предложение. Для хорошего перевода на английский это слово не всегда переводится. Если бы мы это сделали, целые главы Ветхого Завета состояли бы из одного предложения (я не преувеличиваю). Это плохой английский.
@Frank Luke Можете ли вы привести пример или две целые главы Ветхого Завета, которые были бы длиной в одно предложение, если бы слово «и» было переведено? Вы говорите о *waw последовательно"? tinyurl.com/yck3whk8

По-видимому, лучше всего поддерживается предание — поскольку Иоанн был ближайшим очевидцем (Ин 19:26) и лучше всех среди учеников помнил тот день (Ин 13, главы 19), — что Христос был убит в день приготовления (Ин 19:26). 19:14) Пасхи, за день до великой субботы (когда Пасха и еженедельная суббота выпадали на один и тот же день, Ин 19:31).

Неудивительно, что Его ученики не сомневались ни в Его решении, ни в Его праве говорить об «этой Пасхе», даже несмотря на то, что это был вечер подготовительного дня, а ягненка не было.

Синоптические евангелия сообщают о тьме, опустившейся на Иерусалим на три часа, когда Иисус претерпел смерть. Эта тьма вполне могла бы считаться ночью, если бы кто-то чувствовал, что мучительный страх перед Его избавлением в саду Геземании еще не подобен воплю Ионы «из глубины преисподней».

Неудовлетворительным для человеческой привередливости он может остаться. Однако это были самые мрачные дни и часы для Его учеников и излияние его души в смерть для израильского Мессии.