В RV.7.35 Риши Вашист Майтра Варуни описывает различных богов, вещи и места, которые были благоприятными. Здесь в гимне 5 мы находим термин jishnu -
шам но раджсаспатирсту джишну
THGriffith переводит это как -
милостивый Господь победоносный области.
Но я нашел этот термин Джишну в словаре Гуджарати как другое имя Господа Индры. Теперь я хочу знать - подтверждаются ли другие другие писания или противоречат значениям, найденным в словаре гуджарати?
Мантра, которую вы процитировали в вопросе, взята из Риг-Веды- Мандалы 7-Сукты 35. Риши этой сукты - Вайсихта Майтра Варуни. А Дэвата - это Вишвадевы, т.е. различные боги. Это мантры для мира и блаженства.
शं नो द्यावापृथिवी पूर्वहूतौ शमन्तरिक्षं दृशये नो अस्तु |
शं न ओषधीर्वनिनो भवन्तु शं नो रजसस्पतिाРано вызвано, да будут Небеса и Земля дружны, а средняя область Воздуха хороша для нас. Нам могут быть милостивы травы и лесные деревья, милостивый Господь-победитель региона.
Значение слова «Джишну», переведенное разными авторами, несколько одинаковое. Джишну (जिष्णु) = Победоносный Локпал или Лок Пати , Победоносный Господь региона, Победоносный повелитель мира и т. Д.
Теперь давайте посмотрим, что говорят об этом слове другие писания, такие как Махабхарата и Пураны.
Начиная с Махабхараты, слово Джишну используется здесь для обозначения Арджуны. т.е. Джишну является одним из десяти имён Арджуны. Здесь, в Вирата Парва — Гау харан парва — глава 44 — сам Арджуна называет свое имя Джишну Уттаре.
अहं दुरापो दुर्धर्षो दमन: पाकशासनि: |
तेन देवमनुष्येषु जिष्णुर्नामास्मी विश्रुत : ||21||Я известен среди людей и небожителей под именем Джишну, потому что я неприступен и неспособен быть подавленным, укротитель противников и сын убийцы Паки.
Здесь Арджуна говорит, что он сын Индры, но имя Арджуна, хотя упоминается Индры.
जिष्णवे सर्वदेवानां सर्वगाय महात्मने ||
ब्रह्मेन्द्ररूद्रवन्द्याय सर्वेशाय नमोनम: ||27||приветствие великому Джишну, владыке всех богов и присутствующему повсюду. Снова и снова приветствую владыку всех почитаемых Брахмой, Рудрой и Индрой.
В Вайю-пуране - Глава -25 - «Описание получения от Шанкары дара Вишну». - Говорится, что Господь Вишну (вероятно, Маха Вишну) создал две свои формы, такие же, как братья, одна - Вишну, а другая - «Джишну». ", чтобы защитить Брахму от демонов Мадху и Кайтабхи.
गते तस्मिन्स्ततोSनन्त उद्गिर्य भ्रातरौ मुखात |
विष्णुं जिष्णुं च प्रोवाच ब्रह्माण भिरक्षताम|
मधुकैटभयोर्ज्ञ्नात्वा तयोरागमनं पुनः || Ваю Пурана 25.37 ||Когда Брахма ушел, Господь Вишну создал из своих уст двух братьев - Вишну и Джишну и наставил их: Вы оба должны защищать Брахму, зная о прибытии Мадху и Кайтабхи.
Итак, мы снова можем здесь увидеть связь имени Джишну с Вишну. И Вишну создал из своего рта двух братьев (вероятно, Нару-Нараяну).
пользователь1952500