Когда аббревиатура ACTS впервые использовалась для обозначения компонентов молитвы?

Когда мнемоническая аббревиатура ДЕЙСТВИЯ , обозначающая поклонение, исповедание , благодарение и мольбу , впервые использовалась для обозначения компонентов молитвы?

Я Марк Аду-Бекклс из Кумаси, Гана. Я хочу знать, кто писал на тему "Когда аббревиатура ACTS впервые использовалась для обозначения компонентов молитвы?" Я взял некоторую информацию отсюда для своей книги, которую я должен признать соответствующим образом. Спасибо.

Ответы (1)

1883 . Самый ранний печатный пример, который я нашел, конкретно относящийся к аббревиатуре ACTS, взят из серийного рассказа «Марион Харланд» ( Мэри Вирджиния Терхьюн ), который был напечатан 8 августа 1883 года в публикации периодического издания The Continent :

Наш г-н Берджесс однажды сообщил юному теологу, когда я слышал, что «односложное слово «ДЕЯНИЯ» представляет собой прекрасное эпитомическое руководство в составе основной молитвы, возносимой на общественном богослужении. завершите молитвой».

Мистер Берджесс здесь - это имя пастора в рассказе, а не историческая личность, видимо. Однако мужем автора был пресвитерианский священник Эдвард Пейсон Терхьюн , поэтому, если аббревиатура не была для нее оригинальной, вполне возможно, что она переняла ее от него.

Ранее авторы ссылались на те же четыре элемента в той же последовательности, но не упоминали аббревиатуру. Например, Принципы христианской философии (1836 г.) включают:

Вообще говоря, молитва может быть организована под главами поклонения, исповеди, благодарения и прошения.

Эти четыре компонента, однако, были признаны задолго до этого, но не всегда в том же порядке, а иногда и дразняще близко к несвязанному использованию слова «действия». Например, «Евангелический журнал» в 1807 году напечатал:

Многие служители, которых я посещал, по-видимому, забывали о природе и назначении общественного богослужения, чтобы не ввести те акты поклонения, исповеди, прошения и благодарения, которые составляют основные части молитвы.

В онлайн- словаре христианского языка есть и другие ранние примеры, но не такие ранние, как те, которые я привел здесь. Тем не менее, я не удивлюсь, если где-нибудь найдется пример до 1883 года.