С новообращенными обращаются так, как будто они родились евреями

В Танахе есть место, где Б-г ясно говорит, что с обращенным в иудаизм следует обращаться так, как если бы он родился евреем. Я видел, но не могу найти. Возможно, кто-то более знающий, чем я, знал бы. Спасибо

Добро пожаловать в Mi Yodeya, Дон Солинс, и спасибо, что задали здесь свой вопрос. Я надеюсь, что вы останетесь и получите удовольствие от сайта, включая наши 214 других вопросов о новообращенных и обращенных . Пожалуйста, рассмотрите возможность регистрации своей учетной записи, чтобы активировать дополнительные функции сайта, в том числе голосовать за сообщения других пользователей.
Добро пожаловать! Хотя есть стихи, в которых говорится о необходимости обращаться с новообращенным как с коренным жителем, есть некоторые очень специфические обстоятельства, при которых к ним относятся по-разному. Во-первых, существует дискуссия о том, делают ли они такое же заявление в отношении биккурима, принесенного в храм, поскольку они не могут заявить, что их предкам было приказано (ссылка на Авось ). Ни новообращенная женщина, ни ребенок двух новообращенных не выходят замуж за коэнов из-за определенных ограничений для коэнов.

Ответы (2)

Подходит ли Ваикро (Левит) 19:34 ?

כְּאֶזְרָח מִכֶּם יִהְיֶה לָכֶם הַגֵּר | Ъем אִתְּכֶם וְאָהַבְתָּ לוֹ כָּמוֹךָ כִּי גֵרִים הֱיִיתֶם בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם אֲנִי יְקוָֹק אֱלֹקיכֶם

Пришлец, который поселится у тебя, будет из твоей среды, как туземец, и люби его, как самого себя; ибо вы были пришельцами в земле Египетской. Я Г-сподь, твой Б-г.

Возможно, вам следует уточнить, что это не говорит (и не может) о том, что искал ОП, поскольку у новообращенных действительно есть некоторые другие правила и ограничения.

На самом деле в Пятикнижии есть несколько мест, где упоминается эта идея, например:

Исход 12:49

תּוֹרָה אַחַת יִהְיֶה לָאֶזְרָח וְלַגֵּר הַגָּר בְּתוֹכּתוֹכְכֶם — Один закон у пришельца у вас, у пришельца и у пришельца.

Левит 19:34

כְּאֶזְרָח ִ יִהְיֶה לָכֶם הַגֵּר הַגָּר ְאָ וְאָהַבְתָּ לוֹ כָּמוֹך כִּי גֵרִים הֱיִ בְּאֶרֶץ ליִם אֲנִי ъем אֱלֹקיכֶם - незнакомец, который преуспевает с вами, должен быть вам, как родившиеся среди вас, и то, что любит его, как это; ибо вы были пришельцами в земле Египетской. Я Г-сподь, твой Б-г.

Левит 24:22

מִשְׁפַּט אֶחָד יִהְיֶה לָכֶם כַּגֵּר ִ יִהְיֶה כִּי אֲנִיֶ אֱלֹק כַּגֵּר כָּאֶזְרָח ִ יִהְיֶה כִּי אֲנִיֶ אֱלֹקיכֶם-«У вас будет одна из них, а также для незнакомца, как и для домашнего рожденного; потому что я-ваш GD.

Числа 15:15-16

'הַקָּהָל חֻקָּה אַחַת ְלַגֵּר וְלַגֵּר הַגָּר חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם כָּכֶם ִ יִהְיֶה לִפְנֵי ה'. תּוֹרָה אַחַת וּמִשְׁפָּט ִ יִהְיֶה לָכֶם וְלַגֵּר הַגָּר אִתְּכֶם - Что касается общины, то для вас будет один закон для вас, так и для незнакомца, который пребывает с вами, статут навсегда на протяжении всего поколений; каковы вы, таким должен быть пришелец перед Г-сподом.

Возможно, вам следует уточнить, что это не говорит (и не может) о том, что искал ОП, поскольку у новообращенных действительно есть некоторые другие правила и ограничения.