Говоря Барух Шепатрани для девушки

Вы говорите Борух Шепатрани для девушки на ее Бас-мицве? Если нет, то почему?

Исходный лист по этой теме: sefaria.org/sheets/203852?lang=bi

Ответы (4)

Ялкут Йосеф говорит, что это зависит от причины произнесения благословения:

  1. Мы говорим это потому, что мальчик больше не будет наказан за грехи отца (и [несовершеннолетние] девочки наказываются так же, как [несовершеннолетние] мальчики).

  2. Мы говорим это, потому что отец больше не будет наказан за грехи мальчика (поскольку он больше не несет ответственности за его воспитание). (И не обязательно воспитывать девочек так же, как мальчиков).

Я не помню его окончательный вывод, но (по крайней мере, в мире Хабада) я никогда не слышал, чтобы его произносил бас-мицва.

Звучит удивительно похоже на обсуждение в тшуве, на которое я ссылался в своем ответе. Интересно, их выводы тоже совпадают? :)
@DoubleAA он ссылается на своего отца. У меня нет копии, как и у hebrewbooks.

Рав Овадья Йосеф в Ябиа Омер 6 OC 29 пишет, что следует произносить благословение (ברוך שפטרני מעונשה של זו) на праздновании бат-мицвы без имени Бога, точно так же, как следует читать его без имени Бога на праздновании бар-мицвы мальчика.

Указывает ли рав Йосеф (цитируется в ответе Double AA), что язык бат-мицвы должен заканчиваться на של זאת?
@Shemmy Цитируемый лашон прямо из тшувы.
Шут ха-Рав ха-Раши #58
@Shemmy של זאת — это лашон, данный Ицхаком Нисимом, главным сефардским раввином Израиля до Овадии Йосефа. Смотрите мой ответ ниже для получения дополнительной информации.

Есть много поским с ответами на этот вопрос . Обратите внимание, что существуют разные мнения относительно того, почему мы вообще произносим эту браху, поэтому не все посек используют одни и те же предположения, чтобы делать свои выводы. Вот несколько основных мнений:

  • Раввин Якоб Чагиз, (17 век, Марокко, Италия, Израиль) - Скажи это девушке. Он следует тому рассуждению, что, поскольку и сыновья, и дочери несут ответственность за грехи своего отца, оба обязывают отца произнести браху по достижении совершеннолетия. Может быть интересно отметить, что это первый источник, который я смог найти, который напрямую касается проблемы.
  • Раввин Давд Лурия (19 век) - Скажи это только мальчику. Его аргументация заключается в том, что, поскольку источником брахи является мидраш в Берешит Рабба, в котором упоминаются только сыновья, это говорится только для сыновей.
  • Каф ха-Хаим (19-20 век, Багдад) - сказано только о сыновьях, потому что дочери продолжают «питаться отцовскими домами» до свадьбы.
  • Хаим Давид Галеви (20 век, Израиль) - Мы говорим только о сыновьях. Его аргументация заключается в том, что браха возникает потому, что от отца требуется учить сына Торе. Поскольку учить Тору дочерей не так уж и много, мы не произносим за них благословение.
  • Ицхак Ниссим (20 век, главный сефардский раввин Израиля) - Он говорит говорить это для дочери и даже дает новый нусах для брахи с женскими местоимениями (ברוך שפטרני מעונשה של זאת). Он рассуждает так: дочери тоже нужно образование и она наказана за грехи отца.
  • Овадия Йосеф (20 век, главный сефардский раввин Израиля) - Скажи это дочери. Он также предлагает новый нусах с использованием местоимений женского рода. Он анализирует проблему с двух точек зрения: одну мы благословляем, потому что ребенок наказан за грехи отца, и другую, что отец наказан за действия ребенка. В любом случае, он считает, что это относится и к дочери.
  • Йона Мецгер (20-21 век, главный ашкеназский раввин Израиля) - Говорить это только о сыновьях. Он рассуждает так: сыновьям нужно образование, а дочерям — нет.
Для Каф а-Хаим разве это не означает, что ты должен сказать это на ее свадьбе?
Говорят ли те, кто это говорит, говорить это с именем Бога? Если нет, то вы не можете доказать, что они думают о девочках для тех, кто говорит, чтобы они благословляли мальчиков именем Бога.
@Heshy Он не говорит этого прямо, но вы, конечно, могли бы сказать это, если бы захотели. Однако, читая его слова, он пытается объяснить господствующий обычай (или не говорить его за дочь), и предлагает это в качестве своего рассуждения. Если бы мне пришлось угадывать, так как это тоже не было принято говорить на свадьбе, я бы предположил, что он не хотел бы говорить это и там, потому что это не / не было обычая.
@DoubleAA Большинство ахронимов говорят, что для мальчиков нужно произносить браху без шем или малхут, поэтому для девочек мало различий.
Тем более было бы важно отметить, если бы кто-то сказал произносить для девушек имя Бога. Как сейчас - неоднозначно. Явное лучше.

Пери Мегадим ( ОС 225:5 ) спрашивает, почему никто не произносит это благословение в отношении девочки, и объясняет, что если предположить, что причина произнесения этого благословения в отношении мальчика заключается в том, что отец наказан за то, что не дал образование своему сыну, то это было бы быть неприменимым для девушки. Однако он отмечает, что, согласно объяснению Левуша, что сын наказывается за грехи отца, между мальчиком и девочкой не должно быть никакой разницы:

ΣeTנ Предоставлено למ всем ברך יברך בנקיבה י"ב שנים וב 'שערות לפירוש הלבוש דבנים קטנים נענשים בשביל אב שנא זכרים ונקיב ולמאן למאן חיא קטנישמ נקישמ נקישמ נקישמ נקישמ נקיב נקיב נקיב נקיב נקישמ נקישמ יב נקישמ יב נקישמ יב נקישמישמיב למאןישמישמיביביב ולמאן למאן נקישמישמיביב למאןי נק נקдолв. ס"ק] א 'גם למאן דאמר מחויב אין בה כל מצ מצות שמחויב לחנכות אין ב всем מצ מצ מצות שמחויב לחנכה בקטנותה ואם משיאילא לאיש בקטנותה קנין אישה הtpret אין לאיש בקטניל קנין אישה הtpret oThret

Обратите внимание, однако, что он не заключает, что (согласно этой причине) следует говорить это для девушки; он просто удивляется, почему мы этого не делаем.

Собрание ахаронимов , обсуждающих этот вопрос, см. в Шу'т Циюн Л'нефеш Хая № 55 .