Иногда в романе есть место, где есть диалог, но важны только его части. Обычно вы видите это там, где герой удобно улавливает только те слова, которые ему нужно услышать:
Он смог разобрать только несколько слов: «Враг… идет… держите… дочь… в безопасности».
Использование такого многоточия обычно используется для написания диалога, когда значение имеют только некоторые слова. По крайней мере, так я видел, как это написано, и, кажется, это работает для моих собственных нужд.
Однако у меня сейчас похожая проблема, хотя она намного сложнее. В моем научно-фантастическом романе злые роботы захватили мир и заключили человечество в тюрьму (крайнее упрощение; роман намного лучше этого). Компьютеры роботов очень продвинуты, а заключенные находятся под постоянным наблюдением.
Из-за этих условий заключенным пришлось разработать код, который даже самый умный компьютер не может взломать — код, который он не может найти. Во время, казалось бы, нормального разговора они будут подчеркивать определенные слова, которые вместе составляют реплику, которую они произносят. Например, во время рукопожатия они могут очень сильно сжимать слова «встреча», «позади» и «в шкафу». Все, что увидит наблюдатель, — это, пожалуй, слишком длинное приветствие. Этот код можно инициировать чем угодно — постукиванием внутрь ладони, прикосновением к плечу; дело в том, что в длинной цепочке диалогов имеют значение только определенные слова.
Это, конечно, отличается от приведенного выше примера, так что есть ли лучший способ написать это?
Должен ли я включать весь диалог или показывать только соответствующие слова? Так, например:
Лаура прислушивалась к каждому слову, которое он сжимал ее руку, и постепенно начало появляться сообщение: «Вы должны пройти к стойке за желтой полосой. Там нас с Джейком обслуживали» . Пауза. « Они отлично готовят, клянусь, еда уже давно выглядит почти как настоящее мясо . Что вы думаете?»
Против:
Лаура прислушивалась к каждому слову, которое он сжал ее руку, и постепенно начало появляться сообщение: «Отойди... от... меня. Они... ищут... тебя».
Какой метод лучше?
Почему бы не совместить эти два метода...
«Вы должны добраться до стойки за желтой полосой. Там нас с Джейком обслуживали». Он улыбнулся, и на мгновение Лора почти потеряла его истинное послание, скрытое в его словах и ритме давления в их сцепленных руках. «Они отлично готовят, клянусь, еда уже давно выглядит почти как настоящее мясо. Что вы думаете?»
Она сделала паузу, как будто обдумывая его приглашение, в то же время лихорадочно собирая произнесенные слова, которые он подчеркнул своей хваткой. "Отойди... от... меня. Они... ищут... тебя".
Глубоко улыбнувшись, она кивнула в знак согласия, а затем начала двигаться небрежно, но быстро, как предписывало его секретное сообщение.
Я бы использовал первый метод, но подчеркивал или выделял кодовые слова жирным шрифтом, курсив слишком тонкий.
Мы (читатель) должны быть в курсе этого трюка, поэтому он не должен быть настолько тонким, чтобы мы его упустили.
Томас восстановил Монику Майрон
Генри Тейлор
Томас восстановил Монику Майрон
Генри Тейлор
глазное яблоколягушка