Как умер Иуда? Как можно примирить истории из Евангелия от Матфея и Деяний?

На самом деле, между этими двумя стихами есть множество расхождений, что же произошло на самом деле?

Матфея 27:5-8

5 И бросил сребреники в храме, и пошел, и пошел, и удавился.
6 И взяли первосвященники сребренники и сказали: нельзя положить их в сокровищницу, потому что это цена крови.
7 Они посовещались и купили у себя поле горшечника, чтобы хоронить на нем пришельцев.
8 Посему поле то и называется полем крови до сего дня.

Теперь сравните это с тем, что говорит об этом книга Деяний:

Деяния 1:18-19

18. Этот человек купил поле за беззаконие; и, упав вниз головой, разорвался посредине, и все внутренности его вывалились наружу.
19 И стало известно всем жителям Иерусалима; поскольку это поле называется на их родном языке Аселдама, то есть Поле крови.

Если вы внимательно прочитаете эти два отрывка, то заметите, что они расходятся в следующих пунктах (мой перефраз):

  1. Матфей говорит, что Иуда вообще не использовал деньги, а скорее бросил их на пол храма (на самом деле священники использовали деньги, чтобы купить поле), но Деяния говорят, что сам Иуда купил поле на деньги, которые он «заработал». от его предательства.
  2. Матфей говорит, что Иуда умер, повесившись, но Деяния говорят, что Иуда умер, «упав с головой» посреди купленного им поля и «разорвавшись на части», вывалив свои кишки.
  3. Матфей говорит, что поле было названо «полем крови», потому что оно было куплено за «кровавые деньги», но Деяния говорят, что поле называется «полем крови», потому что, когда Иуда пал и умер, он пролил свои кишки и кровь на землю. поле.

Кажется, это две совершенно разные истории. Как можно согласовать их с разными счетами?

Другой перевод слова «повешенный» - «задушен». Удушение было распространенной формой самоубийства в те дни, но часто не «закончило дело», поэтому в те дни существовала практика стоять на краю обрыва или стены и душить себя, чтобы, как только вы потеряли сознание, вы рухнуть насмерть. Весь процесс с полным правом можно было бы назвать «самоудушением» и легко можно было бы (неправильно) перевести на английский как «повеситься».
@ Jas3.1 Было бы здорово, если бы вы предоставили несколько ссылок для поиска предлагаемого ответа.

Ответы (10)

В попытках согласовать эти две точки зрения не следует использовать технику аргументации салями. Это означает, что все расхождения должны рассматриваться в одном и том же аргументе, который также должен быть внутренне непротиворечивым. Важными расхождениями являются:

  1. Иуда за деньги в Храме и священники купил поле крови; ИЛИ Иуда, несомненно довольный своим внезапным богатством, сам пошел и купил поле крови (и явно не был склонен к самоубийству);
  2. Иуда покончил жизнь самоубийством, ИЛИ Иуда упал и умер (по несчастному случаю?)

Я полагаю, что если оба несоответствия не могут быть согласованы, то попытки согласования только одного неудовлетворительны. В таком случае мы должны признать, что по крайней мере одно из двух описаний является вымышленным, и выбрать одно — или признать, что мы не знаем, как умер Иуда.

Я также хочу избежать предположений или спекуляций в пользу библейской герменевтики. Хотя смутно возможно, что когда Иуда повесился, он сломал себе шею, это необычный исход; еще более невероятным исходом было бы то, что последующее падение привело бы к тому, что его внутренности вырвались наружу. В любом случае, почему каждый автор сообщает только половину истории, и ни один из них не сообщает, что шея Иуды была сломана?

Мой ответ таков: мы не знаем, как умер Иуда — два разных автора написали то, что, по их мнению, было бы наиболее удовлетворительно отвратительной возможной смертью, один — в результате самоубийства, а другой — в отвратительной манере. Рассказ в Деяниях 1:18, где извергаются кишки Иуды, напоминает Деяния 12:23, где Ирод умер в чем-то похожей и столь же удовлетворительно отвратительной смертью.

Я поддерживаю это, указав, что исследователи Нового Завета продемонстрировали, что Евангелие от Луки в значительной степени основано на Евангелии от Марка, а это означает, что этот автор, который фактически писал анонимно, ничего не знал о жизни и миссии Иисуса, кроме того, что он узнал от Марка. Пролог Евангелия от Луки подтверждает это, поскольку он говорит, что Евангелие содержит то, во что он и его община наверняка верят.и что это пришло к ним из других источников, которые, должно быть, когда-то включали очевидцев. Так вот, если автор Луки ничего не знал об Иисусе, кроме того, что он почерпнул из Евангелия от Марка, то он не мог знать и об одинокой смерти предателя. Точно так же Евангелие от Матфея было существенно основано на Евангелии от Марка, содержа около 90 процентов стихов из Марка, и сама необходимость для его анонимного автора тщательно копировать материал из этого источника показывает, что он ничего не знал о жизни и миссии Евангелия от Марка. Иисуса, отличного от того, что можно найти у Марка. Его смерть Иуды была самоубийством, но (если это правда) безусловно одиноким самоубийством, не засвидетельствованным никем, кто мог бы передать эту информацию.

Джон Шелби Спонг, автор книги «Иисус для нерелигиозных» , указывает, что Иуда — это разновидность Иуды, и что в Бытии 37:26–27 именно Иуда искал денег и получил 20 сребреников; в Захарии 11:14 царя предали за 30 сребреников, которые он бросил обратно в храм, как это сделал Иуда у Матфея; во 2 Царств 15:12-17:23 Ахитофел повесился, когда было обнаружено его предательство царя Давида, как это сделал Иуда в Евангелии от Матфея. «Поле крови», общее для обоих рассказов, также происходит из Ветхого Завета.

И. Говард Маршалл дает краткое изложение вариантов гармонизации в своем комментарии:

Вполне возможно, что Матфей или Лука просто сообщают о том, что обычно говорили в Иерусалиме, и что мы не собираемся согласовывать эти два рассказа. Если мы попытаемся их гармонизировать (sic), возникают следующие возможности: (1). Иуда повесился (Мф.), но веревка оборвалась, и тело его было разорвано при падении (возможно, после того, как он уже был мертв и начал разлагаться); (2). То, что священники купили на деньги Иуды (Матф.), можно рассматривать как его покупку по их поручению (Деяния); (3). Поле, купленное священниками (Матф.), было тем, где умер Иуда (Деяния).

Маршалл, ИХ (1980). Том. 5: Деяния: введение и комментарий. Комментарии Тиндейла к Новому Завету (69). Даунерс-Гроув, Иллинойс: InterVarsity Press.

Три пункта Маршалла касаются первых двух различий, которые вы заметили (успешно или нет, я полагаю, зависит от читателя).

Что касается третьего различия в происхождении имен, то несколько историй могут способствовать присвоению какого-либо имени или прозвища . Например, вполне вероятно, что мой племянник может быть назван как в честь меня, так и в честь своего прадеда, носящего то же имя. Было бы в равной степени справедливо утверждать, что он назван в честь своего дяди, как и его прадеда.

Точно так же кажется правдоподобным в соответствии с гармонизацией Маршалла, что люди того времени помнили, что кровавые деньги и кровавая смерть Иуды были связаны с этим полем, и поэтому оно вскоре стало известно как Поле Крови. Было бы совершенно справедливо, если бы кто-нибудь спросил, как он получил такое название, и ему ответили бы, что он был куплен на кровавые деньги.

Очки @Soldarnal убедительны. Также учтите, что если бы Иуда был тучным человеком весом более 200 фунтов, а его «длинное падение» было более 5 футов, то он бы обезглавил себя. Его тучное тело, падающее «головой вниз» (или сверху вниз), разрывалось при ударе о землю. Пожалуйста, нажмите здесь для исторического обсуждения этой возможности смертной казни.

Одним из объяснений в древности было то, что, хотя Иуда пытался повеситься, дерево согнулось и сломалось, так что он выжил, но позже так распух от болезни, что его кишки разорвались, подобно тому, что было у Иосифа Флавия и Деяний (12:21-21). 23) рассказ случился с Иродом.

Феофилакт (11 в.) предлагает объяснение:

Иуда задумался и раскаялся, но это было нехорошее раскаяние. Судить себя хорошо, а вешаться — от дьявола; ибо Иуда не мог вынести мысли о поношениях, которые потом обрушатся на него, и поэтому он бежал из этой жизни, тогда как ему надлежало плакать и примириться с Тем, Кого он предал. Некоторые говорят, что Иуда в своей жадности полагал, что он сам может получить серебро, предав Христа, без фактического убийства Христа, поскольку Он убежит от иудеев, как Он делал во многих случаях. Но когда Иуда увидел, что Иисус осужден и уже приговорен к смерти, он раскаялся, что дело обернулось не так, как он задумал. После чего он повесился, думая опередить Иисуса в ад и там умолять о своем спасении. Тем не менее, знайте, что пока он всунул свою шею в петлю и повесился на дереве, дерево согнулось, и он выжил, так как Бог хотел сохранить ему жизнь, либо для того, чтобы он мог покаяться, либо для того, чтобы сделать его примером и посрамить ему. Говорят, что потом Иуда так обрюзг от водянки, что не мог пройти в отверстие, через которое легко могла пройти повозка; а затем, упав лицом вперед, он разорвался на части или разорвался, как говорит Лука в Деяниях Апостолов.

Однако большинство, по-видимому, думали, что то, что описано в Деяниях, произошло из-за того, что его шея была перерезана, или что тело порвало петлю, упало и сломалось. Беда, например, цитируя какой-то другой неназванный древний источник, писал:

«Предатель в своем уме нашел наказание, которое он вполне заслужил, а именно, что узел петли перерезал горло, через которое вышло слово о предательстве». Он также получил место смерти, которое он заслужил, ибо «в ненависти и к небу, и к земле» (как если бы он был связан только с духами воздуха), он предал смерти Господа людей и ангелов, и так «он погиб посреди воздуха», по примеру Ахитофела и Авессалома, выступивших против царя Давида. Для него сама смерть непременно сопровождалась заслуженным прекращением, так как его внутренности, задумавшие злой план предательства, разорвались на части, и его телесные полости оказались на ветру.

На ум приходят 3 варианта, каждый из которых принимает в качестве рабочего предположения, что он повесился на дереве.

  1. На самом деле никто не видел, как он падал; они просто видели бардак на земле и пришли к разным выводам о том, что произошло.

  2. Его ноги застряли в дереве на пути вниз, заставив его тело вращаться.

  3. Он повесился достаточно высоко на дереве, поэтому необходимо учитывать аэродинамику человеческого тела. Среди арбористов, к сожалению, хорошо известно, что при падении человека, если ничего не предпринимать для предотвращения этого, тело естественным образом склоняется к повороту головой вниз (это из-за аэродинамики, а не из-за веса). Это обсуждается, например, в главе о «головной боли» The Wild Trees .

    Падение с высоты в несколько футов не имеет никакого значения, но падение головой вниз занимает всего несколько секунд, поэтому так много людей умирает, падая с относительно небольшой высоты с крыш или деревьев.


Предположительно, его внутренности вырвались из-за того, что его тело гнило в течение нескольких дней, прежде чем он упал (или кто-то зарезал его).

Насколько я исследовал, в первую очередь нам нужно понять в Деяниях 1: 15–19, что Лука записывает то, что говорил Петр (диалект), а не его (Луки) знание смерти Иуды / сообщение об этом. Кроме того, знания Петра могут отличаться или быть конкретными (диалект) о смерти Иуды/сообщении об этом/покупке поля могут отличаться от знаний Матфея/Луки.

Диалект Петра и его модель поведения также отличаются от диалектов других апостолов, как упомянуто в Послании к Галатам 2, потому что Павел обвиняет Петра в его лицемерии с точки зрения обрезания, отношения к язычникам и Евангелию (согласно Галатам 2:11-14) . ).

Понимание после прочтения комментариев:

смерть Иуды -

Лука записывает (слова Петра) последствия смерти Иуды (приблизительно 40 дней), что его тело упало после того, как сгнило, и его кишки видны после того, как оно упало.

Петр даже не упоминает, на что Иуда пал, чтобы его чаши/кишки разорвались; это может означать, что он говорит о том, что знает или видел.
Однако Деяния 1:19 согласуются с Матфея 27:6.

Кто купил поле -

Первосвященники взяли деньги Иуды (серебряные монеты), а затем на те же деньги купили поле горшечника, что дает тот же эффект, как если бы сам Иуда совершил покупку (они могли упомянуть имя Иуды); потому что в обоих отчетах поле названо «полем крови» из-за назначения денег (серебряные монеты, которые не были возвращены первосвященниками) «цена крови» (Матфея 27:6) - Согласно исследованию ESV . Библейские заметки

Смерть Иуды

«Когда люди переносят неудачные падения, они обычно не разрываются и их внутренние органы не вываливаются наружу. Кожа очень жесткая, и даже при надрезе в области живота внутренности обычно не выпадают наружу. Таким образом, маловероятно, что Иуда мог умереть таким образом просто от падения».

«Бактерии внутри его тела активно разрушали ткани и клетки. Побочным продуктом бактериального метаболизма часто является газ. Давление, создаваемое газом, выталкивает жидкость из клеток и тканей в полости тела. В результате тело становится раздутым. Кроме того, происходит разложение тканей с нарушением целостности кожи. Тело Иуды было похоже на перенадутый воздушный шар: когда он ударялся о землю (из-за ветки, на которой он висел, или из-за того, что веревка порвалась), кожа легко порвалась, и он лопнул, и его внутренние органы вывалились наружу».

Научная поддержка: sciencefocus.com


Тем не менее, Лука мог изменить слова Петра (о смерти Иуды/опубликовать это) во время записи, или даже ранние копирайтеры могли изменить их, но до сих пор не очевидно, что они не были изменены, чтобы соответствовать контексту. Матфея 27:5; это доказывает, что записи о смерти/сообщении о смерти Иуды от Матфея или Луки (слова Петра) не противоречат друг другу, поскольку Лука или ранние христиане могли видеть/слышать оба события, записанные Матфеем и Лукой (слова Петра).

PS Я считаю, что никакого противоречия в смерти/покупке поля Иудой нет, просто диалект Петра отличается от диалекта Матфея/Луки.

(1). Иуда повесился (Мф.), но веревка оборвалась, и тело его было разорвано при падении (возможно, после того, как он уже был мертв и начал разлагаться); (2). То, что священники купили на деньги Иуды (Матф.), можно рассматривать как его покупку по их поручению (Деяния); (3). Поле, купленное священниками (Матф.), было тем, где умер Иуда (Деяния).

-Маршалл предлагает возможное примирение. Что имеет смысл. Это не доказывает, что у Матфея и Луки было разное понимание событий, связанных со смертью Иуды. Однако это доказывает, что они не обязательно противоречат друг другу.

Или, возможно, Иуда много помогал «повеситься». Если вы хотите повесить человека и сделать так, чтобы он полностью умер или умер с полным позором, вы разрезаете его от шеи до пупка, прежде чем сбросить его с уступа. Когда веревка дергалась, его кишки вырывались наружу и вываливались на землю. Я думаю, что те, кто сговорился и заплатил Иуде, не хотели бы, чтобы этот свободный конец бегал вокруг. Это не натяжка. А может быть, назло или чтобы замести следы, священники храма купили поле под именем Иуды, или посвятили его его имени. Я бы не назвал это противоречием. Даже два свидетеля одного и того же инцидента по-разному вспоминают детали. Библия содержит слово Божье, но она также содержит много истории,

Тем, кто не был свидетелем убийства, кто позже проходил мимо и видел повешенного человека, было бы легко просто сказать «он повесился».
Добро пожаловать в BH.SE! Пожалуйста, совершите экскурсию , чтобы понять, как работает сайт. Спекуляции по этому поводу действительно не помогают решить проблему с двумя учетными записями. В этом вопросе о Гончарном поле есть несколько отличных ответов , которые могут оказаться полезными.

...καὶ и πρηνὴς опухший γενόμενος, который вы превратили ἐλάκησεν лопнул μέσος (the) средний ...

...и вздулся, что повернулся, лопнул посредине...

...и опух, что он стал, сломал поясницу...

πρηνὴς = опухший Мы пришли к такому выводу на основании трех факторов:

  1. Соответствующий глагол πρηνὴς, встречающийся в Вульгате Мудрости 4.1, звучит как Inflates (т.е. раздутый/преувеличенный).

  2. Согласно информации, указанной в критическом аппарате: (2) Иная Традиция представлена ​​в армянской версии и старогригорианской версии; Они описывают конец Иуды так: «Распухший, он Разорвался на части, и все его внутренности вырвались наружу». Каким мог быть греческий язык, из которого этот перевод был сделан проблематичным. Папий, который, по преданию, был учеником апостола Иоанна, описал смерть Иуды словом

  3. Свидетельство Κώστας (КОСТАС) Где говорится, что: будучи носителем греческого языка, активно вовлеченным в древний язык, я считаю крайне маловероятным — если не невозможным — то, что «prenes» когда-либо имело либо значение, либо коннотацию набухания вверх! …

ἐλάκησεν = взрыв (значение ухода с шумом)

μέσος(o) означает, в греческом языке имеет основное значение центра объекта или чего-либо. В сопровождении глагола оно может иметь коннотацию «талия».

Деяния 1:18 Этот человек приобрел поле ценою неправды, и опухоль, которую он сделал, пронзила чресла его, и все внутренности его вывалились. . Матфея 27:5 ...сам задохнулся. (что могло быть: он задушил, он повесился и т. д.)

Иоанна 13:29 «…так как Иуда распоряжался деньгами…»

Вот если Иуда вернул монеты первосвященникам, то как же он купил поле этой несправедливостью? Или это для этого?

Несправедливость он писал: Иоанна 12:6 ".... Он сказал это не ради бедных, но потому, что он был вор и, принеся мешок, украл то, что в него бросили..."

Рабочее слово здесь, πρηνής, является hapax legomenon. Значение не совсем точное, но часто переводится как «стремительный». БДАГ предлагает это:

вперед, ниц, головой вперед, с головой , ... но ниц и молчание имеет смысл в этом отрывке [Деяния 1:18]

Таким образом, все, что действительно требуется, это чтобы Иуда, повесившись, умер и упал, и в конце концов упал лицом вниз, возможно, когда оборвалась веревка или сломалась ветка.

Я думаю, что главный смысл этой истории в позоре, который он испытал в конце.

Мир.

Рассказ Матфея об Иуде является историческим событием, в то время как рассказ в Деяниях предвосхищает тех, для кого Иуда стал «проводником»… даже сегодня. Они приходят, чтобы убрать настоящего Иисуса из жизни многих… даже сегодня.

Концом Иуды было удушение... и конец его последователей также всегда гибель.

Мы должны избегать вещей, «задушенных»… избегая их и их безжизненных учений, когда они идут по стопам Иуды и встречают один и тот же общий конец: гибель как «сын погибели».

Деяния 1:16 KJV (16) Мужи и братия, надлежало исполниться тому Писанию, которое Святой Дух устами Давида говорил прежде об Иуде, который был проводником тех, кто взял Иисуса .

Многие идут по стопам Иуды в поведении даже сегодня, когда они приходят, чтобы убрать НАСТОЯЩЕГО Иисуса (настоящего Иисуса) из жизни многих, кого они обманывают «поцелуем» льстивых уст.

Множество людей даже сегодня все еще идет по пути Иуды, когда он «шел перед ними»… множество.

Они приходят с притворным «поцелуем»…лестью…чтобы убрать настоящего Иисуса из нашей жизни (сохранение Его ежедневной жертвы в нашей жизни), чтобы Его вечная жизнь погасла из многих жизней, которые они обманывают. Отсюда и «поле крови», так как множество людей смертельно гибнет с этой земли под их «пастырством».

Луки 22:47-48 (47) И когда он еще говорил, вот множество людей, и один из двенадцати, называемый Иуда, шел впереди них и подходил к Иисусу, чтобы поцеловать Его. (48) Но Иисус сказал ему: Иуда, целованием ли предаешь Сына Человеческого?

Многие считают («число»), что те, кто идет путем Иуды (по примеру Иуды), являются истинными апостолами… истинно посланными Христом. Несмотря на то, что Иуда был избран Иисусом, он был «дьяволом».

Деяния 1:17-18 KJV (17) Ибо он был причислен к нам и получил часть этого служения.

Следующее в Деяниях 1:18 говорит о недостатке милосердия… недостатке сострадания… тех, кто следует за Иудой. Иисус всегда сострадал людям, но Иуде было все равно, потому что он был вором.

Те, кто следуют за Иудой, устремляются к награде за беззаконие. Они покупают поле крови в награду за беззаконие, когда обманывают множество людей (делая из них товар), и они погибают под их правлением, так как никогда не слышат проповеди Слова Истины… Евангелия нашего спасения в здесь и сейчас.

Они «разорвутся посредине», и все их «внутренности извергаются»… то есть у них нет сострадания… ни милости, ни сострадания… так как все это вышло из них, когда они обманывают других, чтобы получить деньги. Им все равно, потому что они «воры»… как и Иуде было все равно, и он был вором.

(18) Этот человек купил поле за беззаконие; и, упав вниз головой, разорвался посредине, и все внутренности его вывалились наружу.

«Поле крови» — это «стадо заклания», поскольку многие погибают сейчас (гибнут без проявления вечной жизни Иисуса в смертной плоти их общин) под их «заботой» как пастырей церквей.

Захария 11:4-5 KJV (4) Так говорит Господь Бог мой; Накорми стадо бойни;

Их собственные пастыри/пастыри не жалеют их = « он разорвался посредине, и все внутренности его излились» .

У них нет сострадания к тем, кого они обманывают, в то время как они обогащаются, делая товар из стада.

Вместо этого они радуются. Интересно, что «Иуда» означает «да славится», поскольку они славят Бога за свое богатство: «благословен Господом, ибо я богат».

(5) Владельцы которых убивают их и не считают себя виновными, и продающие их говорят: благословен Господь! ибо я богат, и их собственные пастухи не жалеют их .

«Богатые люди» в Иакова 5 — это также те радующиеся пастыри (Благословен Господь, ибо я богат), которые в настоящее время «пасут» стадо на заклание, поскольку вечная жизнь настоящего Иисуса никогда не проявлялась в их смертной жизни. плоть.

Стада умирают, не услышав Слова Истины от своих учителей.

Сегодня они являются «стадом убоя». Их смертная плоть исчезает с этой земли, когда Иисус пришел в этот мир, чтобы спасти этот мир. Они покупают «поле крови», так как многие, кого они обманывают и делают товаром, гибнут.

Иакова 5:1-6 KJV (1) Теперь идите, богатые, плачьте и рыдайте о бедствиях ваших, которые постигнут вас. (2) Испорчено богатство твое, и одежды твои обветшали. (3) Ваше золото и серебро испорчены; и ржавчина их будет свидетельством против тебя и съест плоть твою, как огонь. Вы собрали сокровища на последние дни. (4) Вот, плата, удержанная вами у работников, пожавших поля ваши, вопиет, и вопли жнецов дошли до слуха Господа Саваофа.

«Богатые» пастыри радуются своей деятельности… питая свои сердца… но как в «день заклания», когда множество людей умирает без вечной жизни Иисуса.

(5) Наслаждались вы на земле и распутничали; вы питали сердца ваши, как на день заклания.

Они осуждают и убивают Праведника (Иисуса) из жизни многих, поскольку Его вечная жизнь не проявляется в смертной плоти ни одного из тех, кого они обманывают.

(6) Вы осудили и убили праведника; и он не сопротивляется вам.

Он… Его вечная жизнь, которую мы должны разделить с Ним… отсекается от земли живых.

Нигде мы не находим проявления Его вечной жизни в смертной плоти кого-либо, поскольку против Его народа ведется массовый обман/война сатаны.

Исаия 53:6-9 KJV (6) Все мы блуждали, как овцы; мы совратились каждый на свою дорогу; и Господь возложил на Него грехи всех нас. (7) Он был угнетен, и он был угнетен, но он не отверзал своих уст: как агнец, он приведен на заклание, и как овца перед стригущими ее нема, так он не отверзает своих уст. (8) Он был взят из темницы и от суда; и кто объявит его род? ибо он был отсечен от земли живых; за преступление народа Моего он был поражен.

Он делает Свою могилу с нечестивыми и с богатыми в Своей СМЕРТИ….множественное число на иврите….поскольку множество людей ведутся по широкому пути к их смертельной гибели с этой земли под руководством лжепророков, которые следуют по стопам Иуды.

(9) И он сделал гроб со злыми и с богатыми в его смерти; потому что он не сделал никакого насилия, и не было лжи в устах его.

Иуда был «сыном погибели». Как Иуда «задушил» себя, так и их «конец» — это общая с Иудой гибель. Мы должны избегать вещей, «задушенных». Мы должны избегать их или участвовать в их уничтожении.

Их конец – погибель… как показал нам Иуда…. поскольку они думают о земных вещах (получая деньги, чтобы удовлетворить свои земные потребности). Они пасут «стадо заклания», поскольку вечная жизнь Иисуса не проявляется под их «заботой», поскольку соблюдение ежедневной жертвы лишается их собраний. Следовательно, они являются «врагами креста Христова».

Philippians 3:17-21 KJV (17) Братия, будьте вместе со мной и помечайте тех, которые поступают так, как вы имеете нас для примера. (18) (Ибо многие поступают, о которых я часто говорил вам, а ныне и со слезами говорю, что они враги креста Христова: (19) Их конец – погибель, чей Бог – чрево их, и чей Бог – чрево их, слава в сраме их, помышляющих о земном.)

Они не ждут, чтобы Господь изменил наши смертные, униженные грехом тела, чтобы они были подобны Его. В соответствии с «работой»… поддержанием ежедневной жертвы в наших смертных телах… Он способен подчинить Себе все.

(20) Ибо разговор наш на небе; откуда и мы ожидаем Спасителя, Господа Иисуса Христа: (21) Который изменит уничиженное наше тело, чтобы оно могло быть уподоблено Его славному телу, согласно действию, которым Он может и все покорить Себе . .

Мы должны хранить Его ежедневную жертву (могущественное действие креста Христова) в нашей жизни… ВСЕГДА нести в теле смерть Господа Иисуса… чтобы и вечная жизнь Иисуса могла проявиться в нашем теле …в нашей внешней бренной плоти на всеобщее обозрение.

Без этого «действия» креста Христова в нашей жизни мы погибнем.

2 Corinthians 4:10-11 KJV (10) Всегда носим в теле мертвость Господа Иисуса, чтобы и жизнь Иисусова открылась в теле нашем. (11) Ибо мы, живущие, всегда предаемся на смерть ради Иисуса, чтобы и жизнь Иисусова открылась в смертной плоти нашей.

Если мы «засыпаем» под «работу», то могут прийти последователи Иуды, чтобы забрать Его из нашей жизни, чтобы Его вечная жизнь никогда не проявилась… и мы погибнем.

Его жизнь «уходит»… она исчезает из поля зрения на этой земле тех толп, которые следуют по стопам Иуды… учителей.

Матфея 26:24-25 KJV (24) Сын Человеческий идет, как писано о Нем; но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается! хорошо было бы этому человеку, если бы он не родился. (25) И отвечал Иуда, который предал его, и сказал: Учитель, не я ли это? Он сказал ему: Ты сказал.

Ни у кого нет Его вечной жизни в компании... "поля крови"... с "сыном погибели". Его «жилище» заброшено, и в нем не живет ни один человек. Мы погибаем вместе с ними в их церквах, а вечная жизнь Иисуса не проявляется в нашей смертной плоти.

Деяния 1:19-20 KJV (19) И стало известно всем жителям Иерусалима; поскольку это поле называется на их родном языке Асельдама, то есть Поле крови. (20) Ибо написано в книге Псалмов: да будет жилище его пусто, и никто да не живет в нем, и епископство его да возьмет другой.

Если мы бодрствуем, чтобы хранить Его ежедневную жертву в наших смертных телах («Я ЕЖЕДНЕВНО сидел с вами, уча в храме»… то есть в храме смертного тела), они не смогут выйти, чтобы обмануть нас и забрать Иисуса. нашей жизни.

Тем не менее, они приходят с мечами (вызывая среди нас разногласия) и с посохами (то есть с крестами… проповедуя другого Иисуса и другое евангелие).

Matthew 26:55 KJV (55) В тот же час Иисус сказал народу: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня? Я каждый день сидел с вами, уча в храме, и вы не удерживали меня .

Иуда пришел с притворным «поцелуем»…лестными губами….«друга». Но мы должны приветствовать друг друга лобзанием святым.

Римлянам 16:16-18 KJV (16) Приветствуйте друг друга лобзанием святым. Церкви Христовы приветствуют вас.

Иуда пришел с множеством (и до сих пор) с «мечами»….так как они вызывают разделения среди нас. Мы должны избегать таких, потому что они — «сыны погибели»… те, кто ведет нас к собственной гибели вместе с теми, чей конец — погибель. Мы должны избегать вещей «задушенных»... тех, кто идет по стопам Иуды.

(17) Умоляю вас, братья, замечайте тех, кто производит разделения и соблазны вопреки учению, которому вы научились; и избегать их.

Их «поцелуй» = хорошие слова и честные речи.

(18) Ибо таковые служат не Господу нашему Иисусу Христу, но своему чреву; и добрыми словами и красивыми речами обольщают сердца простодушных.