Что касается Асафа (אָ֫סָ֥ף), почему цифровые версии Библии KJV удаляют его имя из Псалмов 73-83?

Что касается Асафа (אָ֫סָ֥ף), почему некоторые онлайн-тексты KJV удаляют его имя из Псалмов 73–83, например, « Библейские ворота» ?

Если мы будем читать только KJV, может показаться, что Теилим (Псалмы) написаны царем Давидом. Однако, если мы прочитаем Танах, мы обнаружим, что авторство Теилим (Псалмов) 73-83 приписывается Асафу из 1 Паралипоменон 16:37. Мы находим имя Асафа в еврейских псалмах, но не в английских псалмах Библии KJV.

Теилим 73:1 [MT]: Песня Асафа. Воистину, Бог благ к Израилю, к чистым сердцем. (מִזְמ֗וֹר לְאָ֫סָ֥ף אַ֚ךְ ט֖וֹב לְיִשְׂרָאֵ֥ל אֱלֹהִ֗י׵ לְבָרֵָֽֽֽֽֽֽֽֽר֥ב)

Псалом 73:1 [KJV]: Воистину, Бог благ к Израилю, даже к тем, у кого чистое сердце. ( Библейские ворота )

Это текстовый выбор, который они сделали для некоторых изданий KJV, или есть рукописи, которые не включают заголовки?

Некоторые (онлайновые или электронные) издания Библии (не только традиционная версия короля Иакова) ставят перед собой задачу удалить все заголовки глав и абзацев, а также окончания посланий, поскольку их обычно нет в оригинальных рукописях . очевидным исключением являются псалмы. Затем неизбирательное удаление приводит к ситуациям, подобным той, что представлена ​​в этом посте. В печати это, по моему опыту, встречается значительно реже; если, конечно, кто-то не напечатал такие цензурированные копии священных писаний.
Спасибо, Люциан! Почему «Библейские врата» пропускают слова из стихов, даже если они служат названиями абзацев? Есть ли источник, объясняющий такие упущения? - Ваш отзыв действительно помог обновить этот вопрос, который теперь относится конкретно к онлайн-версиям KJV.
@Dottard - вопрос был обновлен, чтобы отразить цифровые версии Библии KJV вместо печатной версии KJV 1611 года, чтобы прояснить ситуацию.
Я отредактировал ваш вопрос, чтобы сделать его более ясным и удалить ненужные отступления об Асафе в других частях Библии. Пожалуйста, не откатывайте его назад.
Названия псалмов отличаются от заголовков всех других разделов Библии, поскольку они фактически являются частью текста. Это интересное наблюдение, и я хотел бы знать, почему они удалили заголовки из этих глав. Есть ли рукописи, в которых их нет? Была ли это просто ошибка в одном издании, которое затем было оцифровано?
@enegue не уверен в этой истории. Текст соответствует тексту Project Gutenberg.
@David Ну, привет! Кто-то удалил эту историю. Должно быть, это было оскорбительно.
@enegue Ты уверен? Я до сих пор вижу ссылку, и там упоминается 1987 год.
@ Дэвид, я думал, вы имеете в виду комментарий, который я сделал после приведенного выше о том, как приписывание Псалмов озадачивает меня. Кто-то удалил его. Я спросил, почему לְאָ֫סָ֥ף מִזְמ֗וֹר не переводится как «псалом Асафу (а)», т.е. псалом, данный/написанный для Асафа? ", что, кажется, является простым значением иврита. Что касается "1987", это именно то, что Библгейтвей заявил относительно текста, который они предоставляют.
@enegue Я добавил в свой ответ абзац, чтобы объяснить разную нумерацию.

Ответы (1)

Может возникнуть путаница в отношении того, что является частью текста, а что нет. Это происходит потому, что надписи в Короле Иакове являются лишь частью обычного текста еврейской Библии, хотя, по-видимому, они не являются частью стиха (как в поэзии). Иногда они являются частью стиха 1 в МП, который становится надписью в Короле Иакове, а иногда представляют собой целый дополнительный стих, и в МП к номеру каждого стиха добавляется один.

Но по какой причине он был опущен в тексте biblegateway, который, кажется, исходит из текста Project Gutenberg, я не знаю. Тексты, которые я использую, страдают тем же недостатком из-за моей лени и неполноты обработки текста.

У вас может быть больше успеха с текстом AKJV на biblegateway , но похоже, что у него могут быть другие ограничения.

Текст, который я бы предварительно рекомендовал для точности, — это текст Pure Bible Search .

Цифровые подписи в Авторизованной версии короля Якова предполагают, что должно быть 789 629 слов плюс 1034 надписей, что в сумме составляет 790 663 слова.

Интересно, что числа 789 и 629 встречаются в выкройках Щербака в его статье:

Щербак Владимир Иванович "Арифметика внутри универсального генетического кода". Биосистемы 70.3 (2003): 187-209.

который более четко представлен в: http://www.whatabeginning.com/Misc/Genetics/Genetics_VS.htm