Кто решает, является ли стих буквальным, а какие части Библии метафорическими? [закрыто]

Просто для ясности: я не спрашиваю, какие части Библии буквальны , а какие нет. Я просто хочу знать, кто решает, каким куплетам следует следовать, а какие устарели.

Например, такие стихи больше не соблюдаются.

Левит 19:27:

Не закругляйте рост головы вашей и не портите края бороды.

Левит 11:8, где обсуждаются свиньи:

мяса их не ешьте и к трупам их не прикасайтесь; они нечисты для вас.

Бытие 38:9-10:

Онан знал, что потомство будет не его; и когда он вошел к жене брата своего, он пролил семя свое на землю, чтобы не дать потомства брату своему. Но то, что он сделал, было неприятно в глазах Господа; поэтому Он забрал и его жизнь.

Левит 19:28:

Ради умершего не делайте нарезов на теле вашем и не делайте надрезов на себе: Я Господь.

Левит 19:19:

Вы должны соблюдать Мои уставы. Не разводи вместе два вида скота твоего; Не засевай поля твоего семенами двух родов и не надевай на себя одежды из двух смешанного материала. Также я хочу, чтобы женщины украшали себя приличной одеждой, скромно и благоразумно, а не плетением волос, золотом, жемчугом или дорогими одеждами.

Поэтому мне интересно, как люди могут игнорировать эти стихи и оставаться христианами... если так, то почему они до сих пор в Библии? Кто решает, устарело ли что-то из Библии? Потому что, как я заметил, люди склонны пренебрегать частями Библии, если они больше не соответствуют текущим тенденциям, таким как стрижка или соответствие ткани ... Так это люди, которые решают, что эти стихи «нормальны», а не следить?

Спросите десять разных людей, вы получите десять разных ответов. В конечном счете, это важный вопрос в реальной жизни, но поскольку это вопрос Правды, он действительно не подходит для сайта.
Различные деноминации будут иметь разные ответы, и вы также, вероятно, получите разные ответы даже в пределах одной деноминации. По сути, все сводится к тому, что каждый решает, что он считает истинным (надеюсь, на основе всего контекста Библии), и единомышленники объединяются. Что касается причин, по которым некоторые вещи считаются устаревшими, я рекомендую читать письма Павла, особенно Послание к Римлянам и Галатам. Затем копните глубже с комментарием, если у вас все еще есть вопрос, он должен быть более целенаправленным и лучше подходящим для этого сайта.
Аналогичный вопрос christianity.stackexchange.com/questions/14472/…

Ответы (1)

Я собираюсь ответить на поставленный вами вопрос: «Кто решает, что является буквальным, а что метафорическим?» Это законный вопрос. На старый вопрос «какие законы действуют до сих пор» отвечали много раз. Отсюда и мой ВТК. Однако, что является метафорой, а что буквальным, — хороший вопрос.


В конечном счете, кто «решает», является ли стих буквальным или метафорическим, тот человек читает для себя. Любой данный текст может быть истолкован образно или буквально — действительно, Григорий Нисский («Жизнь Моисея») мог вытянуть аллегорический смысл из перьев перепела, сваленного на глазах у детей Израиля, а Иоанн Доминик Кроссан может отмахнуться от самого Воскресения. как простая метафора. Действительно, даже существование Давида, царя Израиля, долгое время считалось всего лишь мифом, пока археологические данные не доказали обратное.

Это справедливо для любого чтения — например, при чтении новостей большинство людей предполагают, что новости представляют буквальное значение, за исключением случаев, когда вы {либерал | консервативный} говорить о {Fox News | МСНБК}. И, конечно же, Лук :)

Работа Джона Серла по « теории речевого акта » часто рассматривается в разгар понимания смысла текста и является одним из многих отправных пунктов в герменевтике. В основном предполагает, что каждое понимание значения в конечном счете является актом разума для установления жанра.

В деноминации преобладают два основных подхода к чтению Писания:

  1. Догматическая интерпретация

    Католическая церковь особенно подчеркивает догматическую концепцию Писания. Как учреждение, которому поручено охранять Писание, они разработали традиции относительно того, что является буквальным, а что метафорическим. Как хранилище ключей от неба, церковь особенно подходит для решения вопросов толкования, обеспечивая regula fide, который не меняется с течением времени. Он понимает, что Писание имеет множество значений (см. Катхехизис ), и подчеркивает важность чтения Писания в традиционном контексте, чтобы избежать «новизны». Он не обязательно рассматривает это как вопрос «или/или».

  2. Священство всех верующих

    Протестанты склонны отдавать предпочтение доказательному толкованию («Что это значит для вас?»), хотя, особенно среди первых реформаторов, была тенденция требовать, чтобы «частное толкование» проводилось через ваших единоверцев, чтобы избежать искажения Писания. это не так. Чтобы избежать неправильного прочтения, следует представить свое толкование всему корпусу верующих, чтобы не исказить смысл текста.

Это основные подходы, но, в конечном счете, даже к лагерю, в который вы решите попасть, зависит ваш личный выбор.

Однако помимо этого «редактирование» Библии просто невозможно. Хотя существуют разные точки зрения на «безошибочность» Писания, сохранение Писания (идея о том, что Бог дал нам Писание, в котором мы нуждаемся) не столь противоречиво. Что было передано по наследству, так это то, что «канон» Писания — это просто список тех книг, которые христиане на протяжении веков считали наиболее полезными. Это не что иное, как список бестселлеров NY Times. (См. это для получения дополнительной информации). Нет никакого процесса для изменения этого списка, потому что он просто высечен в камне. Со временем определенные акценты становятся более важными для разных поколений, но с точки зрения доктрины

Я цитировал эту отсылку к катехизису миллион раз, но в католической церкви есть понятие «чувства Писания» , которое не является взаимоисключающим. Таким образом, рассказ или стих следует воспринимать буквально (насколько это возможно) и метафорически одновременно.
@PeterTurner Спасибо, что добавили это - не могли бы вы сказать мне, правильно ли я включил это в свой ответ?
Выглядит хорошо. Также стоит отметить, что католическая церковь не учит, что Библия самоинтерпретируется, хотя у меня есть ощущение, что против протестантов чаще всего используют подставной аргумент.