Что означает Матфея 9:5, что «легче» сказать: «Прощаются тебе грехи»?

Матфея 9:5 NIV

5 Что легче: сказать: прощаются тебе грехи, или сказать: встань и ходи?

Противопоставлял ли Христос эти два понятия или имел в виду что-то другое?

Это «синоптический дубликат» того же вопроса, заданного в отношении этого случая у Марка: « Что имеет в виду Иисус, ставя вопрос в Марка 2:9? »

Ответы (9)

Легче сказать: «Прощаются тебе грехи твои».

Зрители ничего не увидят. Любой может сказать кому угодно: «Прощаются грехи твои», и никто не станет мудрее — до Судного Дня, когда будет продемонстрировано (и то на всю вечность), удалось ли избежать вечного наказания или нет.

Таким образом, слова Иисуса «прощаются тебе грехи твои» этому человеку ничего не доказывали никаким наблюдателям. Человек почувствует внутри себя большое облегчение. Но внешне это ничего не демонстрировало .

Но точно так же может поступить и шарлатан. Самозванец может имитировать слова.

Итак, Иисус признает, что это легче (задав вопрос). Но если бы он был шарлатаном и только что произнес ложное благословение — услышал бы Бог? Сотворит ли тогда Бог чудо по слову Иисуса и поддержит ли Бог просьбу самозванца: «Встань и ходи»?

Действительно нет.

Говоря так, Иисус делает именно это. «Встань и иди!»

. . . Доказывая, что он имеет власть на земле прощать грехи, показывая, что Бог поддержал его наставление человеку ходить и Бог чудесным образом дал способность человеку.

Таким образом, идущий человек показывает, что Бог услышал прощение Иисуса и поддерживает его.

Он не говорит: «Прощаются грехи твои» как желание или благословение, которое может быть исполнено или нет в зависимости от желания Бога прислушаться к этому желанию или благословению. Он говорит, что ἀφίενται «прощаются», как свершающийся факт. И нет понятия «Бог, поддерживающий Свое наставление», но это Он наставляет без всякого призывания Бога, ибо Он Сам вечно, совечно с Отцом уполномочен действовать самовластно, как Бог.
JСпасибо за ответ. Тем не менее, перевод KJV тенденциозен и неверен, и как таковой он упускает богословский момент, ибо Иисус здесь целенаправленно возмущает аудиторию: просто пожелать прощения грехов может любой человек, а вот авторитетно прощать - это прерогатива только Бога; когда Он властно, без молитвы к Богу воздвигает человека, который тотчас может ходить впредь, Он прямо указывает, что именно так Он и простил человеку грехи, то есть властно, как Бог. Это был скандал, которым пренебрегал «перевод» KJV.
Апостолам также была дарована власть прощать грехи, и нет никаких предположений, что они просто желали или что грехи были прощены только на земле: [Мать 18:18 KJV] 18 Истинно говорю вам: все, что вы свяжете на земле, будет связаны на небе; и что разрешите на земле, то будет разрешено на небе.
Кроме того, и, вероятно, почему, в этом часто неправильно понимаемом стихе говорится о собирании на суд, как в Деяниях 15: *[Матфея 18:18, 20 KJV] 18 Истинно говорю вам: что свяжете на земле, то будет связано на небе; и что разрешите на земле, то будет разрешено на небе. ... 20 Ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них. *
Как Христос исповедует, что он не может действовать один и может действовать только по указанию Отца, так и возможности и власть апостолов ограничены волей Отца (который является единым истинным Богом согласно Иоанна 17:3, 1 Коринфянам 8: 6 и др.).

Он приоритизировал их двумя разными способами: способности и важность.

«Важнее» значит «легче»; «менее важное» — «более сложное». Вот что я имею в виду и почему...

*Обратите внимание, это риторический вопрос: «Что учителю-мошеннику легче сойти с рук

"легче" (можно доказать)

Во-первых, прямым ответом на «легче» будет «прощение греха», потому что нет доказательств, хотя грех должен был быть более важным для фарисеев, к которым он обращался. Он исцелил человека, доказав, что он не фальшивка, потому что заявление о том, что он обладает силой исцелять, « нелегко » избежать наказания.

"приоритет" (более важный)

Во-вторых, он уже придавал большее значение греху, прощая грех человека, который зашел так далеко, чтобы добраться до него (ст. 2). (Утверждение, что он может прощать грехи, в первую очередь разозлило фарисеев.)

одно сообщение, два приложения

Итак, этими двумя способами он доказывает, что имеет власть исцелять (важный, но второстепенный вопрос физического здоровья), чтобы доказать, что он не подделка и действительно имеет власть над более важным и первичным вопросом прощения грехов.

Подумайте об этом так: какое из двух утверждений можно проверить? Любой может сказать: «Вам прощаются грехи». Но как это проверить?

Однако утверждение «Встань и иди» мгновенно проверяется.

Таким образом, он доказывал упомянутым скептикам, что у него есть сила прощать грехи, потому что у него есть поддающаяся проверке способность исцелять.

Логика предложения такова: если человек может сделать что-то более сложное, он наверняка сможет сделать и что-то более легкое. Например, если можно поднять большой камень, то точно так же можно поднять и меньший камень. Таким образом, здесь, согласно этой логике, Иисус говорит им, что, поскольку сказать парализованному «встань и ходи» с таким эффектом, что он действительно встанет и пойдет, труднее, чем сказать «прощаются тебе грехи» с презрением. Если бы грехи действительно были прощены, то правда и факт хождения - более трудная вещь - дали бы им веру в прощение - более легкую вещь.

Но это, конечно, не логика Иисуса, а логика тех людей, которые думают, что телесные болезни и немощи тяжелее и беспокойнее болезней душевных, ибо что такое грех, как не болезнь души?! Таким образом, Иисус использует их ложную логику, основанную на их ложной системе ценностей, и доказывает, что его грехи действительно прощены, то есть его внутренняя, невидимая болезнь души исцелена. Иисус видит их ложную систему ценностей, ибо если бы друзьям и парализованному был дан выбор, хотят ли они исцелить внутренние болезни души (грехи) или болезни телесные, они по глупости выбрали бы второе, для своих духовных болезней. глаза были слепы.

Но, исцелив и телесную болезнь, Он еще больше разозлил их уже теологически: Он показал им, что имеет божественную власть, ибо показал параллельным образом, «как» Он совершает оба исцеления; потому что Он вызывающе исцеляет телесную болезнь не молитвой к Богу, но показывая Свою самодержавную власть («встань и ходи!»), и таким образом Он намекает, что таким же образом Он исцелил и его невидимую болезнь. Таким образом, «прощаются вам грехи» может быть истолковано вольно, как «Я просил Бога, и Он простил ваши грехи», но теперь фразой «встань и ходи» Он явно исключает возможность вышеприведенное расплывчатое толкование и дает им понять, что только что сказанная фраза «прощаются вам грехи» означает не что иное, как «

Более того, исцелив невидимую болезнь, когда человек и его друзья не спрашивали об этом, - ибо они спрашивали только о телесной болезни, - Иисус, во-первых, снова упрекнул этого человека и его друзей в том, что они также имеют ту же систему ценностей, что и эти бормочущие книжники, а во-вторых, Он показал парализованному, что Он знает его сердце, а эта черта, черта «сердцеведа» /καρδιογνώστης (Деян. 1:24), не является чертой какого-либо высшего существа, подобного архангелу или высочайший из пророков, но только от Бога.

Таким образом, здесь мы имеем тройное исцеление:

1) исцеление от физического недуга

2) исцеление болезни души, иначе прощение грехов

3) гносеологическое исцеление их ослепленных духовных, созерцательных глаз; то есть исцеление заблуждающихся, необоснованных критериев и системы ценностей как парализованного человека, так и окружающих его людей, которые думали, что телесная болезнь важнее и более достойна заботы, чем болезнь душевная, которая есть грех.

Болезнь как «доказательство» греха

Эта история написана в рамках мировоззрения, которое напрямую связывает грех с болезнью. Несмотря на философские вопросы, поднятые в Книге Иова в этом отношении, и более позднее богатство знаний, полученных с помощью науки, наивная идея о том, что физическое здоровье человека свидетельствует о его благосклонности к Богу, сохранялась и после написания этого Евангелия.

Что бы ни значил для нас паралич мужчины, читающий его сейчас, в рассказе и в сознании этих друзей он был не столько инвалидностью, сколько внешним выражением грехов человека, его отвержением от Бога. Но Иисус видел веру тех, кто привел к Нему расслабленного. Они не искали знамения, не просили чуда или «доказательства» чего-либо. Разве не было бы достаточно для них уверенности в том, что грехи их друга прощены только этими словами? В конце концов, именно поэтому они обратились к Иисусу в первую очередь — не за исцелением, а за прощением грехов человека (паралич которых был лишь видимым признаком) и последующим восстановлением его отношений с Богом.

Отличие греха от болезни

Разделение этого прощения грехов и исцеления человеческого паралича имеет большое значение . Если бы человек просто встал сразу после слов прощения Иисуса, это подтвердило бы связь между грехом и болезнью. Если бы Иисус сначала вылечил паралич мужчины, его слова прощения потеряли бы свое значение.

Иисус говорит человеку, что его грехи прощены, но затем останавливается и отвечает на обвинение книжников в богохульстве. За этим обвинением стоит вера в то, что только Бог может прощать грехи, потому что они верят, что «доказательством» греха этого человека является его паралич: болезнь, которую человек не может понять или вылечить.

Затем Иисус спрашивает: «Что легче: сказать: «Прощаются тебе грехи», или сказать: «Встань и ходи»?» Сегодня мы автоматически верим, что проще сказать: «Прощаются твои грехи», но важно помнить, что тогда человеку приходилось вставать и идти, чтобы любое из этих утверждений считалось верным .

Итак, Иисус говорит: «Чтобы вы знали, что сын человеческий имеет власть на земле прощать грехи…», а затем велит человеку взять свою постель и идти домой, что он и делает. Это второе утверждение и то, что мы называем «чудом», предназначено исключительно для тех, кто придерживается такого мировоззрения, чтобы соединиться с целью Иисуса. Он воссоединяет то, что они считают «доказательством» греха, с тем, что они считают «доказательством» прощения.

Но что важнее для нас , знающих, что между грехом и болезнью нет связи? Было ли восстановлено его физическое тело или его духовные отношения с Богом? Что важнее для цели Иисуса?

Сосредоточьтесь на духовных отношениях с Богом

Целью Иисуса в этой истории, в его жизни, было не творить чудеса или доказать, что он Бог — он хотел показать нам, на что МЫ способны с Богом, признать себя «сыном человеческим», жизнь, рожденная духовными отношениями между Богом и человечеством, а не физическими .

Потому что нам также нужно спросить себя: это Иисус вылечил паралич человека или он просто сказал: «Возьми свою постель и иди домой»? Где заканчивается этот человек из Назарета и начинается Бог?

Матфея 9:1-8 (ДРБ)

И, войдя в лодку, прошел по воде и пришел в свой город. 2 И вот, принесли к Нему расслабленного, лежащего на постели. Иисус же, видя веру их, сказал расслабленному: Будь добр, сын, прощаются тебе грехи твои. 3 И вот, некоторые из книжников говорили про себя: Он богохульствует. 4 Иисус, видя помышления их, сказал: что помышляете зло в сердцах ваших? 5 Что легче сказать: прощаются тебе грехи твои, или сказать: встань и ходи? 6 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — тогда сказал Он расслабленному: встань, возьми постель твою и иди в дом твой. 7 И он встал и пошел в свой дом. 8 И народ, увидев это, убоялся и прославил Бога, давшего такую ​​силу людям.

Похоже, что Иисус начал говорить расслабленному на полпути к тому, что Он говорил книжникам («Но чтобы вы знали, что сын человеческий имеет власть на земле прощать грехи: наблюдайте это сами…»). Я также утверждаю, что сын человеческий здесь относится к «простым смертным»; люди», а не Сын Человеческий Даниила (т.е. Иисус) из-за стиха 7 («который дал такую ​​власть людям » ). 1 С другой стороны, это могло также относиться к Иисусу как к одному из классов «сынов человеческих», и в этом случае Бог по-прежнему даровал людям силу прощать грехи. 2 Или «тогда он сказал» может относиться к тому, что Он («Сын Человеческий») добавил после «прощаются грехи твои»: «Встань и ходи»:3

«Что легче сказать» — это краткий способ сказать или объяснить: «Никто не может уйти со словами: «Встань и ходи», не будучи уличенным во лжи, если они аферисты; но вы можете сказать: «Ваши грехи — прощен», и это нефальсифицируемо — легко отделаться — поэтому наблюдайте и смотрите, что говорю это по правде, когда Бог творит чудо на ваших глазах, свидетельствуя о Мне, — когда Я делаю невозможное для человека, не только тем труднее».

Или: «Мне проще просто сказать: «Ты прощен», и ничего не добавить, а когда Я добавлю: «Встань и ходи», Мне нужно совершить осязаемое чудо».


1 Матфей может писать ретроспективно о том, что записано в Иоанна 20:23. Использование множественного числа, а не единственного числа, вызывает недоумение в противном случае, если только «... для людей» не относится к разрушению барьера между Богом и людьми, а не к тому, что Бог фактически дал эту власть более чем одному человеку (если бы Иисус был единственным, кто делал это или обладал этой властью, разве они не сказали бы: «Кто дал такую ​​власть [простому] человеку?»).

2 Иисус, в конце концов, настоящий мужчина. 1 Тимофею 2:5.

3 См. Иоанна 5:8.

Матфея 9:5 (NIV) Что легче: сказать: «Прощаются тебе грехи» или сказать: «Встань и ходи»? Противопоставлял ли Христос эти два высказывания или имел в виду что-то другое?

Луки 13:10;13 (NIV) В субботу Иисус учил в одной из синагог, и там была женщина, которая восемнадцать лет была УКРЕМЕНЕНА ДУХОМ. Она была согнута и никак не могла выпрямиться. Увидев ее, Иисус подозвал ее и сказал ей: «Женщина! ты избавилась от немощи твоей». Затем он возложил на нее руки, и она тотчас же выпрямилась и прославила Бога».

-- ТАКИМ ОБРАЗОМ, БОЛЕЗНЬ (прямо или косвенно) ВЫЗЫВАЕТСЯ ДУХАМИ --

Иоанна 5:14 (NIV) Позже Иисус нашел его в храме и сказал ему: «Вот, ты снова здоров. «Перестаньте грешить, а то может случиться с вами что-нибудь похуже». ----- Луки 11:26 (NIV) Затем идет и берет семь других духов, злейших себя, и входят и живут там. тот человек хуже первого».

-- ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЭТО ГРЕХ ВЫЗЫВАЕТ БОЛЕЗНЬ, ВЫЗЫВАЮЩУЮ ДУХОВ --

Деяния 12:23 (NIV) «Сразу же, за то, что Ирод не воздал хвалу Богу, ангел Господень поразил его, и черви съели его, и он умер». ------- Исх 12:23 (NIV) «Когда Господь пойдет по земле, чтобы поразить египтян, Он увидит кровь наверху и по бокам дверного косяка и пройдет над тем дверным проемом, и он не позволит губителю войти в ваши дома и поразить вас». ------ Иоанна 10:10 (NIV) [Иисус:] «Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и погубить; Я пришел для того, чтобы имели жизнь и имели с избытком».

Таким образом, похоже, что Иисус не противопоставлял два высказывания, а вместо этого согласовывал их.

Исх 20:5 (NIV) «Я, Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за грех родителей до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня», ОДНАКО, «проявляющий любовь к тысяче роды тех, кто любит меня и соблюдает заповеди мои» (Исх 20:6). Вот почему Иисус делал акцент на благодати, а не на проклятии, в Иоанна 9, и почему Павел указывал: «где умножился грех, стала преизобиловать благодать» в Рим. 5:20.
От Ноя еще не прошло тысячи поколений! Если поколение составляет 30 лет, то 30 х 1000 = 30000 лет. Большинство исследователей Библии согласны с тем, что со времен Ноя прошло всего около 4500-5000 лет. 5000 лет равняются примерно 150-200 поколениям. Сравнивая тысячекратное благословение с трех-четырехкратным проклятием, можно сделать вывод, что благословение более чем в 300 раз сильнее проклятия.

TLDR; Иисус мог бы так же легко сказать: «Встань и ходи». Это, безусловно, спасло бы ему разговор. Но я не думаю, что это было бы таким сильным бальзамом для веры парализованного человека.


Посмотрите в контексте:

2 Несколько человек привели к нему парализованного, лежащего на циновке. Иисус, увидев их веру, сказал тому человеку: «Мужайся, сын; твои грехи прощены».

3 На это некоторые из законоучителей сказали сами себе: этот человек богохульствует!

4 Зная их мысли, Иисус сказал: «Почему вы питаете злые мысли в сердцах ваших?

5 Что легче: сказать: прощаются тебе грехи, или сказать: встань и ходи?

6 Но я хочу, чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи». Поэтому он сказал парализованному: «Вставай, возьми свою циновку и иди домой».

7 Тогда человек встал и пошел домой.

8 Народ, увидев это, ужаснулся; и они славили Бога, давшего такую ​​власть человеку.

Я собирался дать, как мне казалось, простой ответ, которого уже коснулись другие: исцелять — это физическое и временное явление, а прощать — духовное и постоянное, и, что более важно, учитывая контекст, это спорно. Если за этим следуют физические эффекты, это служит доказательством того, что Иисус может это сделать. Моя логика для этого находится ниже строки ниже, если вам интересно.

Но это полная ерунда. Тот же самый Иисус, Который может исцелять края своих одежд, может повелеть человеку протянуть свою иссохшую руку и увидеть, как она безмолвно исцеляется. Ему не нужно говорить ни слова, чтобы воспользоваться своей властью.

Как Иисус указывает фарисеям в начале 9-й главы Иоанна, ваши грехи не являются причиной вашей болезни. И нигде больше, насколько мне известно, Иисус не прощает, а непосредственно исцеляет. И Иисус много исцеляет.

Подумайте об этой господствующей мысли, об этом коварном семени, об этой ложной связи между вашей святостью и вашим здоровьем. Поскольку человек, лишенный всей своей телесной силы, эта ложь вполне могла отправить его по нисходящей спирали.

Теперь рассмотрим фразу «Когда Иисус увидел их веру». Это происходит в каждой из интерпретаций, но Лука доходит до того, что говорит о друзьях, спускающих человека через крышу! Исцелила ли его вера человека или вера его друзей?

Не исключено, что у них у всех была вера, но я хотел бы предположить, что человек не чувствовал себя достойным. Он попал в ловушку, думая, что его грех сделал его нездоровым и что Бог недостаточно любит его, чтобы услышать его покаяние, доказательством чего является то, что он все еще нездоров.

Итак, Иисус говорил о вере человека, а не о его слабости.

Таким образом, ответ на вопрос состоит в том, что ни то, ни другое не легче . Но Иисус смотрит в сердце. И, возможно, Иисус мог бы объяснить этим самодовольным, самоуверенным, здоровым патриархам силу, которую может иметь физическая и духовная депрессия, и что он не хотел, чтобы в уме этого человека оставались какие-либо сомнения в том, что Бог услышал его молитвы, простил их. свои грехи и возобновил свои отношения с Богом.

Но зачем предать гласности грубую борьбу этого человека? Зачем еще больше ослаблять его перед этими и без того самонадеянными самовозвеличивающимися фанатиками?

И, взвесив это (и, без сомнения, бесконечно больше), Иисус заключает, что им не нужно знать что-то, чего они никогда не смогут понять, поэтому продолжает говорить - Иисус фактически говорит: «Но вот то, что Я хочу, чтобы вы знали. Мое владычество здесь не только физическое. Не думайте, что я пришел в этот мир, чтобы продемонстрировать несколько салонных трюков и получить аплодисменты. Воплощенный Бог имеет власть прощать грехи ».


Нижеследующее — вздор, и Бог помещается в слишком маленькую коробку. Интересно рассмотреть, но в корне ошибочно.

Если бы сила Иисуса была ограничена физической силой, слова о том, что он прощен, ничего бы не дали.

Но поскольку он доказывает свою точку зрения, он использует более рискованные формулировки. Греческое можно было бы так же легко перевести как «следствие ваших проступков отсылается» — человек освобождается от вещей, удерживающих его.

Итак, как только Иисус применил свою власть над беззакониями этого человека и отчитал законников, он ограничивает себя очень временным физическим приказом, чтобы мы не думали, что он пытался нас обмануть; мужчине нужна подсказка, поэтому он говорит мужчине встать и пойти домой, забрать свой мусор с собой!

Если бы сила Иисуса была ограничена физической, он, скорее всего, снова был бы парализован, как только вернулся домой.

Добро пожаловать в библейскую герменевтику! Ваш пост представляет собой проповедь (сегмент проповеди), а не герменевтическую экзегезу (толкование Библии). Это могло бы стать хорошим постом в блоге, но суть должна быть в процессе толкования Библии. И ваше утверждение «подписка — это мусор» можно было бы сформулировать более четко. Я не очень понимаю, почему там текст после этого и почему нужно включать «мусорные» идеи. Вы можете попробовать быть более кратким и прямым в том, что вы имеете в виду с этого момента. Пожалуйста, отредактируйте и вынесите герменевтику, чтобы сообщество не проголосовало за удаление. Ваше здоровье!
Привет @JesseSteele. Действительно, вторая половина была скорее попыткой показать мои разработки и, возможно, содержит более строгую герменевтику, чем остальная часть ответа! Мы могли бы дать более строгий ответ на этот вопрос — «Греческий язык не ясен в этом вопросе» и оставить его на этом, но это не был бы особенно полезный или поучительный ответ, проблема, которая ясна, как вы выразились. это - гомилетический характер всех ответов на этой странице. Однако я подумаю об этом, и может помочь, если я урежу некоторые цветистые выражения :)
Ага. "Цветистый язык"... вот что делает вещи длинными. :-)

Матфея 9:6 попадает в контекст Христа-раба. Во-первых, существительное sin, используемое в современных английских библиях, происходит от латинского существительного sontis, означающего виновного преступника, таким образом, имеющего единственное универсальное значение для морального зла. Греческое существительное — хамартия (транслитерация), а еврейское существительное — хаттаах, и они используются в вещах, открытых для определения многих вещей, а не исключительно морального зла. Латинская Вульгата содержит производные от существительного peccatum и падежа, родственные греческой амартии. Например, мытари и грешники означают государственных служащих и простых людей. Грешники, мы, простые люди древних времен, и это слово применяется в этом смысле в древнееврейском и халдейском языках.

Слово грех используется для определения проклятия Адама, которое распространяется на всех людей, а именно: «суть проклятия смерть» Рим 6:23 и «ибо все согрешили», что означает «все прокляты» Рим 3:23. а именно: все прокляты человек и творение в Адаме. Грех также используется в контексте еврейской Торы (закона), где он подразумевает «недостаток». Он также используется в контексте прозы, где Адам является главным героем для всего человечества, т. е. трагическим героем, который принес смерть, таким образом, упустив знак вечной жизни.

В еврейских писаниях хатта имеет множество различных значений, от проклятия до ненависти, до нарушений Торы в соответствии с Законом и до приношения за грех, т.е. приношения за согласие. Два существительных hamartia и chatta'ah не имеют никакого отношения к этике или моральным вещам. Два существительных вместе с их глаголами относятся к онтологическому состоянию, а именно: они относятся к состоянию существования, в которое таким образом было введено все творение и человек в Бытие 3.

В Мф. 9:1-6 Мессия говорит о «грехе» как о проклятии всех людей. То есть «да простятся (оправдаются) грехи твои, а именно: это проклятие Адама, болезнь будет удалена от тебя. Фарисей не видел онтологической природы греха. Для них грех был просто моральной религиозной проблемой, отсюда и их вопрос.

В ответе Мессии говорится: «Что легче сказать: простятся твои грехи (моральные пороки) или возьми свою постель и ходи?» Что легче исповедовать грехи в религиозной плоти или обратить вспять проклятие Адама, свалившееся на этого человека в виде паралича. Далее Мессия говорит: «Итак, вы знаете, что Сын Человеческий имеет силу на земле снять проклятие Адама… возьми свою постель и ходи». Павла во 2Тим.1:10.

Еврейская Тора НЕ является моральным или этическим кодексом. Возлюбленный апостол Павел определяет это как «служение смерти, высеченной в камне». Те, кто следуют Торе как морально-этическому кодексу, погибают, как фарисеи времен Мессии.