Как мы должны понимать выражение «он не может согрешить» в 1 Иоанна 3:9?

1 Иоанна 3:9 (NASB):

Никто из рожденных от Бога не грешит, потому что Его семя пребывает в нем; и он не может грешить, потому что он рожден от Бога.

Меня особенно заинтриговала вторая половина стиха, где (NAS) говорится: «и он не может грешить…». В первой главе Иоанн убедительно доказывает, что заявление о том, что я не грешу, делает меня лжецом, Бога лжецом и т. д. Итак, , конечно, Я МОГУ грешить, а это значит, что должен быть другой взгляд на это.

Мне кажется, что я что-то неправильно понимаю в отношении ου δυναται, которое я читаю как «не уполномоченный» или что-то в этом роде. Тогда я подумал, что, возможно, есть что-то в αμαρτανειν… что, может быть, это не означает грех в каком-то конкретном случае, но означает продолжение во времени, возможно, продвигая мысль в первой половине стиха, что я не практиковать» грешить больше.

Я правильно это читаю? Как согласовать его с главой 1? Заранее спасибо за ваши ответы. Здесь есть умы намного сильнее моего.

См. также: Является ли «продолжает грешить» в 1 Иоанна 3:6 хорошим переводом слова αμαρτανει? . Это своего рода тот же вопрос, заданный с другой стороны (НИВ: «продолжать грешить» в 3:9), но я не уверен, что это точная копия.
Нет, это не дубликат. Я сфокусирован, как лазерный луч, на девятом стихе. Шестой стих помогает установить контекст и может пролить на него свет, но я действительно хочу обдумать «не могу» в девятом стихе. Что касается «сырого», то в исходном вопросе я имею в виду свободу от интерпретативной предвзятости, насколько это возможно. Каждый перевод по своей природе является также интерпретацией. Я не знаток греческого языка, но знаю, что их здесь много. Я надеюсь, что смогу получить непредвзятое прочтение этого, что позволит ему гармонировать с более ранними стихами/главами.
Победить грех и никогда не грешить — два разных понятия.
1 Иоанна 3:9 вполне может быть ключевым стихом в Библии.
@djgray ИМХО, я считаю, что вторую часть 1 Иоанна 3: 9 (NASB) «и он не может грешить…» можно рассматривать как риторическую, например, «Хорошие мальчики не плачут». Другими словами, это как бы предназначено больше для аффекта - просто чтобы подчеркнуть.
@djgray этот вопрос может быть связан с: hermeneutics.stackexchange.com/questions/47357/…

Ответы (13)

Кратко об идее

Настоящее активное изъявительное наклонение основного глагола указывает на привычные грехи с особым акцентом на нелюбящее поведение по отношению к своим собратьям по вере и лидерам. Другими словами, любящее поведение по отношению к соверующим и руководителям является реальной «практикой» тех, кто рожден от Бога, а не наоборот .

Обсуждение

Рассматриваемый стих появляется в тексте второй раз (пятая глава) с небольшим изменением синтаксиса, но смысл остается прежним. Этот вариант дает важный нюанс для понимания текста.

1 Иоанна 5:18 (NASB)
18 Мы знаем, что никто из рожденных от Бога не грешит ; но рожденный от Бога хранит его, и лукавый не прикасается к нему. (выделение добавлено)

Подобно основному глаголу в 1 Иоанна 3:9 , который был ποιέω , основным глаголом в приведенном выше стихе является ἁμαρτάνω , который также встречается в настоящем активном изъявительном падеже. Это время и наклонение указывают на то, что действие глагола актуально и продолжительно; то есть верующий «практикует» грех ( 1 Иоанна 3:9 ) или «продолжает грешить» ( 1 Иоанна 5:18 ). Оба стиха — и оба глагола — указывают на то, что поведение является привычным.

Особый нюанс, который мы находим в 1 Ин . к Иоанна 17:15 ). Другими словами, верующий, известный Богу, не совершает привычных и постоянных грехов с особым акцентом на поведении по отношению к своим собратьям по вере и лидерам, потому что этот верующий «хранится» и лукавый не касается его.

Что такое привычные грехи? Следующие стихи апостола Павла дают примеры привычных грехов в настоящем активном изъявительном падеже.

Римлянам 16:17 (NASB)
17 Умоляю вас, братия, остерегайтесь тех, которые производят разногласия и препятствия вопреки учению, которому вы научились, и удаляйтесь от них.

1 Коринфянам 5:11 11
А я писал вам не сообщаться ни с каким так называемым братом, если он блудник, или лихоимец, или идолослужитель, или злоречивый, или пьяница, или хищник — даже есть с таким нельзя.

2 Фессалоникийцам 3:6 (NASB)
6 Завещаем вам, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы вы удалялись от всякого брата, который ведет непокорную жизнь, а не по преданию, которое вы приняли от нас.

2 Фессалоникийцам 3:14-15 (NASB)
14 Если кто не послушается нашего наставления в этом письме, обратите особое внимание на этого человека и не общайтесь с ним, чтобы он был посрамлен. 15 Но не считай его врагом, но вразумляй его, как брата.

Титу 3:10-11
10 Враждебного человека отвращайся, после первого и второго предупреждения, 11 зная, что таковой развратился и грешит, будучи самоосужден.

1 Timothy 6:3-5 (NASB)
3 Кто проповедует иное учение и не соглашается с здравыми словами, со словами Господа нашего Иисуса Христа, с учением, соответствующим благочестию, 4 тот тщеславен и ничего не разумеет; но имеет болезненный интерес к спорным вопросам и спорам о словах, из которых происходят зависть, раздоры, ругательства, злые подозрения 5 и постоянные трения между людьми развращенными умом и лишенными истины, которые полагают, что благочестие есть средство прибыли.

Заключение

Контекст послания Первого Иоанна очень похож на стихи, процитированные выше из Апостола Павла . То есть верующий, практикующий грех, — это тот, чье постоянное и привычное поведение находится в настоящем активном изъявительном наклонении. Апостол Иоанн не имеет в виду, что верующий не является грешником (ср . 1 Иоанна 1:8 ), но что такой верующий не должен иметь хронических, постоянных склонностей к поведению, несовместимому с учениями Иисуса и его Апостолов. Таким образом, когда какой-либо так называемый верующий совершает постоянные грехи с особым упором на других верующих и/или христианских лидеров, тогда этот верующий совершает «грех, ведущий к смерти».

ЯВНОЕ ПРОТИВОРЕЧИЕ

Иоанн действительно приводит «сильные доводы», когда говорит, что для верующих заявлять, что они не грешат, равносильно самообману (1 Иоанна 1:8). Так что же он имеет в виду, когда позднее сообщает тем же верующим, что они на самом деле «не могут грешить», если они «рождены от Бога» (3:9)?

ГЛУБОКАЯ ПРАВДА

Я полагаю, что Иоанн говорит здесь нечто более глубокое, чем просто: «Вы знаете, что время от времени будете грешить, но не делайте из этого привычки». В понимании кажущихся противоречивыми утверждений Иоанна нам помогает Павел, который вносит точно такой же кажущийся диссонанс в свое собственное учение о христианской жизни.

ДВЕ КОНКУРИРУЮЩИЕ РЕАЛЬНОСТИ

Для Павла есть две конкурирующие реальности, которые христианин должен признать. Есть физическая реальность «жизни во плоти» (Гал. 2:20) и более истинная реальность «жизни в Духе» (Гал. 5:25). Как указывает Павел, одно совершенно несовместимо с другим (Гал. 5:17), так что мы можем верою ходить в обновленной жизни (Рим. 6:4), как бы откладывая «… ветхий человек» (Еф 4:24).
Именно об этой новой «жизни Духа», проистекающей из «нового рождения» (Ин. 3:3; 2 Кор. 5:17; Кол. 3:3), о которой говорит апостол в 1 Ин. 3:9, и как это жизнь есть сама жизнь Сына Божия, обитающего в верующем, она совершенна и безгрешна.

СОВЕРШЕННАЯ НОВАЯ ЖИЗНЬ ВО ХРИСТЕ

Проще говоря, новая жизнь во Христе неспособна на грех. Наша беда в том, что мы, верующие христиане, не всегда ходим по Духу (Гал. 5:16), но иногда продолжаем ходить по плоти, вопреки данной нам новой жизни, которая «сокрыта со Христом в Боге» (Гал. Кол 3:3).

Итак, если бы кто-то мог жить 100% времени в Духе, этот человек никогда бы не согрешил?
Говоря о плоти, апостол уже сказал, что «если говорим, что не имеем греха, — обманываем самих себя...» (1 Ин. 1:8). Грех неизбежен, пока мы живем во плоти. Это старая жизнь. Пункт, на который он продолжает (1 Иоанна 3:9), касается нашей новой жизни в Духе (которая не может грешить). Так что на самом деле, как говорит нам Павел: «если мы живем духом (да, это мы делаем 100% времени), то по духу и поступать» (Гал. 5:25). К сожалению, мы не делаем этого в 100% случаев из-за состояния плоти, в которой мы остаемся до тех пор, пока не откроется наше новое тело (1 Кор. 15:49).
(-1) 1 Иоанна 1:8 не говорит о верующих. Он рассказывает «послание, которое приносит жизнь». Человек должен исповедовать и оставить грех, а не скрывать его, чтобы присоединиться к сообществу святых. Он также не предполагает, что святые («святые») предполагают, что когда кто-то ходит по плоти, правила другие.
Дело не в том, что «правила другие», когда человек поступает по плоти. Это жизнь другая. Ходить по плоти — значит ходить по старой жизни, которую теперь считают распятой со Христом (Галатам 2:20). Однако ходить в Духе — значит ходить в соответствии с новой безгрешной жизнью, которая принадлежит нам во Христе, и, как напоминает нам Павел, не что иное, как: «...Христос в вас...» (Колоссянам 1:27). ).

Апостол Иоанн говорит о поведении человека, рожденного от Бога, которое является результатом этого нового рождения, то есть следствием этого нового рождения, то есть поведением, вытекающим из «нового творения» (2 Кор. 5:17 и Гал. 6). :15). В той мере, в какой рожденный от Бога ведет себя так , он не совершает греха.

Это ясно видно из Рим. 8:5-14 и Гал. 5:16-25. Если кто-то рожден от Бога, населен и ведом Духом Божьим. В той мере, в какой он действует в соответствии с этим руководством , т . е . в той мере, в какой он живет как человек, рожденный от Бога , он не может продолжать грешить.

Что не означает абсолютной невозможности грешить, потому что обитание Святым Духом не делает тебя марионеткой. Вот почему Павел говорит: «Если мы живем Духом, то и по духу будем поступать» (Гал. 5:25), поскольку увещевание не было бы необходимым, если бы хождение по Духу Святому было автоматическим и неизбежным следствием получения Святой Дух.

Я считаю, что Новый Завет ясно дает понять, что христиане имеют две природы одновременно. Один от Адама, другой от Христа. Поскольку природа Христа «не может грешить» и эта природа «преобладает» над природой Адама, христиане не могут «грешить». Христианин может «чувствовать», что он грешит, или «думать», что он грешит, но на самом деле его нет. Христианин не может грешить. Христианин также не может быть наказан за свои «грехи», потому что у него их нет.

Добро пожаловать на Stack Exchange по библейской герменевтике! Обязательно совершите экскурсию по нашему сайту , чтобы узнать о нас больше. Нам нужно «показать нашу работу» , как мы отвечаем, требование на этом сайте. Спасибо.
Я очень благодарен за ваше участие здесь. Этот сайт немного отличается от других сайтов. Я думаю, вы можете извлечь большую пользу, если увидите ответы , которые ищет этот сайт. Добро пожаловать на Stack Exchange по библейской герменевтике!

Хотя они были приписаны апостолу Иоанну позднее, во втором веке, автор трех «иоаннинских» посланий называет себя только «старцем» или «пресвитером». Это послание не задумывалось как энциклика для церкви в целом, а было адресовано старейшиной членам своей общины, чтобы решить проблему, которая угрожала его продолжению.

У. Холл Харрис III (« 3. Противники автора и их учение в 1 Иоанна ») говорит, что 1 Иоанна 2:19 дает веские основания полагать, что в общине Иоанна произошел раскол, и теперь противники автора составляют сообщество их собственные, столь же тщательно, как и автор, посвященные распространению своего понимания того, кто такой Иисус.

На протяжении всего этого послания старейшина уничижительно отзывается о попытках другой группы обратить членов, оставшихся верными общине. С этой целью он неоднократно связывает других с грехом и говорит, что именно поэтому он пишет это послание, чтобы его последователи не грешили:

1 Иоанна 2:1: Дети мои, сие пишу вам, чтобы вы не грешили...

Конечно, члены общины могут грешить, и старейшина признает это в 1 Иоанна 1:8 , где он говорит, что если мы говорим, что не имеем греха, то обманываем самих себя. Никто не говорит, что автор должен быть последовательным, поэтому 1 Иоанна 3:8-9 противопоставляет бывших членов общины, грешников в союзе с дьяволом, последователям старца, которые не могут больше грешить (ἁμαρτάνειν):

1 Иоанна 3:8: Кто делает грех, тот от диавола; ибо дьявол грешит от начала. Для того и явился Сын Божий, чтобы разрушить дела дьявола.
1 Иоанна 3:9: Всякий, рожденный от Бога, не грешит; ибо семя его пребывает в нем, и он не может грешить, потому что рожден от Бога.

Дело в том, что нельзя одновременно оправдываться и грешить:

1Ин 1:6 Если говорим, что имеем общение с Ним, а ходим во тьме, то лжем, а не по истине:

Автор называет лютеровскую парадигму simul iustus et peccator ложью, а тех, кто принимает его учение, «не в ногу» с «истиной»:

Описывая новое рождение, Иисус указал, что «родиться от» чего-либо означает приобрести характер этого:

Ин 3:8 Ветер дует, где хочет. Вы слышите его звук, но не знаете, откуда он исходит и куда уходит. Так бывает со всяким, рожденным от Духа».

Для этого есть много метафор, но в текущем отрывке это описывается как «божье семя остается в нем». «Семя Бога» — это «писания»:

Luk_8:11 Притча такая: семя есть слово [послание] Божие.

1Пет.1:23 Ибо вы родились свыше не от семени погибающего, но от семени, которое не может погибнуть, от живого и вечного слова Божия. 1Пет 1:24 Ибо «Вся жизнь человеческая подобна траве, и вся слава ее подобна цветку в траве. Засыхает трава, и цвет опадает, 1Пет 1:25 а слово Господне пребывает вовек». Теперь это слово является благой вестью, которая была возвещена вам.

Смысл этих двух отрывков совершенно ясен в Верийской учебной Библии.

1 Иоанна 1:10 Если говорим, что не согрешили, то выставляем Его лжецом, и нет в нас Его слова.

мы не согрешили,
ἡμαρτήκαμεν (hēmartēkamen)
Глагол - Совершенное Индикативное Активное - 1-е лицо Множественное число

Иоанн говорил, что если мы утверждаем, что обычно не совершали греховных действий, совершенное время, изъявительное наклонение. Итак, мы способны совершать греховные поступки.

1 Иоанна 3:9 Всякий, рожденный от Бога, отказывается грешить, потому что в нем пребывает семя Божие; он не может продолжать грешить, потому что он рожден от Бога.

он не может
δύναται (dynatai)
Глагол – настоящее изъявительное наклонение, среднее или пассивное – 3-е лицо , единственное число

продолжать грешить,
ἁμαρτάνειν (hamartanein)
Глагол — настоящее время инфинитив активное действие
Strong's Greek 264: Возможно, от a и основания meros; собственно, промазать , т. е. ошибиться, особенно согрешить.

Он не может привычно промахиваться.

Ключом к разрешению этой путаницы является совершенное время, использованное в Иоанна 1:10. Каждый верующий способен и совершал греховные действия, но мы не делаем и не можем принять обычную практику греха, не стремясь к цели.

Я разместил это под предыдущим именем пользователя. С тех пор я перешел на другой уровень понимания, который я публикую ниже в разделе «Обновление». Вот оригинальная интерпретация:

The point is that one cannot be simultaneously justified and sinning:

> 1Jn_1:6 If we say that we have fellowship with him, and walk in
> darkness, we lie, and do not the truth: 

The author is calling Luther's paradigm of *simul iustus et peccator* a lie and those who embrace his teaching as "out of step" with "the truth":

In describing the new birth Jesus indicated that to be "born of" something is to acquire the character of it:

> Joh 3:8 The wind blows where it wants to. You hear its sound, but you
> don't know where it comes from or where it is going. That's the way it
> is with everyone who is born of the Spirit." 

There are many metaphors for this but in the current passage it is described as "God's seed remains in him". The "seed of God" is "the scriptures":

> Luk_8:11 Now the parable is this: The seed is the word [message] of
> God.
> 
> 1Pe 1:23 For you have been born again, not by a seed that perishes but
> by one that cannot perish—by the living and everlasting word of God.
> 1Pe 1:24 For "All human life is like grass, and all its glory is like
> a flower in the grass. The grass dries up and the flower drops off,
> 1Pe 1:25 but the word of the Lord lasts forever." Now this word is the
> good news that was announced to you.

Обновлять

Хотя моя оценка текста была правильной, я не понимал контекста, в котором он был написан, чтобы увидеть, как он соотносится с некоторыми реальностями в моем собственном опыте, а также в опыте других людей и во многих Священных Писаниях.

Причина, по которой 1 Иоанна предполагает, что его аудитория была свободна от греха, заключалась в том, что они были евреями Нового Завета. Пожалуйста, позвольте мне объяснить...

Сценаристы, да и вообще любые писатели, любят говорить, что в первом акте вы поднимаете своего героя на дерево. Во втором акте вы бросаете в него камни. В акте III вы снова сбиваете его с ног, и он находится в лучшей форме, чем в начале.

Итак, еврейская история (IE: ВЗ) выглядит так:

  • Израиль не угоден Богу

Уже во Второзаконии 32 Израиль постоянно раздражает Бога.

  • Бог бросает камни в Израиль

Бог уничтожает храм, Иерусалим и большой процент евреев. Это происходит в 70 г. н.э., через 40 лет ПОСЛЕ воскресения, когда Христос вернулся.

  • Израиль, в последние дни, время мессии, окончательно сделался славным началом с излиянием духа на всякую плоть.

В третьем акте, во времена мессии (первый век), Бог утвердил новый завет с Израилем кровью своего сына, воскресил сына из мертвых, излил свой дух на всякую плоть и мир римского царство наполнилось ведением Господа, как воды наполняют море.

Таким образом, великолепное собрание в Иерусалиме в Деяниях — это пророческое время, время славы для Израиля. И по условиям нового завета он прощает все их прегрешения и пишет свою Тору на их сердцах. Итак, эта группа, святой избранный остаток Израиля, наполнены духом Бога, любовью Бога и знанием Бога. Никто не должен их ничему учить, «потому что они все знают».

Это их опыт, а не наш: [Евр. 10:14 KJV] 14 Ибо Он одним приношением навсегда сделал совершенными освящаемых.

Но не пытайтесь повторить это дома. Новый завет, как и Синайский, закончился в 70 г. н.э., когда был разрушен храм.

Это 144 000:

[Откр. 14:1-5 KJV] 1 И я взглянул, и вот, Агнец стоит на горе Сион, и с Ним сто сорок [и] четыре тысячи, у которых имя Отца Его написано на челах. 2 И услышал я голос с неба, как бы шум вод многих и как бы голос сильного грома, и услышал голос гуслей, играющих на гуслях своих: 3 и они поют как бы новую песнь пред престолом , и перед четырьмя животными и старцами; и никто не мог выучить эту песню, кроме ста [и] сорока [и] четырех тысяч, которые были искуплены от земли. 4 Это те, которые не осквернились с женами; ибо они девственницы. Это те, которые следуют за Агнцем, куда бы он ни пошел. Они были искуплены из людей, [будучи] начатками Богу и Агнцу. 5И не нашлось в устах их лукавства, ибо они непорочны пред престолом Божиим.

ОБНОВЛЕНИЕ 2

После обновления 1 я понял, что все тело Христово, или Царство Божье, или новый Иерусалим, и новое творение также находятся в Новом Завете. Итак, мое текущее мнение состоит в том, что святость и свобода от греха, обещанные в Евангелии, преувеличены или недооценены. ИЭ: Либо дихотомия поведения "грешников и святых" представлена ​​слишком черно-бело и слишком упрощенно, либо, насколько я знаю, никто из ваших знакомых на самом деле не живет христианской жизнью. Проще говоря, я думаю, что учение о том, что человек не может грешить, если он во Христе, хотя и не является нашим опытом, — это то, чему учит Священное Писание. Может быть, апостолы и ранние верующие были настолько наполнены живой водой, что их опыт был таким, как описано, и наш должен быть таким же, но мы по какой-то причине не такие, или мы просто недостойны этого имени»

Принятие сыновства Божия через Иисуса никого не лишает свободы, и любой, конечно, может согрешить, даже приняв упомянутое сыновство. Только Иисус не может грешить в силу онтологической невозможности, ибо Он Бог-воплощенный, так же как и Бог-Отец не может грешить в силу онтологической невозможности. Вот почему Павел говорит: «Если мы неверны, он остается верным, потому что не может отречься от Себя» (2 Тимофею 2:13), таким образом, если даже апостолы могут впадать в заблуждение, грех, неверность, что можно сказать о других христианах. ? Вот почему Павел также говорит о предельной осторожности, которой должен придерживаться христианин: «Стоящие, берегитесь, чтобы не упасть» (1 Кор. 10:12).

В этом свете 1 Иоанна 3:9 следует понимать не в том смысле, что христианин, то есть носитель божественного семени в себе, не может грешить, но если и когда христианин действует согласно импульсу и логике это божественное семя, т.е. сыновство Бога, он не может грешить.

Точно так же, как когда Сократ говорит в «Апологии» Платона, что «хорошему человеку в принципе не может быть причинен вред дурным человеком», он имеет в виду, что пока хороший человек остается добрым, то есть добрым по своему характеру, плохой человек не может причинить ему вреда. , ибо максимальный вред, который плохой человек может причинить хорошему человеку, это замучить и убить его, но хорошему человеку это на самом деле не повредит, если он, т.е. его душа/характер, останется хорошим. Но, конечно, хороший человек не является автоматически хорошим, но может потерять этот статус, предавшись греху и деградировав.

Точно так же христианин, не следующий логике сыновства Божия и логике божественного семени в себе, грешит, и это вполне возможно. В противном случае в том же послании Иоанн не предупредил бы христиан избегать греха идолопоклонства (1 Иоанна 5:21), ибо вместо этого он сказал бы: «Не заботьтесь о том, чтобы избегать идолов, ибо вы не можете не избегать их по причине вашего усыновления». Боже!», что абсурдно.

если Иисус есть Бог, как тогда Он может быть искушаем? как Бога не может быть. Если он не мог грешить, то как смерть господствовала над ним? Рим 6:9 Почему он молится о спасении от смерти? Евр 5:7
@ user48152 Хорошие и уместные вопросы. Я надеюсь, что они не просто риторические, с целью добавить риторической силы вашим уже твердо установленным предположениям, но вы действительно интересуетесь Божеством Иисуса Христа. Я отвечу по возвращении домой, надеюсь, до завтра.
@ user48152 1. Он был искушаем стороной Сатаны, но Сам не был искушаем, например, если ты пьян, и молись; "Боже, я пьян, но все равно буду водить машину, так что защити меня в моем неповиновении закону!" - этим идиотизмом вы действительно будете искушать Бога, но Он не искушается; 2. Смерть есть отделение души от тела, и если тело слишком повреждено, то душа не может быть им удержана, а так как тело Иисуса ничем не отличалось от тела любого другого человека, то оно могло быть отделено от души Иисуса, как Адам мог быть убит - т.е. его тело отделено от его души - даже в раю. Но Иисус был подвержен греху.
@user48152 3. Евреям 5:7: Иисус молился, да, и даже был укреплен ангелами, но это Он создал этих ангелов (ср. Кол. 1:16), но это только в отношении Его человеческой природы, но как Бог Он изгонял бесов, не молясь Богу, но Сам, властно, и так же прощал грехи и воскрешал мертвых, или исцелял людей без лекарств и даже не касаясь их, даже без молитв, но властно, как Бог.
@user48152 user48152 Иисус человек, в чем проблема? Но Он также Бог, ибо Он был с Богом Отцом, разделяя с Ним всю божественную славу еще до сотворения мира (Ин. 17:5), а мир был сотворен Отцом и Его Логосом-Сыном (Ин. 1:1- 3) Согласно Иоанну, этот Логос стал человеком, поэтому Иисус есть Богочеловек. Есть только два варианта: либо один — Бог, либо тварь, tertium non datur, и Логос — не тварь, следовательно, Логос — Бог, как ясно говорит Иоанн. "эйзегезис" с моей стороны? Я полагаю, что ваш взгляд на Евангелие является определением эйзегезиса, и ни одна из приведенных вами цитат не отрицает божественность Логоса.
Нет, не совершенный, ἤν — несовершенный в прошлом, обозначающий собезначальность, совечность и собесконечность Логоса с Отцом. Предложение - учить греческий.

Контекст 1 Иоанна 1 абсолютно ясен: речь идет о сокрытии ваших грехов, в отличие от еретической гностической идеи пребывания в постоянном и постоянном состоянии греховности, как, возможно, учил Августин. Бог требует исповеди и покаяния, он никогда не говорит, что люди находятся в постоянном состоянии греховности. Бог стремится простить наши грехи (см. Иезекииля 18 или 33).

[ESV 1 John 1:8-10] Если мы говорим, что не имеем греха, мы обманываем самих себя, и истины нет в нас. Если мы исповедуем свои грехи, Он верен и просто прощает нам наши грехи и очищает нас от всякой неправды. Если мы говорим, что не согрешили, мы делаем его лжецом, и его слова нет в нас.

ου δύναται (не может или не может) подразумевает не обязательно абсолютную невозможность, но и слабость, немощь, неуверенность и императивный смысл.

Рим 15:1 Мы, сильные, обязаны сносить недостатки немощных G102 ἀδύνατος (в отличие от δυνατός), а не себе угождать.

Тот же образный смысл уверенности относится и к другим стихам о неспособности согрешить или о невозможности отступников покаяться перед Богом. Проблема скорее в непонимании смысла неспособности грешить, чем в слове «грех».

  • 1 Иоанна 3:9: «Всякий, рожденный от Бога, не грешит, потому что семя его пребывает в нем; и он не может грешить (ού δύναται не может), потому что он рожден от Бога». (НЭБ)

  • Луки 17:1: «Он же сказал ученикам: невозможно, чтобы не случилось преткновения, но горе тому, через кого они приходят».

  • Матфея 7:18: «Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые».

  • Евреям 6:4 : ἀδύνατον (невозможно): «Ибо невозможно однажды просвещенных, вкусивших дара небесного, сделаться причастниками Святого Духа», NET

Нет греха, который бы Бог не простил. Хула на Духа не простится, сказано в риторическом смысле (Мф. 12:31-32). Мы видим, что все герменевтические недоразумения возникают из-за того, что мы не видим образного языка.

Никто из рожденных от Бога не грешит, потому что Его семя пребывает в нем; и он не может грешить, потому что он рожден от Бога. 1 Иоанна 3:9

Мы будем «заперты» в святости благодаря Божьему семени в нас. Конец истории.

Читая текст в рамках теологии, он не покажет истину, приготовленную для скромного читателя. Когда люди сталкиваются с противоречием, они думают, что Библия неверна. К сожалению, иногда это так, но только потому, что он был переведен с предубеждением — обычно с предвзятостью тринитаризма, чтобы сбить нас с толку. Как только мы удалим предвзятость, он заговорит так, как задумано.

Иоанн не говорит того, что мы могли бы «хотеть», чтобы он сказал... например, мы не будем склонны грешить . Он говорит, что мы не будем грешить! Ведь мы "НЕ МОЖЕМ" грешить!

Когда мы правильно понимаем, что значит быть «рожденным от Бога», рожденным свыше (как выразился Иисус) или рожденным свыше, это очевидное противоречие исчезает. Если мы думаем, что «рожденный от Бога» происходит при крещении, это делает 1 Иоанна 3:9 очень загадочным, поэтому давайте начнем с самого начала.

В частности, когда человек рождается от Бога? Когда в нас есть семя Бога?

Иоанна 3:6 Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух

Иоанна 3:3 Иисус ответил: «Истинно говорю вам, если вы не родитесь свыше, вы не можете увидеть Царствие Божие».

1 Кор. 15:50 Вот что я говорю, братия, что плоть и кровь не могут наследовать Царства Божия; и тленное не наследует нетленное.

Мы не рождены свыше, если мы все еще плоть. У нас есть только Божий дух как дар, залог, залог.

Который также запечатлел нас и дал нам в залог Духа в сердца наши - (залог и т. д.) 2 Кор. 1:22 (также Деяния 2:38)

Когда Христос вернется, он соберет всех святых (умерших и живых) и дарует им новую духовную жизнь – это «рождение свыше». У нас больше не будет плотской жизни, мы можем войти в Царство, мы больше не будем грешить, потому что мы будем наполнены Божьим духом, а не только малым вкладом.

Иисус тоже следовал этому образцу. Он был «рожден свыше» при воскресении. Он был рожден один раз от плоти, через Марию, ОТ Духа и снова, при воскресении, ОТ Духа.

Он «первенец из многих братьев» Рим. 8:29 – верующие – это братья, которые последуют за Ним в вечность. Это не его «плотское» (или первое) рождение.

Иисус не начал с вечной жизни - он пришел, чтобы умереть во плоти.

После своего воскресения ТОГДА он был «воскрес нетленным».

Рим 6:9 зная, что Христос, воскресший из мертвых, уже никогда не умрет; смерть больше не господствует над Ним.

Он родился один раз во плоти и один раз в духе. Точно так же, как и мы.

Сейчас мы рождены во плоти и родимся в духе, когда воскреснем/преобразимся. Рождение свыше не происходит при крещении. Жизненная «форма» Иисуса не изменилась при крещении – он получил дух, как и мы сейчас. Это не рождение свыше.

Когда мы «родимся свыше» (родимся свыше), мы не будем грешить, потому что мы будем такими, как Он — Святыми! Не потому, что Иисус и Отец в нас, как сейчас, а потому, что мы подобны Ему по духу.

1 Иоанна 3:2 еще не открылось, что будем. Мы знаем, что когда Он явится, мы будем подобны Ему, потому что увидим Его таким, какой Он есть.

ТОГДА мы дух, с телами, как у Иисуса. Живет не дыханием, а духом, как теперь живет вечной жизнью.

При таком понимании 1 Иоанна 3:9 обретает смысл. Бог не собирается идти на все эти трудности, чтобы грех проник в царство!

Мы будем «заперты» в святости благодаря Божьему божественному семени в нас, и мы больше не будем грешить!

Резюме

Когда мы родимся свыше с новой духовной жизнью, а не физической жизнью, как сейчас, мы не сможем грешить — мы не будем грешить. Нет необходимости подделывать Божье слово, чтобы оно соответствовало догме, заставляя его говорить то, чего оно не говорит. Если правильно понять время нашего перерождения, тогда этот стих из 1 Иоанна 3:9 обретает смысл сам по себе.

Никто из рожденных от Бога не совершает (ποιεῖ) греха … (3:9) 1

9 πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ θεοῦ ἁμαρτίαν οὐ ποιεῖ , ὅτι σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει, καὶ οὐὐναται ὐτῷενει καὶ ύναινει .νει .νει .νει .νει .νει. Κένεένει. (NA28)

ποιεῖ переводится как «практика». Это значение приводит к пониманию, как показывает Иосиф: человек, рожденный от Бога, не вовлекается в обычную практику греха.

У глагола ποιεῖ есть и другое значение. Это может означать производить или создавать как причину чего-либо:

Он проявляет (ποιεῖ) всю власть первого зверя в его присутствии. И он заставляет (ποιεῖ) землю и живущих на ней поклоняться первому зверю, у которого смертельная рана исцелилась. (Откровение 13:12)

12 καὶ τὴν ἐξουσίαν τοῦ πρώτου θηρίου πᾶσαν ποιεῖ ἐνώπιον αὐτοῦ, καὶ ποιεῖ τὴν γῆν καὶ τοὺς ἐν αὐτῇ κατοικοῦντας ἵνα προσκυνήσουσιν τὸ θηρίον τὸ πρῶτον, οὗ ἐθεραπεύθη ἡ πληγὴ τοῦ θανάτου αὐτοῦ. (NA28)

Зверь из земли заставил землю поклоняться первому зверю.

Есть два способа, которыми человек может грешить. Они могут грешить; они могут заставить кого-то другого грешить. Например, они могут грешить, ненавидя своего брата; они также могут грешить, делая вещи, которые заставляют кого-то другого ненавидеть их брата. Кто ненавидит брата своего, тот грешит; человек, которому удается заставить другого ненавидеть, ποιεῖ грешит и виновен в большем зле:

«Кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему мельничный жернов на шею и потопили его во глубине морской. Горе миру от обид! Ибо обиды должны прийти, но горе тому человеку, от которого приходит обида! (Матфея 18:6-7 NKJV)

Кто грешит, тот от дьявола:

тот, кто совершает (ποιεῖ) грех, от дьявола; ибо дьявол согрешил от начала. Для того и явился Сын Божий, чтобы разрушить дела дьявола. (3:8)

Главу 1 можно согласовать, так как в ней говорится о грехе (не о грехе ποιεῖ) и о другом ποιεῖ:

Если мы говорим, что имеем общение с Ним, и все же ходим во тьме, мы лжем и не поступаем (ποιεῖ) по истине; (1:6)

Если мы говорим, что мы не согрешили, мы делаем (ποιεῖ) Его лжецом, и Его слова нет в нас. (1:10)

Рожденный от Бога грешит и будет грешить:

  • Если мы говорим, что не согрешили, то делаем Его лжецом и Его слова нет в нас (1:10), потому что Сын Божий явился для того, чтобы разрушить дела диавола. (3:8)
  • Если у нас есть общение с Ним (1:6), мы исповедуем свои грехи, и Он верен, чтобы простить нам наши грехи и очистить нас от всякой неправды (1:9), потому что Сын Божий явился для этой цели, чтобы разрушить дела дьявола (3:8).

1. Если не указано иное, все Писание Новая американская стандартная Библия

(-1) Чтобы подразумевать причинение кому-то другого греха, нужен именительный + винительный + инфинитив, поэтому ваша [творческая] идея не сработает.

Анализ греческого

  • οὐ (G3756) не Adv
  • δύναται (G1410) умеет В-ПИМ/П-3С
  • ἁμαρτάνειν (G264) продолжать грешить, V-PNA

Некоторые варианты перевода

  • он не может продолжать грешить
  • он не может продолжать грешить
  • он не может грешить

Но есть в человеке дух, И дыхание Всевышнего дает ему разумение. (Иов 32:8 NKJV)

Введение в то, как евреи определяли «дыхание» В еврейском сознании мы состоим из трех сущностей; тело, дыхание и ум. Тело — это плоть, кости и кровь, сосуд. Ум – это мысли и эмоции. Дыхание — это характер, то, что делает человека тем, кто он есть. ( источник )

Итак, вы можете понять, почему оно переводится как Дух. Однако слово «дух» не имеет значения дыхания. Этот отсутствующий английский атрибут может вызвать некоторую путаницу, если он не указан в правильном контексте.

Дыхание иногда является лучшим переводом слова, чем Дух, вот несколько примеров.

Все, в чьих ноздрях было дыхание духа жизни, все, что было на суше, умерло. (Бытие 7:22 NKJV)

Но на Гедеона сошел Дух Господень; затем он вострубил, и Авиезреи собрались позади него. (Судей 6:34 NKJV)

Что значит быть «Рожденным дыханием»

Иисус сказал ему в ответ: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится свыше, не может увидеть Царствия Божия. (Иоанн 3:3 NKJV)

Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух. (Иоанн 3:6 NKJV)

То, что мы слышим и видим, мы не получаем

Истинно говорю вам: Мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы не принимаете Нашего свидетельства. (Иоанн 3:11 NKJV)

Прощение определяется тем, как мы слышим и видим

так что «они своими глазами видят, и не видят, и слышащими слышат, и не разумеют; Чтобы они не обратились, И их грехи были прощены. (Марка 4:12 NKJV)

Приказ слушать

Имеющий уши слышать, да слышит!» (Матфея 13:9 NKJV) (эквивалент Марка 4:9), 43; Марка 4:23; Луки 14:35 (ср. Марка 8:18; Луки 9:44; Откровение 2 и 3; 13:9).

Притчи о слушании
Новая ткань, новое вино. Лампа на подставке. Ростовщик прощает неравные долги. Лампа на подставке (2-й раз). Богатый человек строит большие амбары. Слуги должны оставаться начеку. Мудрые и глупые слуги. Сеять семена в четыре типа почвы. Сорняки среди хороших растений. Выращивание семян. Горчичное семя. Дрожжи. Спрятанное сокровище. Жемчуг. Рыболовная сеть. Владелец дома. Потерянная овца. Овцы, ворота и пастух. Хозяин и его слуга. Безжалостный слуга. Друг в беде. Самое низкое место на празднике. Приглашение на большой банкет. Стоимость ученичества. Шустрый менеджер. Рабочие на винограднике, ранние и поздние. Настойчивая вдова и нечестный судья. Фарисей и мытарь. Царским слугам дали мины. Злые арендаторы. Приглашение на свадебный банкет. Знаки со смоковницы. Мудрые и глупые слуги. Мудрые и неразумные девы. Слуги должны оставаться начеку. Три слуги наделены талантами. Овцы и козы будут разделены.

Гармонизируйте это с Главой 1.
Чтобы понять 1 Иоанна, нужно понять, что такое Свет.

Что такое Свет? Он понимает

Мой совет и здравая мудрость; Я понимаю, у меня есть сила. (Притчи 8:14 NKJV)

Понимание — источник жизни для того, у кого оно есть. Но исправление глупцов — глупость. (Притчи 16:22 NKJV)

Вход Твоих слов просвещает; Он дает понимание простым. (Псалмы 119:130 NKJV)

«Я слышал о вас, что Дух Божий в вас, и свет, и разум, и великая мудрость находятся в вас. (Даниил 5:14 NKJV)

В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков. (Иоанн 1:4 NKJV)

Как понимание противостоит ошибке
Когда человек слушает, этот человек не грешит, потому что он приобретает понимание людей. Если это только слышно и не понято, то этот человек все еще в неведении. Ибо понимание есть Свет, и люди понимают, учась. Однако те, кто не слушает, не принимают истины.

Попробуйте прочитать 1 Иоанна таким образом

Вот весть, которую мы слышали от Него и заявляем вам, что Бог есть Разум, и в Нем нет никакого смущения. 6 Если мы говорим, что имеем общение с Ним, и ходим в замешательстве, мы лжем и не поступаем по истине. 7 Но если мы ходим в разуме, как Он в разуме, то имеем общение друг с другом, и Кровь Иисуса Христа, Сына Его, очищает нас от всякого греха.

8 Если говорим, что не имеем греха, — обманываем самих себя, и истины нет в нас. 9 Если мы исповедуем наши грехи, Он верен и просто прощает нам наши грехи и очищает нас от всякой неправды. 10 Если мы говорим, что мы не согрешили, мы делаем Его лжецом, и Его слово не в нас. (1 Иоанна 1:5-10)

Чтобы понять источник
греха В этом выпуске мы сосредоточимся на еврейском слове חטאה(hhatah, Strong's #2403), которое обычно переводится абстрактным словом «грех». Чтобы понять древнееврейское значение этого слова, нам нужно взглянуть на глагольный корень этого существительного, то есть на слово חטא (Hh-Th-A, Strong's #2398).

Среди всего этого народа было семьсот избранных леворуких; каждый мог метнуть камни на волосок и не промахнуться . (Судей 20:16 ASV)

Слово «упустить» в этом отрывке — это еврейский глагол חטא, который буквально означает «промахнуться», упустить то, к чему вы стремитесь. Яхве дал свою Тору (учения) своему народу, и Тора была их целью, их целью. Существительное חטאה(hhatah, Strong's #2403), производное от глагола חטא(Hh-Th-A, Strong's #2398), является ошибкой. Когда вы стреляете стрелой в цель и промахиваетесь, вы совершаете ошибку. Когда мы стремимся поразить цель Божьих учений, но упускаем эту цель, мы совершаем ошибку.

Чтобы понять грех как ошибку, у нас есть еще одна ссылка

Мы от Бога. Тот, кто знает Бога, слышит нас; тот, кто не от Бога, не слышит нас. По этому мы узнаем дух истины и дух заблуждения. (1 Иоанна 4:6 NKJV)

Итак, как нам не «ошибиться»?
Те, кто «В Разговоре» и «Слушают», обретают «Понимание», так что то, что «Они говорят», не будет ошибкой. Это не означает, что они никогда не ошибались.

Пример от Джеймса

И когда они умолкли, Иаков сказал в ответ: мужи братия, послушайте меня (Деяния 15:13).

Могу я убедить вас придерживаться опубликованных переводов? Хотя я официально заявляю, что можно переводить самостоятельно, если вы хорошо знаете язык, вы часто делаете неортодоксальные скачки без четкого обоснования. Здесь перевод φῶς как «понимание» кажется натянутым, и ваше повторяющееся использование слова «дыхание» вместо πνεῦμα (несмотря на то, что это использование не засвидетельствовано в Новом Завете в традиционных переводах) требует обоснования.
Я также не уверен, как это относится к фразе «он не может грешить» (по-гречески), как того требует ОП.
@ Сьюзен, хорошо, как это?