Имела ли дата спасения Фродо из огня Мордора какое-то особое значение во «Властелине колец»?
Мы читаем в «Возвращении короля» (книга 6, глава 4), что Гэндальф говорит Фродо и Сэму:
Четырнадцатое число Нового года, или, если угодно, восьмой день апреля по Ширскому летоисчислению. Но в Гондоре Новый год теперь всегда будет начинаться двадцать пятого марта, когда пал Саурон, и когда тебя привели из огня к королю.
Была ли у Толкина какая-то особая причина для выбора этой даты для падения Саурона и спасения Фродо из огня Мордора, аллегорически или иначе?
Мы знаем, что Толкин не был поклонником аллегории , но вместо этого предпочитал термин «применимость» .
Как было замечено, Толкин прямо не говорит ничего, что связало бы его со Средиземьем. Тем не менее, есть несколько подсказок, которые, если мне будет позволено, я бы соединил, чтобы представить теорию:
Во-первых, 14-е число первого месяца еврейского календаря – Песах. Он приземлится примерно в начале апреля плюс-минус пара недель, так как он основан на полулунной системе.
Христианство полагает, что Иисус умер на Пасху, тем самым обеспечивая наше спасение как Мессии.
Ранние христиане продолжали праздновать Песах, но как память о всех Страстных выходных (как о смерти Иисуса, так и о воскресении), но по мере того, как шли первые два века существования церкви, церкви праздновали ее все по-разному. Разные времена, дни, о, еврейская Пасха, в разные дни с использованием разного обызвествления. Все это испытание превратилось в беспорядок, пока Вселенский собор в Никее не объявил правила Пасхи. Были еще некоторые разногласия, но это все, что относится к делу.
«Пасха» больше не проводилась в тот же день или даже по той же календарной системе, что и старая еврейская Пасха, вместо этого:
В 325 г. н.э. Никейский собор постановил, что Пасха будет отмечаться в первое воскресенье после первого полнолуния, приходящегося на день весеннего равноденствия или после него. 1
Интересно, что в результате получается широкий диапазон возможных дат, но среднее значение по медиане составляет 7 апреля .
Не только это, но и в католической традиции дата первой Страстной пятницы, день распятия Иисуса, — 25 марта. Это правда, что в первую очередь это дата Благовещения, но она также связана в легенде с его : Благовещение и Страстная пятница совпадают?
Хотя Толкину не нравились очевидные аллегории, он часто использует темы и символы, аналогичные идеям, концепциям и истории реального мира. Мессианскую тему во «Властелине колец» невозможно не заметить. Само название «Возвращение короля» намекает на это, а также на повторяющиеся пророческие символы, такие как перековка меча и детали вокруг Белого Дерева (к сожалению, потерянные в фильмах). Таким образом, хотя Толкин, возможно, не включил их намеренно или даже сознательно, аллегория существует , по собственному признанию Толкина.
Таким образом, хотя Гондор был спасен 14-го числа нового года, то, что они позже исторически перешли с 14-го числа первого месяца на фиксированную дату в своем собственном календаре, было бы почти полностью аналогично установлению христианством даты Пасхи, за исключением старого еврейского календаря . Он был помещен на 14-е число нового года И 25 марта - просто слишком большое совпадение, чтобы его игнорировать для образованного христианского ума (которое, безусловно, было у Толкина).
Более того, Толкин также отмечает это как начало новой Четвертой Эпохи Средиземья , во многом подобно тому, как христианские календари понимают историю после Христа как новую эру.
Я не первый, кто связывает эту связь с католическим днем смерти Христа: Дж. Р. Р. Толкин: автор века , Том Шиппи
Причины этого Толкина не могут быть известны наверняка, если они вообще были известны ему, но это, безусловно, усиливает мессианскую тему спасения и поражения зла и, вероятно, было небольшим и, возможно, личным уважением к его католической вере.
Если бы меня заставили предположить , я бы сказал, что это началось бессознательно или случайно, но, после осознания, позже было развито в его собственной календарной системе, чтобы позволить событию синхронизироваться в календарях Средиземья и быть параллельным календарям нашей Земли, поскольку его точность все бросает вызов случайным или подсознательным средствам.
Когда писателей спросили об умышленном символизме в их произведениях , Рэй Брэдбери ответил следующее:
«Нет, я никогда сознательно не добавляю символизм в свои произведения. Это было бы самосознательным упражнением, а самосознание побеждает любой творческий акт. Лучше позволить подсознанию сделать всю работу за вас и уйти с дороги. Лучший символизм всегда неожиданный и естественный».
И Айзек Азимов ответил:
Айзек Азимов: «Сознательно? Небеса, нет! Бессознательно? Как этого избежать? ”
В своем руководстве по переводу «Властелина колец» 1 Толкин писал:
25 декабря (выезд) и 25 марта (выполнение квеста) были выбраны мной намеренно.
Властелин колец: помощник читателя "Номенклатура Властелина колец "
Есть две интересные вещи, которые следует отметить в связи с 25 марта:
Я не уверен, какой из них Толкин (утверждал, что имел) имел в виду, но одного или обоих было бы достаточно для подтекстовых целей.
Я не уверен, насколько мы должны доверять словам Толкина в этом вопросе. В частности, это противоречит заявлению, которое он сделал в интервью в марте 1966 года, в котором говорилось, что отъезд 25 декабря из Ривенделла был выбран случайно; как цитируют Хаммонд и Скалл в Reader's Companion :
На вопрос «Как вы относитесь к идее, что люди могут отождествлять Фродо с Христом?» Толкин ответил (выделено мной):
Ну, вы знаете, раньше были спасители; это очень распространенная вещь. Были герои и патриоты, которые отказались от своих стран. Вам не нужно быть христианином, чтобы верить, что кто-то умер, чтобы что-то спасти. На самом деле, 25 декабря произошло совершенно случайно , и я оставил его, чтобы показать, что это не христианский миф. Это было сугубо неважное свидание, и я подумал: ну есть же, просто случайность.
Властелин колец: помощник читателя «Книга II, глава 3: Кольцо идет на юг»
Это не первый раз, когда Толкин ошибается в своих рассказах; как я уже упоминал ранее , он сделал то же самое с историей своего использования «гномов» против «гномов».
1 Этот комментарий был подготовлен Толкином в середине 60-х годов в ответ на его недовольство переводом его книг в иностранных изданиях. Впервые он был опубликован в 1975 году, а отредактированная версия была опубликована в Hammond & Scull's Reader's Companion в 2005 году.
Я не знаю, что имеет в виду Джошуа, когда говорит:
Таким образом, хотя Гондор был спасен 14-го числа нового года, то, что они позже исторически перешли с 14-го числа первого месяца на фиксированную дату в своем собственном календаре, было бы почти полностью аналогично установлению христианством даты Пасхи, за исключением старого еврейского календаря. Он был помещен на 14-е число нового года И 25 марта - просто слишком большое совпадение, чтобы его игнорировать для образованного христианского ума (которое, безусловно, было у Толкина).
Более того, Толкин также отмечает это как начало новой Четвертой эпохи Средиземья, во многом подобно тому, как христианские календари понимают историю после Христа как новую эру.
В «Повести лет» говорится, что Гондор был спасен в битве на Пеленнорских полях 15 марта 3019 года и снова спасен Падением Саурона 25 марта. В приложении D «Календари» говорится, что в Нуменоре, Гондоре и Шире год началось в середине зимы. Таким образом, 14 или 15 марта приходится на третий месяц, а не на первый. Шир и Гондор использовали исчисление короля или исчисление стюарда, а не еврейский календарь, который еще не был изобретен. Единственная правильная часть состоит в том, что в Средиземье в четвертой Эпохе год теперь начинался 25 марта.
В Англии День леди или праздник Благовещения 25 марта был днем Нового года с 1155 по 1752 год нашей эры. Другие средневековые общества начинали год в разные дни, пока 1 января не было принято во многих странах в качестве дня Нового года в 16 веке. Начало года 25 марта не было универсальным раннехристианским обычаем, и для Нового года также использовались несколько других дат.
ИГ_42
Вад Чебер
Спенсер
Джошуа
Джейсон Бейкер