Когда (или как) Иисус сказал: «Бог есть свет, и в Нем нет никакой тьмы?»

Во введении к 1 Иоанну говорится:

Вот весть, которую мы слышали от Него и возвещаем вам... (1:5 NKJV)

Автор утверждает, что они услышали послание от Иисуса и теперь объявляют его читателю. Они подчеркивают, что это не их идея; это то, что они услышали от Иисуса:

...что Бог есть свет и нет в Нем никакой тьмы. (1 Иоанна 1:5 NKJV)

В Евангелии нет записи о том, что Иисус когда-либо говорил: «Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы».

Евангелие от Иоанна содержит несколько утверждений Иисуса о свете и тьме. Например:

Иисус снова обратился к ним, говоря: «Я свет миру. Тот, кто последует за мной, не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни». (Иоанн 8:12 NKJV)

Автор резюмирует или перефразирует утверждения Иисуса? Или есть какое-то другое объяснение тому, что автор говорит, что теперь они провозглашают весть, изначально исходившую от Иисуса?

@Lucian Пожалуйста, поймите, что это не дискуссионный форум. У вас есть огромное количество комментариев на сайте, которые являются актуальными обсуждениями. Пожалуйста, зарезервируйте место для комментариев для запроса разъяснений или предложений по улучшению сообщений, а не для обсуждения темы. В частности, по вопросам место для комментариев не предназначено для предложений ответов. Если у вас есть ответ, опубликуйте ответ, но не начинайте обсуждения в комментариях. Спасибо за понимание.

Ответы (4)

В греческом тексте 1 Иоанна 1:5 говорится:

Εʹ καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ ἐπαγγελία ἣν ἀκηκόαμεν ἀπ᾽ αὐτοῦ, καὶ ἀναγγέλλομεν ὑμῖν, ὅτι θ θ φγέλομε ὑν εῖ ε ἔὅ ε εὅ ε εὅ ε εὅ εῖ ε ε ε ε εῖ ε εῖ ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ὐ ὐ ὐ ὐ ὐ ὐ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ὁ ῶ ῶ ῶ ῶν

(В NA28 есть «ἡ ἀγγελία» вместо «ἡ ἐπαγγελία». «ἡ ἐπαγγελία» также встречается в других местах 1 Иоанна в ст. 2:25. Этот вариант не меняет смысла рассматриваемого стиха.)

Согласно Джозефу Генри Тейеру (перевожу Кристиана Готтлоба Вильке), 1 глагол ἀκούω используется в сочетании с существительным в винительном падеже, указывая на что-то услышанное, в дополнение к предлогу ἀπό, за которым следует существительное в родительном падеже, указывая, от кого что-то слышно.

Тайер, с.  23, ἀκούω, II.  1. б.

Таким образом, фраза «ἡ ἐπαγγελία ἣν ἀκηκόαμεν ἀπ᾽ αὐτοῦ» может быть переведена как «сообщение, которое мы слышали от него».

Текст предполагает, что автор 1 Иоанна слышал, как сам Господь Иисус Христос говорил это послание. Фраза, следующая за словом «ὅτι» («тот»), указывает на само сообщение: «ὁ Θεὸς φῶς ἐστιν, καὶ σκοτία ἐν αὐτῷ οὐκ ἔστιν οὐδεμία» — «Бог тьмы не есть свет, и нет в Нем вовсе тьмы».

Одна из возможностей заключается в том, что автор действительно произнес здесь это послание от Господа Иисуса Христа, но это послание никогда не было записано в других книгах Нового Завета. Если это так, то это было бы одно из «многого другого, что Иисус сделал» 2 (или сказал), но никогда не было записано. Фактически, это, возможно, наиболее вероятный сценарий, если действительно «Евангелие от Иоанна» и «Первое послание Иоанна» были написаны одним и тем же учеником. 3

Другая возможность заключается в том, что послание — это то, что они поняли, будучи очевидцами всей полноты слов и дел Господа Иисуса Христа.

Например, Генри Элфорд писал: 4

Греческие воздействия задают вопрос, касающийся этого сообщения: καὶ ποῦ τοῦτο ἤκουσε [и где он это слышал?]; И ответь, ἀπʼ αὐτοῦ τοῦ χριστοῦ, ἐγώ εἰμι τὸ φῶς τοῦ κόριστοῦ έγώ εἰμι τὸ φῶς τοῦ κόριστοῦ έγ есмь свет миру». Их ответ правильный, но их ссылка на эти слова нашего Господа неверна. Это было ἀπʼ αὐτοῦ τοῦ χριστοῦ [от самого Христа], а именно. от всего откровения в делах, страданиях и словах Того, Кто был ἀπαύγασμα τῆς δόξης [«сияние славы»] Отца. С этим откровением эти Его слова чудесным образом и точно совпали: но они не были источником вести, поскольку относились именно к Нему, а не непосредственно к Отцу. Во всей Своей жизни на земле и в свидетельстве Своего Духа ἐκεῖνος ἐξηγήσατο αὐτόν [«он открыл Его»].


использованная литература

Алфорд, Генри. Греческий Завет. Том. 4. Бостон: Ли, 1878.

Уилке, Кристиан Готтлоб. Греко-английский лексикон Нового Завета: быть Clavis Novi Testamenti Гримма Вильке. Транс. Тайер, Джозеф Генри. Эд. Гримм, Карл Людвиг Вилибальд. Изд. ред. Нью-Йорк: американская книга, 1889 г.

Сноски

1 р. 23
2 Иоанна 21:25
3 Иоанна 21:24
4 с. 425–426

В другом месте Иоанн писал, что Библия не содержит всех высказываний и действий Иисуса:

И многое другое сотворил Иисус, о чем, если бы писать о них до единого, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг (Иоанна 21:25) .

Вы полагаете, что утверждение «Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы» не имеет никакого основания в Евангелии, и Послание призвано исправить эту оплошность?
История может быть только коллекцией моментальных снимков. У нас есть только свидетельство Луки о том, что Иисус исцелил ухо человека, которому оно было отсечено в Гефсимании. И у нас есть только свидетельство Иоанна, что имя человека, потерявшего ухо, было Малх. Если у нас есть только свидетельство Иоанна в письме о другом высказывании Иисуса, то оно просто добавляет еще один снимок к истории Иисуса.

Два простых наблюдения , которые ни в коем случае не являются ответом, но которые были сочтены неуместными для публикации в качестве комментариев:

  • 1 Иоанна 1:5 кажется перекликающимся с 1 Тимофею 6:16 и Иакова 1:17 .

  • В Деяниях 20:35 также упоминается высказывание, приписываемое Христу, но не найденное (дословно) ни в одном из четырех Евангелий.

Мир.

Чтобы начать с Начала…..

… «Начало» здесь, в 1 Иоанна 1:1, говорит об Иисусе Христе, Господе нашем, Который есть Начало творения Божьего (Откровение 3:14).

То, что было от (без определенного артикля) Начала (то есть от Иисуса), что мы слышали от Него… Слово (Высказывание) жизни. Они слышали Слово жизни от Начала... то есть от Иисуса, Который есть Начало... Который говорил в точности то, что слышал от Отца. Это подсказка, чтобы перейти к Бытию 1, чтобы найти Слово/Высказывание.

1 John 1:1 KJV (1) О том, что было от начала, что мы слышали, что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши, от Слова жизни;

В начале (без определенного артикля) Бог сотворил небо и землю. То есть в Иисусе Христе….Начало творения….Бог сотворил небо и землю.

Бытие 1:1 KJV (1) В начале сотворил Бог небо и землю.

Через Него (Начало/Иисуса) все было создано….

Колоссянам 1:15-19 KJV (15) Кто есть образ невидимого Бога, первенец всякой твари: (16) Ибо Им создано все, что на небе и что на земле, видимое и невидимы, престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли, — все Им и для Него создано: (17) И Он есть прежде всего, и все Им стоит. (18) И он есть глава тела, церкви: кто есть начало, первенец из мертвых; чтобы во всем он мог иметь первенство. (19) Ибо угодно было Отцу, чтобы в Нем обитала вся полнота ;

В Начале (у которого нет определенного артикля) было Слово (Поговорка)….

Иоанна 1:1-5 KJV (1) В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. (2) То же было в начале у Бога. (3) Все вещи были созданы им; и без него не было сделано ничего из того, что было сделано.

Начало (Иисус) изрекло Слово/Говоря, что Бог есть Свет и нет в Нем никакой тьмы.

Иисус/Начало – это тот, кто говорил слова Божьи (и Бог сказал…) в Бытие 1. Иисус говорил то, что Он слышал, как говорил Отец… Сказанное/Слово было говорящим Богом.

(4) В нем была жизнь; и жизнь была светом людей.

Те, кто ходит во тьме, не могут принять Его речи (в своем неверии) и поэтому не смогут понять, что Он говорит. Они остаются вне понимания Его слов (во тьме), в то время как те, кто исполняет Его заповеди, когда услышат Его слова, смогут войти в понимание в свете познания Бога.

(5) И свет во тьме светит; и тьма не объяла его.

Это весть… Слово… которое апостолы слышали от Него (Иисуса, Который есть Начало): что Бог есть свет и нет в Нем никакой тьмы. Это Изречение Жизни, которого мы должны придерживаться, чтобы мы могли сиять, как светила, в этом темном мире.

1 Иоанна 1:5-7 KJV (5) Вот что мы слышали о Нем и возвещаем вам, что Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы .

Элохим во множественном числе, потому что у нас есть истинное общение/общение с Ним… Единым Отцом… и единородным Сыном и друг с другом, когда мы ходим во Свете, а не во тьме. Мы соединены воедино в Отце и Сыне, Который очищает нас от всякого греха.

(6) Если говорим, что имеем общение с Ним, а ходим во тьме, то лжем, и не по истине; (7) А если ходим во свете, как Он во свете, то имеем общение одно с другим, и кровь Иисуса Христа, Сына Его, очищает нас от всякого греха.

Бытие 1:2-5 KJV (2) И земля была безвидна и пуста; и тьма была над бездною. И Дух Божий носился над водою.

Бог говорит через Начала (Иисуса Христа) в Бытие 1, и Он говорит, что Бог (Элогим) есть Свет. Единственный способ иметь общение с Ним — это также ходить во свете.

«И сказал Бог…» Это самая первая весть, которую мы услышали от Начала (Иисус… Логос Божий): что Бог есть свет. Начало говорит самые первые слова того, что Он услышал от Духа Божьего.

Первый устный урок от Начала (Иисуса) касается божественной природы Бога: Он есть Свет, и мы должны ходить во свете с Ним (…и был свет). Те, кто не ходят с Ним во свете, ходят во тьме, даже если они заявляют, что имеют общение с Богом.

Когда мы слышим голос Начала, говорящего, Свет сияет в самом сердце нашем, и мы должны верить в Свет и становиться детьми света, идя в нем (и был свет в ответ на Свет).

Первое из когда-либо Изреченных Богом человеку и сказанное через Иисуса (Начало) = «да будет Свет»…..Он (Бог) есть свет.

Еврейское слово «хайя» в контексте Бытия 1:3 означает «существовать». Элохим говорит: «Он ЕСТЬ Свет». Бог ЕСТЬ Свет, и этот свет сияет в наших сердцах, поэтому мы должны ходить во свете с Ним (и был свет).

(3) И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.

«И был свет»: Мы должны стать светом (мы превращаемся из тьмы в свет, становясь детьми света), поскольку Он есть Свет (Он не меняется). Он Отец «светов» (как и мы должны сиять как светила в этом мире), и Отец не имеет ни изменения, ни тени перемены. (См. Иакова 1:17).

«Общение» или общение с Богом (опять же, «Элогим» во множественном числе, потому что мы имеем общение с Ним, когда ходим с Ним во свете).

Если Бог есть Свет, то никакой тьмы в Нем нет, ибо Бог отделил Свет от тьмы. Свет не имеет абсолютно никакого отношения к тьме, так как они полностью отделены друг от друга.

Это все от начала… Начала… которое изрекло Слова о Боге и о Боге в этот мир. Бог есть Свет, и в Нем нет никакой тьмы.

(4) И увидел Б-г свет, что он хорош, и отделил Б-г свет от тьмы. (5) И назвал Бог свет днем, а тьму назвал ночью . И был вечер и утро первого дня.

Дети света… дети Дня… не забывайте всегда иметь любовь к другим (развлекая незнакомцев и их слова), в то время как дети ночи не помнят и не поверят тому, что услышат в тот день, когда придет незнакомец, чтобы сказать Его слова их слышащим ушам. Они застигнуты «врасплох»... «уснувших» к Его праведности… и окажутся делающими зло в своем неверии в тот день, когда Он посетит их Своими словами. Те, кто «спит», спят «ночью».

1 Фессалоникийцам 5:5 KJV (5) Все вы сыны света и дети дня: мы не ночи и не тьмы.