Как концепция «праведности» делает Дух «жизнью» в Римлянам 8:10?

Я давно хотел прорваться к пониманию Римлянам 8:10, особенно следующей смелой концепции:

Римлянам 8:10 ( KJV )

А если Христос в вас, то тело мертво для греха; а дух есть жизнь для праведности .

Римлянам 8:10 ( ESV )

Но если Христос в вас, то, хотя тело и мертво для греха, дух жив для праведности .

Римлянам 8:10 ( NET )

Но если Христос в вас, то тело ваше мертво для греха, но дух есть жизнь ваша для праведности .

( Примечание переводчика для NET гласит: греч . «Дух есть жизнь».)

Я также знаю о различных показаниях, которые дают как NIV , так и NASB .

Мое конкретное желание состоит в том, чтобы понять, как или каким образом концепция «праведности» делает Дух «жизнью»?

Возможно, еще несколько уточняющих вопросов:

1.) Является ли «из-за» лучшим переводом предлога διὰ в данном случае (например, подстрочный текст на сайте www.biblehub.com читается « из-за »)?

2.) Используется ли использование πνεῦμα для обозначения божественного Духа Божьего (как, кажется, предполагает артикль τὸ) или искупленного человеческого духа (как, кажется, указывает чтение NASB)?

Контекст уточняет этот вопрос. Предыдущий и последующий стихи, а также главы 1-8: 9 Но вы живете не по плоти, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Тот, кто не имеет Духа Христа, не принадлежит Ему. 10 Но если Христос в вас, то тело мертво для греха, но дух жив для праведности. 11 Если Дух Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, живет в вас, то Воскресивший Христа Иисуса из мертвых оживит и ваши смертные тела Духом Своим, живущим в вас. (Рим. 8:9–11, ЕСВ)

Ответы (4)

В этом стихе необходимо определить три вещи: (1) Что это за «смерть» – буквальная или духовная? (2) О каком «Духе» идет речь? (3) Что это за «праведность»? Только тогда должно стать ясно, что означает «из-за».

(1) В стихе говорится: «…тело умерло для греха», но это не может быть буквальной смертью, поскольку в главе 8 речь идет о живых христианах, которых призывают оценить чудовищность того, что можно найти «во Христе Иисусе» (стих 1). Это ясно видно из дальнейших объяснений Павла христианам в Филиппах. Он говорит, что потеря всего в этом мире стоит того, если он может иметь «непревзойденное величие познания Христа Иисуса, Господа моего, ради Которого я потерял все. Я почитаю их сором, чтобы приобрести Христа и найтись в Нем» (Филиппийцам 3:8-9).

Люди, которые «находятся в Нем», раньше имели духовно мертвое тело, даже живя физически, но теперь они получили новую жизнь во Христе – жизнь духовную. В Послании к Римлянам 8:10 Павел противопоставляет эту духовную мертвенность (вызванную живущим в нас грехом) духовной жизни, которая дается (или через) живущим сейчас Духом.

(2) Что это за Дух? Вернемся к Посланию к Римлянам, но к главе 6, где христиане погребены со Христом «через крещение в смерть», чтобы жить новой жизнью (стих 4). Стих 6 объясняет: «Ибо знаем, что ветхий наш человек распят с Ним, чтобы упразднено было тело греховное, дабы нам не быть более рабами греху, потому что всякий умерший освободился от греха». Речь идет не о буквальной смерти, а о духовной смерти для рабовладельца, Греха. И именно поэтому глава 8 начинается с объяснения связи такого чуда с Духом: «Итак, теперь нет мне осуждения тем, кто во Христе Иисусе, потому что через Христа Иисуса закон духа жизни освободил меня от закон греха и смерти».

Из того, что говорит Павел, ясно, что в грешном человечестве есть только дух смерти. Наш дух испорчен и разлагается, что ведет к физической смерти («ибо возмездие за грех — смерть» — 6:23), но когда Святой Дух совершает Свое чудо благодати, приводя умирающего грешника к новой жизни во Христе, это происходит потому, что Святой Дух теперь живет в верующем. Вот почему ст. 4 противопоставляет жизнь по греховной природе христианам, живущим по Духу. Вот почему ст. 9 и 11 могут без противоречия говорить о Духе Христовом и Духе Божием. Это тот самый Святой Дух, который воскресил Иисуса из мертвых, который теперь живет в верующих, оживляя их смертные тела Духом Своим, живущим в вас» (стих 11). Примечание – ЕГО Дух, а не наш дух.

(3) Это приводит к сути вашего вопроса. Теперь, когда мы определили, какая смерть имеется в виду и кто такой этот Дух, что это за понятие праведности? Это не может быть наша собственная праведность, потому что у нас ее нет! Все мы неправедны, из-за нашего греха наши праведные дела предстают перед Божьим чистым лохмотьем (Исайя 64:6): «Нет различия, ибо все согрешили и лишены славы Божией» (Римлянам 3). :23). Но стихи с 21 по 22 устанавливают связь: «Но ныне явилась праведность от Бога, помимо закона, о которой свидетельствуют Закон и пророки». Оно приходит через веру в Иисуса Христа ко всем верующим.

Вернемся к Филиппийцам 3, где стих 9 подтверждает это. Когда мы обретаем Христа (верой в Него), мы «находимся в Нем не со своей праведностью, которая от закона, но с тою, которая через веру во Христа, с праведностью, которая от Бога и по вере». ». Праведность Христа вменяется грешникам, верующим в Него! [РЕДАКТИРОВАТЬ - ввиду изучения комментариев ниже, это последнее предложение теперь должно читаться так: «Праведность Божья по вере в Иисуса Христа без закона даром даруется только по благодати». ] Внутренний Святой Дух заставляет это происходить, даруя духовную новизну жизни.

Вот почему Послание к Римлянам 8:14-16 резюмирует эту удивительную истину, говоря, что те, кто водимы Духом Божьим, являются сынами Божьими. «Ибо вы не приняли духа, который опять делает вас рабом страха, но вы приняли Духа усыновления, и через Него мы взываем: «Авва, Отче». Сам Дух свидетельствует духу нашему, что мы дети Божии». Видите контраст между нашим духом и Божьим Духом?

«Потому что» полностью подходит к ст. 10, учитывая, что здесь делается другое противопоставление: «твоё тело мертво для греха» и «твой дух жив для праведности». Как только мы понимаем, что мы духовно мертвы и физически умираем из-за греха, но Святой Дух оживляет наш дух благодаря вмененной нам праведности Христа, тогда стих 10 становится удивительной истиной для христиан, за которую нужно держаться, с радуясь, ибо все от веры, во славу Божию. Искупленный человеческий дух преображается милостивым действием Святого Духа, Который теперь живет в новом чаде Божьем. Неправедность приносит только смерть. Вмененная праведность Христа приносит только жизнь – настоящую жизнь сейчас и жизнь вечную в славе грядущей.

Проголосовали за. Кроме того, чтобы отметить, что ваш термин «праведность Христа» никогда не встречается в Священных Писаниях, и побудить вас задуматься, почему его никогда не найти в Священных Писаниях.
Спасибо, Найджел. Я заинтригован, чтобы проверить этот пункт о «праведности Христа» и потрачу некоторое время на его изучение.
Желаю вам успехов в вашем деле.

Одним из ключей к пониманию Римлянам 6-8 является олицетворение греха Павлом. Я хотел бы прояснить это для читателя, переведя слово «грех» как «мистер Грех»:

Рим 7:13 Значит, доброе сделалось для меня смертью? Не дай бог. Но [г-н] грех, чтобы это могло показаться грехом, производящим смерть во мне тем, что хорошо; что [г-н] грех по заповеди может стать чрезвычайно греховным.

Уэсткотт и Хорт / [варианты NA27] Τὸ οὖν ἀγαθὸν ἐμοὶ ἐγένετο θάνατος; μὴ γένοιτο· ἀλλὰ ἡ ἁμαρτία, ἵνα φανῇ ἁμαρτία διὰ τοῦ ἀγαθοῦ μοι κατεργαζομένη θάνατον· ἵνα γένηται καθ' ὑπερβολὴν ἁμαρτωλὸς ἡ ἁμαρτία διὰ τῆς ἐντολῆς.

Павел описывает, как г-н Син использовал закон в жизни Павла (как и в жизни всех под законом, то есть евреев), чтобы убить его:

Рим 7:9 Ибо я жил некогда без закона, но когда пришла заповедь, [г-н] грех ожил, и я умер. Рим 7:10 И заповедь, которая была предназначена к жизни, я нашел к смерти. Рим 7:11 Ибо [г-н] грех, воспользовавшись заповедью, обольстил меня и убил меня ею.

То есть, когда Павел столкнулся с повелением «не возжелай», побуждения в его теле, противоречащие повелению, взяли верх, и он рухнул, как смертельно раненый воин.

ПРИМЕЧАНИЕ. «Г-н Син» также известен в писаниях Павла как «разум плоти» и, по-видимому, относится к страстным желаниям, связанным с темным элементом через «познание добра и зла».

В нашем стихе Павел Христос отвечает г-ну Греху и, по сути, упоминается как «господин Праведность». Как г-н Грех обитал в грешнике, Христе, г-н Праведность обитает в святом:

KJV Послание к Римлянам 8:10 А если [точнее, так как] Христос в вас, то тело мертво для [г-на] греха; но Дух есть жизнь благодаря [г-ну] праведности.

Westcott и Hort / [na27 варианты] εἰ Δὲ χριστὸς ἐν ὑμῖν, τὸ μὲν σῶμα νεκρὸν Διὰ ἁμαρτίαν, τὸ Δὲ πνεῦμα ζωὴ Διὰ Δκαιο Δὲ πνεῦμα ζωὴ Διὰ Δκαιο Δὲ πνεῦμα ζ Διὰ Δικοσύνη.

Павел использует удивительно тонкий метод персонификации, который до сих пор упускали из виду даже ученые в его неортодоксальном написании διὰ. По словам Тайера (очевидно, цитируя Стронга?):

διά («написано δἰ перед гласной, кроме имен собственных и 2 Коринфянам 5:7; Римлянам 8:10»

http://biblehub.com/thayers/1223.htm

Таким образом, Павел, безусловно, олицетворяет грех, и поскольку Христос противопоставляется ему, я считаю, что мы имеем право читать его «господин Праведность».

Так что он говорит? Г-н Син убил плоть, захватив заповедь, но г-н Праведность (Христос) дал святому «дыхание жизни», которое теперь является жизнью, которой верующий живет и приносит добрые плоды. А г-н Син получил смертный приговор:

KJV Рим 8:1 Итак нет теперь никакого осуждения [смертного приговора] тем, которые во Христе Иисусе живут не по плоти, но по Духу. Рим 8:2 Ибо закон духа [дыхания] жизни во Христе Иисусе освободил меня от закона греха и смерти. Рим 8:3 За то, чего не мог сделать закон, по тому, что он был немощен плотью, Бог послал Сына Своего в подобии плоти греховной и за грех осудил [приговорил г-на к смерти] грех в плоти: Рим 8:4 дабы правда закона совершилась в нас, живущих не по плоти, но по духу. Рим 8:5 Ибо те, кто живет по плоти, о плотском помышляют; а те, кто по духу, суть от духа. Рим 8:6 Помышления плотские суть смерть; но мыслить духовно — это жизнь и мир. Рим 8: 7 Потому что плотские помышления суть вражда против Бога: ибо закону Божию не покоряются, да и не могут. Рим 8:8 Итак, живущие во плоти не могут угодить Богу. Рим 8:9 Но вы живете не по плоти, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Итак, если кто не имеет Духа Христова, тот и не Его. Рим 8:10 А если Христос в вас [духом жизни, то есть духом], то тело мертво из-за [г-на] греха; но Дух [дыхание] есть жизнь благодаря [господину] праведности. Рим 8:11 Если же Дух [дыхание] Того [Бога], Который воскресил из мертвых Иисуса, живет в вас, то Воскресивший Христа из мертвых оживит и ваши смертные тела Духом [дыханием], живущим в ты. 8 Итак, живущие во плоти не могут угодить Богу. Рим 8:9 Но вы живете не по плоти, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Итак, если кто не имеет Духа Христова, тот и не Его. Рим 8:10 А если Христос в вас [духом жизни, то есть духом], то тело мертво из-за [г-на] греха; но Дух [дыхание] есть жизнь благодаря [господину] праведности. Рим 8:11 Если же Дух [дыхание] Того [Бога], Который воскресил из мертвых Иисуса, живет в вас, то Воскресивший Христа из мертвых оживит и ваши смертные тела Духом [дыханием], живущим в ты. 8 Итак, живущие во плоти не могут угодить Богу. Рим 8:9 Но вы живете не по плоти, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Итак, если кто не имеет Духа Христова, тот и не Его. Рим 8:10 А если Христос в вас [духом жизни, то есть духом], то тело мертво из-за [г-на] греха; но Дух [дыхание] есть жизнь благодаря [господину] праведности. Рим 8:11 Если же Дух [дыхание] Того [Бога], Который воскресил из мертвых Иисуса, живет в вас, то Воскресивший Христа из мертвых оживит и ваши смертные тела Духом [дыханием], живущим в ты. 10 И если Христос в вас [духом жизни, то есть духом], тело мертво из-за [г-на] греха; но Дух [дыхание] есть жизнь благодаря [господину] праведности. Рим 8:11 Если же Дух [дыхание] Того [Бога], Который воскресил из мертвых Иисуса, живет в вас, то Воскресивший Христа из мертвых оживит и ваши смертные тела Духом [дыханием], живущим в ты. 10 И если Христос в вас [духом жизни, то есть духом], тело мертво из-за [г-на] греха; но Дух [дыхание] есть жизнь благодаря [господину] праведности. Рим 8:11 Если же Дух [дыхание] Того [Бога], Который воскресил из мертвых Иисуса, живет в вас, то Воскресивший Христа из мертвых оживит и ваши смертные тела Духом [дыханием], живущим в ты.

Этот стих от Иоанна, похоже, частично совпадает со стихом Павла:

YLT Ин 6:63 дух дает жизнь; плоть не приносит никакой пользы; слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь;

Обновлять

Еще несколько подходящих стихов от Павла:

1Кор 1:30 Но от Него вы во Христе Иисусе, Который от Бога сделался для нас премудростью и праведностью и освящением и искуплением: 

Гал_2:20 Я распят со Христом; тем не менее я живу; но не я, но Христос живет во мне; и жизнь, которую я теперь живу во плоти, я живу верою в Сына Божия, возлюбившего меня и предавшего Себя за меня.

Кол 3:4 Когда же явится Христос, жизнь наша, тогда и вы явитесь с Ним во славе.

Поскольку г-н Праведность отождествляется с реальной личностью, Иисусом, отождествляется ли г-н Син на самом деле с каким-либо одним человеком или группой людей? Правители и власти, обсуждаемые в Кол. 2:15 и Еф. 6:1? Сам сатана?

В своем прекрасном комментарии к Посланию к римлянам в «Столпе Нового Завета» Колин Круз утверждает относительно Рим. 8:10:

Решение о том, имеется ли в виду (человеческий) дух или (Святой) Дух в утверждении «дух/Дух жив/жизнь», зависит, в свою очередь, от того, оправдано ли переводить существительное «жизнь», которое использует апостол. здесь как «живой», и поэтому этот вопрос нужно решить в первую очередь. Существительное «жизнь» встречается в письмах Павла тридцать семь раз, и каждый раз NIV переводит его как «жизнь». В другом месте, когда апостол хочет говорить о людях как о «живых», он употребляет не существительное «жизнь», а ту или иную форму либо глагола «жить», либо глагола «оживлять». Поэтому предпочтительнее придерживаться буквального перевода «Дух есть жизнь» в 8:10 (как в NRSV) или «Дух животворит» (как здесь, в NIV). Copyright 2012 Колин Г. Круз.

Мне это кажется здравым, и Крузе продолжает предполагать, что Дух дает жизнь из-за праведности Бога в даровании Евангелия. В качестве альтернативы я бы предположил, что Павел говорит о двух различных оживляющих принципах, которые могут действовать внутри нас, любому из которых мы можем поддаться:

9 Но вы живете не по плоти, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Итак, если кто не имеет Духа Христова, тот и не Его. 10 А если Христос в вас, то тело мертво для греха, но дух жив для праведности. (Рим. 8:9—10).

Если Христос в нас (через Его Дух), то ветхий человек мертв, но Дух стал нашей жизнью благодаря вмененной нам праведности.

Римлянам 8:10 (KJV):

10 А если Христос в вас, то тело мертво для греха; а дух есть жизнь для праведности.

Чтобы правильно ответить на ваш вопрос о том, «как концепция «праведности» делает Дух «жизнью» в Римлянам 8:10?», мы должны сначала обратиться к вступительному контексту в главе 7. Мы нужно понимать контраст между «плотью» и «духом».

Римлянам 7:4-6 (KJV):

4 А потому, братья мои, и вы стали мертвы для закона телом Христовым; чтобы выйти замуж за другого, за воскресшего из мертвых, чтобы нам приносить плод Богу. 5 Ибо, когда мы были во плоти , побуждения греховные, бывшие по закону, действовали в членах наших, чтобы приносить плод смерти . 6 Но теперь мы избавлены от закона, который был мертв, в котором мы содержались; что мы должны служить в обновлении духа, а не в ветхой букве.

В стихе 4 Павел утверждает, что мы стали мертвы для закона (Закона Моисея) из-за жертвы Христа. Это важно при ответе на ваш вопрос, потому что это показывает, что жертва Христа была эффективной, чтобы разрушить власть этого закона над нами, в том смысле, что мы стали «мертвыми для закона»; закон больше не действует на нас. Затем эта истина позволяет Духу Божьему действовать в нашей жизни.

В стихах 5-6 Павел начинает противопоставлять плоть (т.е. жизнь по собственной воле и силе) и дух. Он говорит, что пока мы ходили по плоти нашей (и независимо от жертвы Христа), закон применялся к нашей жизни, и результатом была смерть, так как мы не могли достичь праведности сами по себе. Пока закон жив и мы пытаемся выполнить его требования своими делами, мы духовно мертвы, так как наш грех мешает нам в совершенстве соблюдать закон.

Далее Он также говорит в стихе 6, что мы были избавлены от закона, и теперь мы должны служить в «новом» духе, а не в «ветхом» буквенном (т.е. Законе Моисеевом).

Затем в главе 8 Павел продолжает говорить нам, что мы, живущие ныне верой, полагаясь на жертву Христа, чтобы покрыть наш грех, совершили путь от смерти к жизни, потому что мы также совершили соответствующий путь, доверившись своим собственным грехам. плоть к доверию Духу Божьему.

Римлянам 8:1-2 (KJV):

1 Итак, теперь нет никакого осуждения тем, которые во Христе Иисусе живут не по плоти, но по духу. 2 Ибо закон духа жизни во Христе Иисусе освободил меня от закона греха и смерти.

Здесь Павел утверждает, что нет никакого осуждения закона (поскольку мы теперь умерли для закона через жертву Христа) для тех, кто перестал полагаться на нашу собственную плоть (греховную волю) и кто теперь доверяет Христу верой. (которые ходят «по духу»)

В стихе 2 говорится, что «закон духа жизни во Христе» освободил меня от закона греха и смерти. Термин «закон» во фразе «закон Духа жизни во Христе» не является законом, как в Законе Моисеевом. Это означает более образный принцип. Этот духовный принцип доверия Христу вместо собственной воли освободил меня от рабства буквального соблюдения Закона Моисеева, который несет с собой грех и смерть.

Римлянам 8:3-4 (KJV):

3 За то, чего не мог сделать закон, по тому, что он был немощен плотью, Бог послал Сына Своего в подобии плоти греховной и за грех осудил грех во плоти, 4 дабы правда закона совершилась. в нас, живущих не по плоти, но по Духу.

Стих 3: Из-за греха закон не мог произвести в нас праведность Божию, потому что он был слаб из-за нашей собственной греховной плоти (мы желаем делать добро, но не можем его исполнить – Римлянам 7:14-23). Однако Христос пришел, чтобы осудить грех в Своей плоти, чтобы праведность закона могла быть исполнена в нас, которые не ходят по плоти (т.е. верят в свои собственные греховные и развращенные дела), но теперь ходят (верят) в Духе, т.е. , уповая только на Христа.

Римлянам 8:5-9 (KJV):

5 Ибо те, кто по плоти, о плотском помышляют; а те, кто по духу, суть от духа. 6 Помышления плотские суть смерть; но мыслить духовно — это жизнь и мир. 7 Потому что плотские помышления суть вражда против Бога: ибо закону Божию не покоряются, да и не могут. 8 Итак, живущие во плоти не могут угодить Богу. 9 Но вы живете не по плоти, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Итак, если кто не имеет Духа Христова, тот и не Его.

Здесь, в этих стихах, Павел продолжает противопоставлять плоть (жить своей волей, чтобы действовать по собственной праведности) и стихи Духа (праведность, полученную через Христа). Обратите внимание, что помышления плотские/плотские — это смерть, а помышления духовные — это жизнь.

А вот и ваш ключевой стих.

10 А если Христос в вас, то тело мертво для греха; а дух есть жизнь для праведности.

Это воскресение из мертвых! Если Дух Христов в нас (в тех, кто покаялся в своих мертвых делах праведности — Евреям 6:1 — и теперь уповает на Христа), наше тело теперь мертво из-за греха, что является метафорой того факта, что мы теперь распят со Христом; мы участвуем в Его смерти. Однако, поскольку в нас есть Дух Божий, мы снова воскресаем к обновленной жизни, потому что Христос исполнил закон и дал (вменил) нам Свою праведность!