Как христиане, не верящие в непогрешимость, толкуют Библию?

Я знаю, что есть несколько христианских традиций, которые не заявляют, что Писание безошибочно (и поэтому не интерпретируют все в Библии буквально). Если это так, то толкование Библии в пользу собственного мнения кажется скользкой дорожкой.

Что используют эти традиции, чтобы держать свои интерпретации в соответствии с тем, что они понимают как волю Бога, а не с тем, что они хотят, чтобы было правдой?

Может быть, другой способ задать этот вопрос, который ограничит его чем-то не слишком субъективным, звучит так: какие другие источники «истины» люди используют, чтобы дополнить Библию в своих убеждениях, и как они обосновывают это (библейским или иным образом)?

Каков пример такой христианской традиции?
Например, любая традиция, не относящаяся к «Молодой Земле», или любая традиция, допускающая женщин-лидеров.
И вы имеете в виду безошибочный или безошибочный и буквальный ? Католики, например, учат, что Писание безошибочно. Но безошибочность не устраняет необходимости в грамотной интерпретации. Учтите, что даже простое, буквальное толкование Священных Писаний — это применение полученных извне знаний и навыков к большому собранию текстов.
Возможно, было бы лучше адаптировать этот вопрос, чтобы спросить об обосновании или понимании конкретной традиции при толковании Священных Писаний. Я подозреваю, что есть много деноминаций, которые не требуют грубого, буквального прочтения Бытия, но все же учат, что Библия непогрешима. Достаточно вспомнить, например, лютеранство и католицизм — разное отношение к Священному Писанию; но, насколько мне известно, ни один из них не требует убеждений YEC.
Я думаю, вы частично ответили на мой вопрос: католицизм дополняет Священное Писание образованием, приобретенными знаниями и навыками. Я предполагаю, что некоторые традиции опираются на другие исторические документы, чтобы лучше понять контекст Священного Писания. Кроме того, как традиции решают двигаться вперед, когда толкования двух отрывков кажутся противоречивыми? Они полагаются на дух? Бросить монетку? Выставить на голосование?
Я был бы рад обсудить отношение католиков к Священным Писаниям с вами в чате, а не в комментариях здесь. Что касается этого вопроса, я не ожидаю, что вы получите осмысленный ответ, не привязав его к конкретной традиции и не заставив вопрос немного лучше отражать верования этой традиции — иначе ваш ответ будет таким: они в это не верят».
Может быть, какие-нибудь христианские традиции учат, что Писание ошибочно? было бы хорошим стартовым вопросом. Потому что, честно говоря, я не могу представить себе «настоящую» группу (за исключением христианских атеистов), которая бы не учила безошибочности Писания.
@svidgen Конгрегация пресвитерианской церкви США, посвященная материалам для детской воскресной школы (около 1996 г.), заявила, что Библия была попыткой человека понять Бога, поэтому такая точка зрения почти гарантирует веру в то, что в Библии есть ошибки. Однако это почти наверняка не было официальным учением даже PCUSA (в котором в то время, по крайней мере, еще были «умеренные» члены).
Моя деноминация (UMC) учит, что Библия является «первоисточником и критерием христианского учения». Это один из способов подчеркнуть авторитет Библии, не используя такой термин, как безошибочность.
Связанные вопросы и ответы: christianity.stackexchange.com/questions/30373/…
Мне трудно ответить на этот вопрос, поскольку он касается не точности библейских документов, а сохранения предполагаемых сообщений первоначальных авторов. Бог оставил нам не книгу, а Церковь для поддержания и сохранения православия.
Если вы верите, что Библия непогрешима, значит ли это, что вы умеете читать на греческом койне? Потому что говорить, что Библия безошибочна, бессмысленно, если вы не можете читать ее на том языке, на котором она была изначально написана, если вы также не готовы заявить, что переводы, каждый из которых расходится с другими, также безошибочны. Но если переводы безошибочны, то почему между ними так много различий?

Ответы (4)

Доктрина о непогрешимости Библии появилась совсем недавно в христианской истории.

Во-первых, давайте рассмотрим безошибочность Библии в перспективе.

Около двух столетий назад и за всю историю христианства до этого ни одна христианская церковь, деноминация или проповедник не считали Библию непогрешимой. Сама мысль о непогрешимости Библии никогда и никому не приходила в голову.

Только после эпохи Просвещения (с 1650-х по 1780-е годы) христиане увидели необходимость в любом таком учении . Эта необходимость была осознана только тогда, когда стремительное развитие науки в эпоху Просвещения начало ставить под сомнение научную достоверность многих историй и утверждений в Библии, таких как сотворение мира за шесть дней. и Ноев потоп.

Таким образом, на протяжении примерно 1800 лет своей истории все христианство смотрело на Библию как на Слово Божье, не нуждаясь в какой-либо доктрине библейской непогрешимости.

Библейская непогрешимость — это не то же самое, что библейский буквализм

Далее, библейская непогрешимость — это не то же самое, что библейский буквализм . Даже известное Чикагское заявление 1978 года о непогрешимости Библии «допускает образный, поэтический и феноменологический язык, если намерением автора было представить отрывок как буквальный или символический» (цитата из связанной статьи в Википедии; курсив в оригинале) .

Другими словами, библейская непогрешимость не требует полностью буквального толкования Библии.

Библейская непогрешимость не нужна для веры в Библию

Учитывая, что все христианские церкви функционировали достаточно хорошо на протяжении многих столетий христианской истории без относительно недавнего учения о безошибочности Библии, идея о том, что сейчас, через две тысячи лет после христианства, вера в Бога и Библию внезапно рухнет без приверженности к библейской непогрешимости, кажется довольно шатко и необоснованно.

Приверженность учению о безошибочности Библии отнюдь не универсальна среди христианских церквей. Тем не менее, я оставлю другим ответчикам сказать, какие деноминации придерживаются и не придерживаются библейской непогрешимости.

Библейская непогрешимость упускает из виду духовную суть Библии

Однако я могу говорить по этому поводу от лица своей деноминации, Сведенборгианской церкви.

С точки зрения Сведенборга доктрина непогрешимости Библии просто не очень полезна.

На практике он используется в основном для утверждения, что Библия не содержит научных и исторических ошибок. В других случаях оно используется для утверждения, что те или иные доктрины верны, потому что утверждается, что они основаны на утверждениях Библии.

Однако, с точки зрения Сведенборга, Библия никогда не задумывалась как учебник по науке и истории. Зачем Богу учить нас науке и истории? Как это могло бы выполнить Божью цель в разговоре с людьми на земле?

Божья цель не в том, чтобы дать нам правильную научную и историческую информацию. Скорее, чтобы спасти наши души и привести нас на небеса. Итак, то, что Бог хочет передать людям в Библии, — это не информация о материальном мире , которая не влияет на наше спасение, а духовное понимание, которое действительно влияет на наше спасение.

Библия о духовных изменениях, а не о правильном учении

Кроме того, цель Библии не в том, чтобы насаждать правильное учение. Да, правильное учение важно. Но цель учения в христианстве — привести к вере в Господа, покаянию, преобразованию и новой духовной жизни.

Другими словами, основная цель Бога в Библии состоит не в том, чтобы заставить нас мыслить трезво, а в том, чтобы заставить нас жить по-христиански. Вера и учение — это всего лишь дверь к превращению нас в «новые творения во Христе» (см. 2 Коринфянам 5:17 ).

Библейская непогрешимость — бесполезная доктрина для этой цели, потому что она касается только головы, а не сердца. В Библии Бог стремится достичь нашего сердца и «заменить наше каменное сердце сердцем из плоти» (см. Иезекииля 11:19; 36:26 ).

Первоначальные авторы Библии, независимо от того, верили ли они или осознавали, что пишут под божественным вдохновением, все понимали, что главная цель их написания — донести до людей послание от Бога и заставить людей оставить позади свою злую и греховную жизнь. вместо этого живите хорошей и любящей жизнью. Сам Иисус резюмировал все Писание в следующих словах:

«Возлюби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим». Это самая большая и первая заповедь. И второй такой же: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя». На этих двух заповедях держится весь закон и пророки. (Матфея 22:37-40)

В этом вся цель Писания, согласно самому Иисусу: побудить нас любить Господа Бога нашего превыше всего и любить ближнего, как самого себя.

Учение о безошибочности Библии касается только головы.

То, чего Бог хочет достичь, — это наше сердце. И все Писание предназначено Богом, чтобы коснуться наших сердец и побудить нас обратиться к Богу и жить из Божьей любви, а не из наших собственных эгоистичных и материалистических желаний.

Более духовная основа для толкования Библии

Говоря от имени моей деноминации и богословия, мы избегаем любого «скользкого пути» (в меру наших ограниченных и подверженных ошибкам человеческих способностей), рассматривая Библию не как учебник науки и истории или даже как учебник теологии, но как послание от Бога, цель которого — повернуть нас к Богу, вере, добру, любви и духовной жизни.

Таким образом, наш способ толкования Библии не требует и не полагается на безошибочность. Вместо этого он фокусируется на духовных посланиях, содержащихся в тексте и переданных им.

До недавнего времени в доктрине не было необходимости, потому что Церковь говорила вам, что делать. Учение о непогрешимости не могло развиться в ранней церкви, где средний верующий не умел читать и в любом случае не имел Библии, поэтому руководство зависело от священников. Был ли совет священников библейским или нет, никогда не был вопросом для среднего верующего. [Я сказал все это, не прочитав большую часть вашего ответа.]
Теперь, прочитав большую часть вашего ответа, Реформация плюс Просвещение, как вы заметили, несомненно, сыграли роль в развитии учения о непогрешимости. Это было реакционно.
@fredsbend: Более полезным выражением, чем слово «реакционный», могло бы быть, например, «извиняющийся императив с учетом текущего мировоззрения и/или духа времени». Христиане должны не только «подвизаться за веру, однажды преданную святым» (Иуд. слово, от которого мы получаем слово «герменевтика») веры в пользу тех, кто вопрошает нас о надежде, которую мы, христиане, имеем (1 Петра 3:15).
@fredsbend: К сожалению (с моей точки зрения), некоторые «непогрешимые» пренебрегают чтением остальной части стиха, что требует от них защиты с мягкостью и благоговением. Они также пренебрегают освятить Христа как Господа в своих сердцах еще до того, как откроют свои уста. Часть этой освящающей работы Христа в наших сердцах включает в себя быструю проверку наших мотивов, отношений и избранных способов действий, с помощью которых мы планируем защищаться. Наша защита, лишенная любви, может быть, как вы указываете, реакционной и может принести больше вреда, чем пользы, как в Первом послании к Коринфянам 13:1!

В АКЦ (англиканско-католической церкви) церковная традиция (учение первых семи Вселенских соборов) поддерживается Священным Писанием, когда Священное Писание правильно интерпретируется отцами (2–6 вв.). Отрывки в тексте, которые появляются при взятии буквально, противоречащие друг другу, разрешаются через мистическое истолкование (причащение Святому Духу Божию). «Блаженны миротворцы», — сказал Иисус, — значит, воздерживаться от разногласий, а находить гармонию в различных чтениях.

Мы полагаемся на мистическое понимание греческих и латинских отцов, чтобы убедиться, что наше собственное понимание через Святого Духа согласуется с пониманием большинства отцов.

Что касается безошибочности, считается, что в Новом Завете нет ошибок, когда дело доходит до объяснения морали и веры, но что в вопросах науки он может ошибаться. Ну и конечно при передаче текста от 4-го. цент. до сегодняшнего дня при переписывании были допущены тысячи ошибок, и между издателями существует много разногласий по поводу слов, которые следует печатать, так что вряд ли какие-либо две версии Нового Завета согласуются дословно. Толкование, однако, должно оставаться неизменным во времени, потому что это работа Церкви: «Соблюдай слова Мои», — сказал Иисус. Чтобы убедиться в этом, мы возвращаемся к писаниям Отцов Церкви, которые были обучены учениками учеников, для объяснения того, что сказал Иисус.

Тора безошибочна с 11-го числа. цент. путем очень тщательного копирования. Однако интерпретация Торы меняется с каждым поколением.

Просто интересно, откуда вы взяли даты безошибочности Нового Завета до 4 века.
А откуда вы берете дату 11 века для Торы?
a slippery slope of interpreting the Bible in a way that favors one's own opinion.

Прежде всего, нужно знать, как избежать этого скользкого пути. Христианин, не верящий в абсолютную безошибочность Библии, мог бы сказать, что тот, кто верит в безошибочность Библии (и поэтому толкует все в Библии буквально), навязывает свое мнение Священному Писанию, мнение, что оно безошибочно. Еще одна проблема заключается в согласии с тем, что на самом деле говорит Библия. По любому вопросу один человек может найти отрывок, который, если читать буквально, поддерживает его точку зрения, а другой человек иногда может найти другой отрывок, поддерживающий другую точку зрения.

Среди тех, кто не верит в абсолютную непогрешимость, многие согласны с тем, что, хотя Библию можно считать непогрешимой в вопросах морали и веры, она не безошибочна в вопросах науки или истории человечества.

В католической церкви традиции и заявления папы эффективно определяют доктрину и ограничивают возможность неправильного использования Библии. В других случаях среди епископов или других церковных лидеров существует консенсус относительно того, какое учение согласуется с волей Бога, открытой в Библии.

Ре. someone who does believe in biblical inerrancy (and therefore interprets everything in the Bible literally)- Пожалуйста, примите во внимание слова Мойзеса Сильвы : «Говорить, что доктрина непогрешимости требует принятия конкретной интерпретации, значит возвышать человеческое мнение до уровня божественной непогрешимости... хотя это может быть, это указывает на нашу убежденность в том, что Библия, и только Библия, непогрешима».
Конечно, люди спорят о том, что означает «буквальный», но для любого отрывка буквальная интерпретация — это герменевтическое решение, а не решение, предполагаемое доктриной непогрешимости.
Привет @Susan Еще раз спасибо за еще одну статью, хотя у меня, вероятно, не будет времени, чтобы прочитать ее полностью. «Говорить, что учение о непогрешимости требует принятия той или иной интерпретации, значит возвышать человеческое мнение до уровня божественной непогрешимости» лучше, чем я мог бы, выражает то, что я пытался сказать, хотя, возможно, после этого я начинаю расходиться. Одним из моих любимых является абсолютное убеждение в том, что Бытие 1-2 при буквальном прочтении безошибочны, хотя существует так много интерпретаций того, что буквально сказано в Бытие 1-2.
@Susan В предложении, которое следует сразу за тем, что вы процитировали, говорится: «Безусловно, христианская церковь может и должна осуждать герменевтические подходы, а также конкретные толкования, противоречащие учению Писания». Я не мог с этим согласиться, и вы, думаю, тоже. Итак, Мойзес Сильва хорош местами, но его следует читать и принимать с осторожностью.
Просто в интересах прозрачности ... Я действительно согласен с этим предложением. Однако мы не в церкви, и учения, которые я считаю еретическими, приветствуются на C.SE наряду со всеми другими, предлагаемыми группами, называющими себя христианами. Я привел цитату только для того, чтобы объяснить, что вы, возможно, думаете о термине «безошибочность» иначе, чем те, кто первоначально сформулировал и теперь поддерживает эту доктрину.

В Православной Церкви мы считаем, что Церковь является единственным надлежащим местом для толкования Писания, главным образом через писания Отцов Церкви, а также через тексты богослужений, многим из которых более 1000 лет.

Предвидя возражения против этого, Винсент Леринский в начале V века писал следующее:

Но здесь кто-нибудь, может быть, спросит: если канон Писания полон и для всего достаточен сам по себе и более чем достаточен, то к чему присоединять к нему авторитет церковного толкования? По этой причине, — потому что, по глубине Священного Писания, не все принимают его в одном и том же смысле, но один понимает слова его так, другой — иначе; так что кажется, что он способен на столько интерпретаций, сколько существует интерпретаторов. Ибо Новатиан истолковывает это так, Савеллий — иначе, Донат — иначе, Арий, Евномий, Македоний, ино, Фотин, Аполлинарий, Прискиллиан, ино, Иовиниан, Пелагий, Целестий, ино, наконец, Несторий ино. Поэтому очень необходимо, по причине такой большой запутанности таких разнообразных заблуждений,

Общее правило , « Общее правило для различения истины католической веры от лжи еретической правды » .

(Примечание: «католическая» выше относится ко всей церкви, а не только к «римско-католической церкви», термин, придуманный в англоязычных странах)

Толкование Писания вне Церкви вводит интересный парадокс, заключающийся в том, что Писание само не объявляет, из каких книг оно состоит.