Использует ли Россия нормативное (российское) трение тормозов при составлении отчетов о Snowtams для своих аэропортов? А как насчет стран бывшего СССР (СНГ)?
Короче говоря, насколько я могу судить, везде, кроме Казахстана, используется формат ICAO SNOWTAM. Казахстан использует два разных русских формата в зависимости от того, в каком аэропорту вы находитесь, что, мягко говоря, является интересным подходом.
Во-первых, здесь описан русский формат , это десятичное значение, где меньше 0,31 — «недостоверно», а больше 0,41 — «хорошо». На самом деле есть две российские величины: "сырая" величина, измеренная непосредственно фрикционным устройством, и "нормативная" величина, полученная из исходной (правда, я не нашел объяснения, как именно). Я предполагаю, что необработанное значение должно быть фактическим коэффициентом трения .
Формат ICAO , с другой стороны, представляет собой целочисленное значение от 1 до 5.
(Между прочим, я знаю, что здесь я стираю различие между форматом и значениями , но поскольку по этой теме так мало определенной информации — по крайней мере, на английском языке — я не думаю, что это имеет большое значение.)
AIP для России и СНГ включает План по снегу на 2013-2014 гг ., в котором говорится:
[...] коэффициент трения будет распространяться с помощью SNOWTAM в формате ICAO (Приложение 15)
Это сразу говорит о том, что Россия и СНГ теперь используют формат ICAO, а учитывая отсутствие какой-либо информации о SNOWTAM российского формата в AIP или вообще в Интернете, представляется весьма вероятным, что формат ICAO сейчас является основным или единственным в использовании.
Однако Казахстан, по-видимому, является исключением. В Казахстане действует постоянный НОТАМ для аэропорта Алматы (ИКАО: UAAA), который включает следующее примечание:
К0706/13 НОТАМН Q) UAAA/QFBCS/IV/M/A/ / /4321N07702E A) UAAA B) 1312010001 C) PERM E) НА АЭРОДРОМЕ АЛМАТЫ ИНФОРМАЦИЯ О ТОРМОЖЕНИИ НА ВПП ПЕРЕДАЕТСЯ АТИС В СЛЕДУЮЩЕМ ВИДЕ: НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ЗНАЧЕНИЯ РАСЧЕТНОГО ПОВЕРХНОСТНОГО ТРЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ИЗМЕРЕННЫХ КОЭФФИЦИЕНТОВ ТРЕНИЯ ''SFT''. НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ НОРМАТИВНЫХ ''РОССИЙСКИХ'' КОЭФФИЦИЕНТОВ ТРЕНИЯ.
Существует очень похожий НОТАМ для Шымкента (ИКАО: UAXX), который включает почти то же самое замечание:
К0707/13 НОТАМН Q) UAXX/QFBCS/IV/M/A/ / A) UACC UATT UAII B) 1312010001 C) PERM E) НА ВСЕХ АЭРОДРОМАХ, КРОМЕ АЛМАТЫ, ИНФОРМАЦИЯ О ТОРМОЖЕНИИ НА ВПП ПЕРЕДАЕТСЯ ATIS ИЛИ УВД В СЛЕДУЮЩЕМ СЛУЧАЕ: НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ЗНАЧЕНИЯ РАСЧЕТНОГО ПОВЕРХНОСТНОГО ТРЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО НОРМАТИВНЫХ «РОССИЙСКИХ» КОЭФФИЦИЕНТОВ ТРЕНИЯ. IN RUSSIAN-IN ЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ НОРМАТИВНЫХ ''РОССИЙСКИХ'' КОЭФФИЦИЕНТОВ ТРЕНИЯ.
Аналогичного НОТАМ нет ни в одном крупном российском аэропорту.
Если я сопоставлю всю эту информацию вместе, то окажется, что:
Очень интересно. На сегодняшний день (декабрь 2019 г.) российский формат, по-видимому, действует, по крайней мере, в Караганде, Казахстан, с дополнительным сюрпризом, что «точка три» (0,3), как сообщает Tower, продавалась как эквивалент тормозного действия «хорошо». “, чего не было.