Должен ли я писать в меню «Стейк» или «Говяжья вырезка»?

Я пытаюсь написать простое меню. Одно из блюд - «Говяжья вырезка, обжаренная на сковороде».

Нарезанная говяжья вырезка считается стейком или это вызовет путаницу? Меня беспокоит то, что если я напишу просто «говядина», это может быть перепутано с тушеной говядиной или любым другим видом говядины. В меню только одно блюдо из говядины.

Что за блюдо?
Обжаренная на сковороде ломтик говяжьей вырезки - простое меню для приглашения на свадьбу
Меня беспокоит то, что если я напишу просто «говядина», это может быть тушеная говядина или любой другой вид говядины.
Поэтому описание блюда, как вы сделали выше, было бы предпочтительнее.
Недостаточно места, чтобы поместиться на маленькой карте
"вырезка"...."нарезанная вырезка"..."обжаренная вырезка"... использовать мелкий шрифт?
Я думаю, вы могли бы просто сказать "говядина", я имею в виду, сколько раз вы были на свадьбе, где вам подают тушеное мясо? Если у вас есть место, "говяжья корейка" должна работать.
не хватает места ? Как насчет того, чтобы отредактировать свой вопрос и быть конкретным? Не меняйте стойки ворот
@moscafj, это непонятно. Вы должны сказать "говяжья вырезка". Свиная вырезка также очень распространена.
Я никогда не слышал о говяжьей вырезке, это то, что я назвал бы филе?

Ответы (4)

Я бы сказал, что любой кусок мяса толщиной более 1 см, взятый из более крупной мышцы и (обычно) нарезанный поперек волокон, можно считать «стейком». В зависимости от того, какая часть вырезки у вас есть, вы можете назвать ее либо вырезкой, либо ромштексом, либо филе-миньоном, просто «стейком из вырезки» или даже старым добрым «стейком» (см. Википедию для получения дополнительной информации ) .

Я не думаю, что название стейка в меню вводит в заблуждение или сбивает с толку.

Стейк, имхо, не чище говядины. Чак стейк, ромштекс и т. Д. - это говядина, стейк, но это не то, чем человек мог бы быть доволен, если бы просто назвал его стейком. Нет ничего необычного в том, чтобы называть гамбургер стейк-бургером даже при попытке сделать его высококлассным. Стейк, как правило, является более общим термином, который даже не сужает его до говядины.

Если пространство слишком ограничено для вас, чтобы фактически описать блюдо, как это было предложено @moscarj, то я бы счел общее «Говядина» предпочтительнее «Стейка», а затем расширите его, чтобы оно было более описательным, насколько позволяет пространство.

Это зависит от того, как вы его готовите. Если вырезку запекают в духовке (желательно медленно, но это отдельная тема), а затем нарезают на порции, то обжаривают. (ИМХО «правильный» способ сделать это), тогда это «должно» называться «Жаркое из говяжьей вырезки », упоминать обжарку необязательно.

Чтобы сделать стейк, вырезку сначала нарезают на порции, а затем жарят на гриле, жарят или жарят на сковороде. « Стейк из вырезки » называется « филе-миньон ».

Чаще всего на банкете выбирают первый вариант, так как его легче приготовить в массовом порядке, и похоже, что это то, что вы описываете, поэтому я бы выбрал «Жаркое из вырезки» для экономии места, я сомневаюсь, что кто-то ожидает чего-то немного другого разница бы не смутила. Если вы хотите быть более конкретным, рассмотрите «Говяжью вырезку».

«Вырезка» не подразумевает говядину. Учитывая количество людей, которые не едят ни свинину, ни говядину, у вас может быть несколько гостей, предпочитающих одно или другое или спрашивающих.
@Catija Действительно, я делаю очень хорошую свиную вырезку. Я добавил более конкретную альтернативу, если OP обеспокоен этим.

Есть три возможных подхода, которые я бы рекомендовал:

  1. Назовите это медальоном из обжаренной говядины на сковороде (или «медальонами», если их больше одного на человека). Это немного длиннее, чем вариант «стейк», но это предполагает, что это меньший стейк без костей, и они, как правило, из вырезки.

  2. Назовите это обжаренным на сковороде говяжьим филе . Филе обычно представляет собой поперечный отруб (т. е. стейк) из вырезки (например, филе-миньон, который представляет собой отруб из меньшего конца вырезки).

  3. Попросите печатника скорректировать ширину, если она всего на несколько букв шире. Или отрегулируйте ширину буквы до 95% или около того (обычно не так заметно, чтобы люди это заметили). Единственный случай, когда это может быть недоступно, - это если они используют технику высокой печати (подвижный шрифт или линотип, когда выпуклые буквы впечатываются в бумагу) ... но в наши дни это используется довольно редко. (кроме штампованных карандашей, тиснения и изделий с золотой фольгой)

@CosCallis: Дерьмо, я на полпути понял, отвечая, что думал о рыбе, и думал, что убрал эту часть.
Не беспокойтесь, такие сайты обратимы...