Является ли Он, «испытующий сердца», Святым Духом или Отцом (Римлянам 8:27)?

Мой вопрос немного двоякий.

Речь идет о правильном понимании Римлянам 8:26-27, особенно стиха 27. Недавно я пришел к несогласию с пониманием этого отрывка многими комментаторами. Консенсус в стихе 27 состоит в том, что «Испытующий сердца» есть Отец. И Отец знает, что на уме у Святого Духа. Я не нахожу это соответствующим тексту.

Рим 8:26 Так и Дух подкрепляет нас в немощах наших, потому что мы не знаем, как молиться, как должно. Но Сам Дух ходатайствует за нас воздыханиями неизреченными. Рим 8:27 Испытующий сердца знает, что у Духа на уме , потому что Он ходатайствует за святых согласно Богу. (ВЕБ)

Похоже, что этот раздел Священного Писания (начиная с 4-й по 28-ю) Павел посвятил в первую очередь работе Святого Духа. Ясно, что Дух ходатайствует за верующих из-за слабостей (8:26). И, учитывая продолжающийся поток мыслей Павла, кажется, что в стихе 27 Павел подразумевает, что Святой Дух, а не Отец, является Тем, кто исследует сердца и знает, что у верующего/духа на уме. Таким образом, обозначение божества с заглавной буквы слова «Дух» в стихе 27, встречающееся во многих современных и более старых переводах, неверно.

Может ли кто-нибудь указать мне правильное направление в понимании этого отрывка? Кроме того, поддерживают ли правила грамматики греческого языка традиционное мнение о том, что Дух указывает на Святого Духа?

Согласно Иеремии 17:10; 1 Паралипоменон 6:14,30 и т.д., ЯХВХ один исследует умы и сердца. (Поэтому см. Откровение 2:18-23, где Сын идентифицируется как ЯХВХ). Этот конкретный отрывок несколько напоминает мне Премудрость 1:6-7: «Ибо дух премудрости благосклонен и не оправдает злословящего от слов своих. Ибо Бог свидетель ума его и истинный искатель сердце его, ибо дух Господень наполняет всю вселенную, и то, на чем все держится, знает все сказанное».

Ответы (7)

Греческий текст с ESV выглядит следующим образом:

ибо не знаем, о чем молиться, как должно,
τὸ γὰρ τί προσευξώμεθα καθὸ δεῖ οὐκ οἴδαμεν

но Сам Дух ходатайствует за нас воздыханиями, которые не передать словами.
ἀλλ᾿ αὐτὸ τὸ πνεῦμα ὑπερεντυγχάνει στεναγμοῖς ἀλαλήτοις·

И тот, кто ищет сердца
ὁ δὲ ἐραυνῶν τὰς καρδίας

знает, какова мысль Духа...
οἶδεν τί τὸ φρόνημα τοῦ πνεύματος…

  1. Предложение ОП № 1 : ὁ ἐραυνῶν τὰς καρδίας (тот, кто исследует сердце) относится к Духу (τὸ πνεῦμα).

    В английском языке это вполне разумное предложение в свете темы отрывка. Я вижу в греческом языке два фактора, препятствующих такому пониманию:

    • - артикль мужского рода , здесь он действует как местоимение: «он». Следующее за ним причастие ἐραυνῶν («кто ищет») также мужского рода. Каким бы ни было ваше мнение о том, как мы должны относиться к Духу в английском языке («он» или «оно»), в греческом это слово грамматически среднего рода . Соответственно, в предыдущем стихе мы имеем τὸ πνεῦμα («[средний] Дух»). Следовательно, «тот, кто ищет», не может относиться к «Духу».

    • δὲ — стандартный способ обозначения смены грамматического подлежащего в греческом языке. Постпозитивный δὲ подчеркивает различие между (уже выразительным) αὐτὸ τὸ πνεῦμα («сам Дух») и подлежащим следующего предложения, ὁ δὲ ἐραυνῶν τὰς καρδίας («тот, кто исследует сердце»).

     

    Более того, во всех еврейских писаниях Бог известен как Тот, кто знает, исследует и испытывает сердца ( 1 Цар 16:7; 1 Цар 8:39; Притч 20:27, 1 Пар 28:9; Пс 17:3, 139). :1 ). Другие упоминания в Новом Завете также подтверждают это отождествление, в том числе одно из корпуса Павла ( 1 Кор. 4:5; см. также Деяния 1:24, 15:8; Откр. 2:23 ).

    Наконец, как отмечает Ричард Лонгенекер: 1

    Ссылка на Бога как на «Испытующего сердца наши», очевидно, стала весьма широко поговоркой, как видно из Прем 1:6: «Бог есть свидетель внутренностей человека и истинный хранитель его сердца» и Сир 42:18. « Бог исследует глубины и сердца людей, и все тайны их исследует» . в качестве его предмета ... и (2) сигнализируя о глубине знания Бога обо всех людях.

  2. Предложение ОП № 2 : τὸ φρόνημα τοῦ πνεύματος следует понимать как «разум верующего / духа», а не, как традиционно считается, «разум Духа».

    Поскольку предметом этого отрывка является дух, ссылку здесь вместо человеческого духа трудно поддерживать без необходимости в объекте, отличном от субъекта этого предложения (т. е. если «тот, кто ищет», как я утверждал, Бог, а не сам Дух).

    Термин πνευμα, безусловно, может использоваться по отношению к человеческому духу, но в других местах, когда это происходит, это делается явным с помощью использования родительного/притяжательного личного местоимения (например , Рим. 8:16, «наш дух»; ср. Гал. 6:18). , Фил 4:23 ). Наиболее естественным пониманием абсолютного термина в этом контексте является Святой Дух.

  3. В поддержку ОП :

    Мне удалось найти одного автора, который согласен с идеей ОП о том, что «тот, кто исследует сердце», — это Дух, а «разум духа» относится к человеческому духу. 2 Этот аргумент вытекает из его утверждения, что традиционное понимание этого стиха отражает более позднюю форму тринитарного богословия, которое не следует проецировать на Павла. 3 Он резюмирует:

    тот, кто исследует сердца [Дух], знает, что [человеческий] дух имеет [т.е. должен иметь] свой разум, потому что согласно (разуму) Бога он ходатайствует за святых.

    на что мы можем ответить Фицмайером: 4

    Эта интерпретация не является невозможной, но есть ли где-либо доказательства идеи о Духе как о том, кто «испытывает сердца»?


1. Ричард Н. Лонгенекер . Послание к римлянам (NIGTC; 2016), стр. 735. Цитата из предварительного просмотра Google Книг.

2. Джордж Макрей . Заметка к Римлянам 8:26-27. Harvard Theological Review V. 73/1 (1980), стр. 227-230.

3. Вывод, сдерживающий доказательства?


4. Джозеф А. Фицмайер, Римлянам (AYB; YUP, 1993), стр. 519.

Я ценю потрясающее исследование.

Я верю, что истолкование состоит в том, что Бог исследует сердце человека, и относительно заступничества Святого Духа за нас Бог знает, что означают воздыхания Святого Духа. (Разум Духа) Потому что мы говорим о воздыханиях, которые мы, люди, не можем понять, потому что это Божественный язык Святого Духа, и Бог знает мысли Духа. Так что, если наш человеческий разум не может этого понять, почему интерпретация должна быть человеческим разумом?

1 Коринфянам 14:2 «Ибо кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не к людям, а к Богу. Да никто и не разумеет их; тайны произносят духом».

Тем не менее, помните, что здесь в христианской вере действует Троица. Отец, Сын и Святой Дух. Библия говорит, что Иисус знал, из чего сделан человек, а также мысли человеческие. Что является человеческим разумом.

Но когда Святой Дух, который пребывает в нас, молится с воздыханиями и речениями, которые человеческий разум не может понять, я не верю, что в данном случае это относится к человеческому духу.

Плоть и дух противоречат друг другу, поэтому я считаю, что речь идет о ходатайстве Святого Духа и не имеет ничего общего с нашим человеческим разумом.

Просто мое мнение...

Является ли Тот, «испытующий сердца», Святым Духом или Отцом (Римлянам 8:27)?

В приведенном ниже стихе я дважды вставил слово [святой] и [Бог] жирным шрифтом для ясности.

Римлянам 8:26-27 (НАБРЕ)

Точно так же и [святой] Дух приходит на помощь в нашей немощи; ибо мы не умеем молиться, как должно, но Сам Дух ходатайствует неизреченными воздыханиями. 27 И тот, кто [Бог] исследует сердца, знает, каково намерение [святого] Духа, потому что он ходатайствует за святых по воле Божией.

Павел говорит нам, что когда святой молится и ему трудно молиться, и он точно знает, что сказать или выразить себя, сам дух ходатайствует или ходатайствует за святых, чтобы они могли выражать себя по воле Божьей.

Обратите внимание, что я основывал свой ответ на точном переводе. Как упоминалось выше у Сьюзен (греч.-το πνεύμα), переведенной как «Дух», в греческом языке оно имеет средний род и всегда упоминается как «оно/который», когда речь идет о материальных вещах или силе, а не с личными местоимениями «сам/кто». /кого" . В переводе, цитируемом ОП, есть «Сам Дух», это неверно, правильный перевод - «Сам Дух».

Я недостаточно знаком с греческим языком, чтобы ответить на этот вопрос, основываясь на грамматике, но я могу прочитать контекст главы, чтобы определить, когда контекст переходит от одного предмета к другому, и я полагаю, что это то, что мы имеем здесь, в Послании к Римлянам. . Когда я вернулся к стиху 16, я прочитал, что Павел заканчивал свою мысль, касающуюся контраста плотских/плотских помышлений и помышлений Святого Духа. Я думаю, что в последнем стихе он говорил о нашем человеческом духе. Затем он берет несколько предложений, чтобы дать надежду тем, кто проходил через страдания, и использует эти испытания, чтобы вернуться к своей мысли о том, как человеческий дух получает свидетельство от Святого Духа. Он помогает нам преодолевать трудности, свидетельствуя нашим духом (а не нашему духу). Другими словами, человек может прочитать то, что открыл Дух и что апостолы записали в Новом Завете в связи с определенным вызовом. Мое духовное сердце (состоящее из моего интеллекта, эмоций, совести и воли) может бросить мне вызов принять учение или осудить меня за непринятие. Позвольте мне воспользоваться моментом, чтобы рассказать вам, почему я считаю, что в центре внимания Павла находится человеческий дух, а не Святой Дух. Если мы не пишем Дух с большой буквы в стихе 26 и понимаем, что он говорит о нашем человеческом духе, который стенает, это придает смысл тому, что представляет собой тварь/творение, обсуждаемое в стихах 19-23. Веру в то, что рыбы, растения и животные стонут в ожидании усыновления, немного трудно понять, лучше рассматривать это как ожидание человечества. Когда Святой Дух исследует сердце и знает, с какой слабостью мы столкнулись, Он предлагает нам выбор из Слова Божьего, которое у нас есть в нашем сердце. Конечно, если человек не учился и у него нет слова в сердце, его поведение будет отражать это. Мы можем сопротивляться Святому Духу в нашей совести и следовать своему плотскому уму или иметь чистую совесть, потому что мы следовали воле Бога, эта битва происходит между нашим человеческим разумом и плотью. Павел неоднократно делает такие заявления в Новом Завете (Рим. 6:19, 7:23, Гал. 5:17). Имейте в виду, что после Пятидесятницы Святой Дух взял на себя другую роль: Он должен был вести апостолов ко всякой истине. Апостолы записали эту истину, и когда мы читаем, мы можем понять мысли Бога (Еф. 3:1-5). Конечно, если человек не учился и у него нет слова в сердце, его поведение будет отражать это. Мы можем сопротивляться Святому Духу в нашей совести и следовать своему плотскому уму или иметь чистую совесть, потому что мы следовали воле Бога, эта битва происходит между нашим человеческим разумом и плотью. Павел неоднократно делает такие заявления в Новом Завете (Рим. 6:19, 7:23, Гал. 5:17). Имейте в виду, что после Пятидесятницы Святой Дух взял на себя другую роль: Он должен был вести апостолов ко всякой истине. Апостолы записали эту истину, и когда мы читаем, мы можем понять мысли Бога (Еф. 3:1-5). Конечно, если человек не учился и у него нет слова в сердце, его поведение будет отражать это. Мы можем сопротивляться Святому Духу в нашей совести и следовать своему плотскому уму или иметь чистую совесть, потому что мы следовали воле Бога, эта битва происходит между нашим человеческим разумом и плотью. Павел неоднократно делает такие заявления в Новом Завете (Рим. 6:19, 7:23, Гал. 5:17). Имейте в виду, что после Пятидесятницы Святой Дух взял на себя другую роль: Он должен был вести апостолов ко всякой истине. Апостолы записали эту истину, и когда мы читаем, мы можем понять мысли Бога (Еф. 3:1-5). Мы можем сопротивляться Святому Духу в нашей совести и следовать своему плотскому уму или иметь чистую совесть, потому что мы следовали воле Бога, эта битва происходит между нашим человеческим разумом и плотью. Павел неоднократно делает такие заявления в Новом Завете (Рим. 6:19, 7:23, Гал. 5:17). Имейте в виду, что после Пятидесятницы Святой Дух взял на себя другую роль: Он должен был вести апостолов ко всякой истине. Апостолы записали эту истину, и когда мы читаем, мы можем понять мысли Бога (Еф. 3:1-5). Мы можем сопротивляться Святому Духу в нашей совести и следовать своему плотскому уму или иметь чистую совесть, потому что мы следовали воле Бога, эта битва происходит между нашим человеческим разумом и плотью. Павел неоднократно делает такие заявления в Новом Завете (Рим. 6:19, 7:23, Гал. 5:17). Имейте в виду, что после Пятидесятницы Святой Дух взял на себя другую роль: Он должен был вести апостолов ко всякой истине. Апостолы записали эту истину, и когда мы читаем, мы можем понять мысли Бога (Еф. 3:1-5).

Поэтому я верю, что Павел говорит нам искать в своих сердцах волю Божью, а не слово Закона. Что согласуется с работой Иисуса по открытию нас для духа Божьего при установлении нового завета с Богом, которому Он пришел научить нас.

El espíritu santo nace del amor de Dios padre hacia nosotros yy nuestro Dios hijo creando un triángulo llamado el ojo de Dios Que todo lo ve y todo lo sabe es como intercesor o vinculo y medio de conexión hacia nuestro Dios. Le llamamos espíritu santo por Qué es un amor puro y искренний proyectado en la embática imagen de una paloma blanca.

«Святой дух рождается из любви Бога-отца и Бога-Сына к нам, создавая треугольник, называемый глазом Бога, который все видит и все знает. Он как заступник, связующее звено и/или средство связи Богу нашему. Мы называем это «святым духом», потому что это чистая и искренняя любовь, спроецированная на символический образ белого голубя» (перевод Google).

Прежде всего, вы должны быть того же Духа и того же разума, что и отец, единственный способ - принять свою личность как сына или дочь, тогда вы будете на одном уровне с отцом, в этом Святой Дух откроет и показать вам грядущие события, он дух Истины. У нас есть ум Христов, чтобы мы могли знать то, что Бог даром дал нам.

Добро пожаловать на сайт Bible Hermeneutics SE и благодарим вас за ваш вклад. Если у вас будет возможность, пройдите тур , чтобы понять, как работает сайт и чем он отличается от других .
«Возьмите на себя свою идентичность» — слов, которые я не могу найти нигде в своей Библии. Это не обосновано и, таким образом, является выражением мнения. Нам нужно подкрепить то, что мы здесь говорим, ссылками на Священные Писания.