Была ли когда-либо переведена на английский язык вторая старейшая Брахмасутра Бхашья Бхаскары?

Как я обсуждаю в этом вопросе , самой популярной школой индуистской философии на сегодняшний день является школа веданты, которая основывает свои принципы на доктринах, изложенных в Брахма-сутрах, работе мудреца Вьясы, в которой обобщаются и систематизируются философские учения индусов. Упанишады. Вы можете прочитать Брахма Сутры здесь ; они состоят из лаконичных афоризмов, поэтому их обычно читают с помощью комментария. Самым старым сохранившимся комментарием был комментарий Адвайты Ади Шанкарачарьи, а следующим известным комментарием был комментарий Вишистадвайты Рамануджачарьи.

Но был еще один комментарий, написанный между этими двумя, философом Бхаскарой. Он написал свой комментарий вскоре после времен Ади Шанкарачарьи, и он был написан с точки зрения бхедабхеды, философии, согласно которой дживатма, или индивидуальная душа, одновременно тождественна и отлична от Параматны, или высшей души. Это может показаться парадоксальным, но Бхаскара считал, что индивидуальная душа — это упадхи или ограниченная версия неограниченного Брахмана, подобно точке зрения церкви шайва-сиддханты, которую я обсуждаю здесь .. В любом случае, большинство светских ученых считают, что Вьяса и другие философы Веданты до Шанкары придерживались какой-то философии Бхедабхеды, вероятно, похожей на философию Бхаскары, учитывая, насколько она согласовывалась с вритти Баудхаяны (которую я обсуждаю). здесь ).

Итак, мой вопрос: доступен ли комментарий Бхаскары к Брахма сутре онлайн на английском языке? Он доступен на санскрите в печатной форме здесь . Но была ли она когда-либо переведена на английский язык, и если да, то существует ли ее онлайн-версия?

Я нахожу странным, что никто так и не перевел второй по старшинству комментарий к Брахма сутре, а мне не попадались переводы. Кстати, для получения дополнительной информации о философии Бхаскара см. книгу П.Н. Шринивасачари «Философия Бхедабхеды», которую вы можете прочитать здесь .

В чем именно разница между Бхедхабхедха и Вишиштадвайта?

Ответы (1)

Такахиро КАТО сделал подробные примечания в критическом издании первых двух глав «Брахмасутры Бхашьи» Бхаскары в рамках своей докторской диссертации.

Вы можете найти его здесь: https://opendata.uni-halle.de/bitstream/1981185920/7737/1/OnlineDissertation%28Kato%29.pdf

В нем он упоминает, что Дж.А.Б. ван Буйтенен (который, среди прочего, перевел Рамануджа Гитабхашью и Ведартсанграху) подготовил неопубликованное критическое издание и перевод Бхаскара Брахмасутрабхашьи.

Рукопись перевода сейчас находится у Вальтера Слайе, который получил разрешение от вдовы ван Буйтенена на ее редактирование и публикацию.

Очень полезная информация. Есть идеи, когда Вальтер Слайе опубликует его?
Без понятия. Вам придется уточнить у него. Его можно найти в списке индологии.