Где в ТаНакхе есть обсуждение того, как забивать животное?

Где в ТаНакхе есть обсуждение того, как забивать животное?

При чтении различных парашотов иногда попадается тема забоя животных, но (те, что я читал, предлагают) нет описания того, как это сделать.

В Ездре 1:9 перечислено 29 ножей среди сокровищ, принесенных в Храм. Это согласуется с тем, что ножи а) необходимы для надлежащего функционирования Храма, б) искусно изготовлены из драгоценного материала ( метеоритный металл? ), чтобы они могли сохранять сверхчистую кромку при многократном использовании.

Ответы (4)

В Торе (и, насколько мне известно, в остальной части ТаНа"Х) нет описания того, как правильно забивать животное.

Фактически, рабби Иегуда Галеви ( Кузари, 3:35 ) приводит это как доказательство истинности Устного Закона. Как может написанная Тора требовать убоя, не сообщая никаких подробностей? Должно быть, существует параллельная устная традиция, которая объясняет, как правильно забивать.

Сама написанная Тора, кажется, хорошо намекает на это. Деварим 12:21 гласит:

וְזָבַחְתָּ ּמִצֹּאנְךָ וּמִצֹּאנְךָ אֲשֶׁר ה ה ה לְךָ כַּאֲשֶׁר צִוִּיתִךָ וְאָכַלְתָּ

заколи из скота твоего и мелкого скота твоего, которых Господь дал тебе, как Я повелел тебе, и ешь.

Как там комментирует Раши ( св " וזבחת … כאשר צויתך "):

למדנו שיש צווי בזביחה היאך ישחוט והן הלכות שחיטה שנאמרו למשה מסיני

Таким образом, мы узнали, что есть заповедь о том, как убивать, и это законы забоя, которые были сказаны Моше [устно] на Синае.

Ключевой фразой является то, что Моше говорит народу: «Делайте, как я повелел вам », но никаких других письменных подробностей нет. (С другой стороны, это то, чему лучше всего научиться, наблюдая, как кто-то делает, а не читая текст.) Это есть в Устном Законе; Мишна в Чулине содержит основные заповеди.
@Шалом поместите здесь ссылку на «Мишну в Чулине».
@ninamag Мишна sefaria.org/Mishnah_Chullin.1?lang=bi ; Мишна Тора Рамбама (очень четко организованная): sefaria.org/Mishneh_Torah,_Ritual_Slaughter.1?lang=bi
@Shalom Итак, команда забоя пришла от Моше, но он не записал ее явно.
@ninamag в Написанном Танахе Моше (говоря от имени Бога) говорит: «Делай, как я сказал тебе». Затем наша устная традиция сообщает нам, что это были за детали.
@ninamag да в том-то и дело, посмотрите на начало Рамбама (цикл только начался), все дело в том, что весь устный закон/детали не были записаны (кроме отдельных заметок), он передавался только устно, вот и все почему это устная Тора
Это верное доказательство того, что Авраам носил штреймл - как он мог выйти на улицу без него. Довольно коряво, извините. Мудрецы сформулировали это просто - "לא בשמים היא" - если Б-гу все равно - мы будем - мы будем распространять любые законы, которые захотим. Но я отказался от своего отрицательного голоса, поскольку вы явно сохраняете традицию.
@AlBerko Как вы понимаете стих, говорящий כאשר צויתיך относительно шхиты ?

В дополнение к приведенному выше ответу, есть часть процесса после забоя, упомянутая непосредственно в Торе в Ваикре 17:13, в которой говорится, что после забоя дикого животного или птицы следует пролить кровь на землю и покрыть ее грязью. .

Так не будет ли это технически дисквалифицировать приведенный выше ответ, поскольку @JoelK сказал, что в Танахе нет упоминания о том, как забивать животное? Кроме того, это также противоречило бы мнению рабби Иегуды Галеви и Раши о том, что законы убоя скота являются чем-то исключительно Устным Законом (и, кроме того, предоставляют доказательства его существования). Интересный. +1
@DanF +1 за очень подходящий ответ, который действительно дисквалифицирует предыдущий ответ.
@ezra «Разве это технически не дисквалифицирует приведенный выше ответ» - спорно. Покрытие животных кровью происходит после самого забоя. ОП спрашивает «как зарезать». Насколько я знаю, в Торе ничего не указано, что это нужно делать специальным ножом, где должен быть надрез и т.д.
@DanF Я согласен, что этот отрывок звучит как «после фактического забоя», но возможно ли, что Тора предполагает, что «особый нож» не всегда является предпочтительным методом, как в שָׂא-נָא כֵלֶיךָ, תֶּלְיְךָ וְקַשְׁתֶּךָ, «возьми, Прошу тебя, оружие твое, колчан твой и лук твой» (Берешит 27:3), что сказал Исаак своему сыну, чтобы заколоть для него животное.
@ninamag Вы процитировали интересный стих. Однако я не думаю, что это хороший пример вывода кошерных законов о забое скота. Во-первых, Исаак жил задолго до того, как была дана Тора (да, я знаю, что в известном Мидраше говорится, что предки исполняли все заповеди Торы. Это Мидраш, и не все его аспекты могут быть буквальными). Во-вторых, Эсав. был охотником, и это были инструменты, которые он использовал для охоты. Итак, Исаак имел в виду общепринятую терминологию. Вполне возможно, что в то время не нужно было убивать животных, как сейчас. Вы можете представить это как новый Q.
@DanF Мой вопрос, который я разместил, касался того, «как забить животное», не привязывая к этому причину, например, для еды. Сказав это, Давид а-Мелех убивал животных, забивая их до смерти, или, возможно, используя то же оружие (оружие), что и для убийства Голиафа, потому что Давид описал, как он зарежет Голиафа, точно так же, как Давид убивал медведей и львов. : וְיָצָאתִי אַחֲרָיו וְהִכִּתִיו, וְהִצַּלְתִּי מִפִּיו; וַיָּקָם עָלַי--וְהֶחֱזַקְתִּי בִּזְקָנוֹ, וְהִכִּתִיו וַהֲמִית֕. (Цар 1, глава 17, стихи 34-36)
@ninamag Ссылка на забой животных, требующая подробностей, относится к еде ( шхита ), утверждениям о других видах, например, о том, что царь Давид убивает не для еды, например, для самообороны. Ссылка на покрытие кровью после забоя, как в устном законе.
@sabbahillel я согласен. я привел возможный способ (неправильно) прочитать мой собственный опубликованный вопрос, но да, мой опубликованный вопрос относился к пищевым целям.
Часть процесса описана в связи с Акейдой, включая специальный нож. Точно так же потребность в идеально остром ноже (в то время сделанном из тесаного кремня) упоминается в связи с обрезанием Циппорой своего сына по пути в Египет.
@YaacovDeane Есть ли у вас источники TaNa"K о связи «острого ножа» с забоем животных? Тот, который вы упомянули, связывает «острый нож» с «обрезанием».
@Yaacovdeane, что является очень хорошей точкой о связи специального ножа с акеида-ш'чет, וַיִּשְׁלַח אַבְרָ Хорошо אֶת-יָדוֹ, וַיִּקַּח אֶת-הַמַּאֲכֶלֶת, לִשְׁחֹט, אֶת-בְּנוֹ (Береишит 22:10); следующий момент, который нужно доказать сейчас, это то, где говорится, где следует применять нож (да, мы теперь знаем, в области шеи), но где в TaNa"KH говорится об этом?
На самом деле, это не должно быть с ножом (полезным для тех, кто ищет тана "KH), потому что Ки -зорло בְּמַגַּל יָד, בְּצוֹר, וּבְקָנֶה, שְׁחִיטָתוֹ כְשֵׁרָ Хорошо. Sefaria.org/mishnah_chullin.1.2?lang=bi
@ninamag Все эти вещи, которые ты приносишь из Чуллина, представляют собой разные типы лезвий.
@YaacovDeane Конкретное предложение, которое я процитировал, которое я прочитал на английском языке, гласит: «Если кто-то убивает ручным серпом, кремневым камнем или тростником, его забой действителен». Если "ручной серп, кремень или трость"... "это все разные типы лезвий", то вполне справедливо. Я просто не сразу ассоциировал английские слова "камень" или "тростник" как режущее "лезвие", но да, конечно, они могут быть.
@ninamag У ручного серпа есть несколько определений того, что это такое. Большинство представлений таковы, что он имеет изгиб, сделан из металла, а лезвие (режущая кромка) находится на определенной стороне изгиба. Кремень — это колотый камень. Он невероятно острый, но на необходимой длине имеет ряд дуг. Кремневые ножи самые древние. Трости — это прямой край, но они не такие острые, как кремень, и обычно не служат так долго. Если вам интересна эта тема, вы можете поискать на You Tube «примитивные инструменты выживания». Это помогает понять, что на самом деле обсуждает Тора.
Фото кремневого ножа: couteaux-berthier.com/boutique_us/images_produits/…
Пример тростникового ножа из бамбука: japantool-iida.com/knife/images/bamboo2.jpg.jpg
Пример ручного серпа: amazon.com/Various-Japanese-Sickle-JAPANESE-SICKLE/dp/…
"וְזָבַחְתָּ מִבְּקָרְךָ וּמִצֹּאנְךָ" так не может быть...

Рамбам в Hilchos Shechita 1: 4 прямо заявляет, что все подробности кошерного убоя даны как галаха LeMoshe miSinai только устным законом.

Забой, о котором Тора упоминает без подробностей, должен быть объяснен, чтобы мы знали: а) какое место в животном [соответствует] ритуальному забою?, б) какова мера процесса забоя?, в) с чем мы забивают?, г) когда забиваем?, д) в каком месте [на шее животного] забиваем? е) как забиваем, г) какие факторы дисквалифицируют забой? h) кто может забивать? 14

Относительно всех этих факторов нам было приказано в Торе в стихе Второзаконие 12:21 : «И заколите скот ваш… как я повелел вам». Все эти факторы были заповеданы нам устно, как и остальная часть Устного Закона, которая называется «мицва», как мы объяснили в начале этого текста. 15

14. В следующих главах Рамбам продолжает отвечать на все эти вопросы.

15. То есть во Введении, которое предшествует Хилхот Есодей ха-Тора. Там Рамбам объясняет, что Устный Закон называется «мицвой», потому что он дает нам наставления относительно соблюдения заповедей. Без него мы не знали бы, как их выполнить.

Обратите внимание, как пишет Раши :

וזבחת וגו 'כאשר צויתך : למדנו שיש צווי בזביחה σיאך ישחוט, והן הלכות שחיטה שנאמרו למשה בסיני:

вы можете забивать ... как я повелел вам: мы узнаем [отсюда], что есть заповедь относительно забоя, как должно забивать. [Поскольку эта заповедь не записана в Торе, мы делаем вывод, что] это законы ритуального забоя, устно данные Моисею на [горе] Синай. — [Сифрей; Чул. 28а]

Этот перевод, «как и в отношении», не является точным переводом формулировки, использованной Рамбамом. Рамбам только объясняет, как он разъясняет значение слова «мицва» и его использование для обозначения того, что оно является указанием на Устную Тору. Это одно понимание и традиция. Не обязательно единственный.

Во Второзаконии 12:16 говорится:

:רַ֥ק הַדָּ֖ם לֹ֣א תֹאכֵ֑לוּ עַל־הָאָ֥רֶץ תִּשְׁפְּכֶ֖נּוּ כַּמָּֽ

Однако не ешьте крови; прольешь его на землю, как воду.

Второзаконие 12 — это глава Торы, которая повелевает нам, как забивать животное.

Нас учат делать это таким образом, что мы должны НЕ «есть кровь», а «проливать [кровь] на землю, как воду», в отличие от других некошерных способов забоя, которые не включают надлежащего дренирование крови.

Это простейшее (пшат) библейское требование убоя. Остальное, как можно найти в Талмуде, Устном Законе и т. д., является расширенным комментарием.