Выражают ли три именительных существительных в Иоанна 10:30 «эквивалентность»?

εγω και ο πατηρ εν εσμεν [Иоанна 10:30 TR, бесспорно]

Я и Отец одно [Иоанна 10:30 EGNT ¹]

Все три существительных «я», «отец» и «один» здесь стоят в именительном падеже единственного числа, как и артикль.

Таким образом, в предложении нет сказуемого и дополнения к объекту.

Ни одно из существительных, по-видимому, никоим образом не «модифицирует» другое.

Эта конструкция также заметна в первом послании Иоанна, а также в его евангельском повествовании.

ο θεος φως εστιν / Бог есть свет [1 Иоанна 1:5 / TR, неоспоримо / KJV]

ο θεος αγαπη εστιν / Бог есть любовь [1 Иоанна 4:8 / TR, бесспорно / KJV]

Здесь также подлежащие существительные являются именительными падежами как в первом , так и во втором тексте.

Джеймс также использует то же самое:

ο θεος εις εστιν / Бог един [Иакова 2:19 / TR / KJV]

Поэтому правильно ли будет сказать, что выражается «эквивалентность». Существительные не изменяют друг друга, нет ни сказуемого, ни дополнения, и все, что утверждается, это то, что понятия, выражаемые существительными, просто, но экстенсивно, эквивалентны друг другу .

Этот вопрос также был представлен в другом вопросе два года назад, касающемся «Бога, пожирающего огонь»: «эквивалентность».


¹ Греческий Новый Завет англичанина: подстрочный, дословный, перевод

Ответы (3)

Иисус только что сказал, что овцы одинаково безопасны в Его руке и в руке Его Отца. Сила Сына равна силе Отца, и хотя это контекстуальная точка отсчета, подразумевается гораздо больше.

Иисус утверждал существенное единство Отца и Сына в этом слове «один» (курица). Это среднее число, указывающее на равенство сущности, природы, атрибутов, замысла, воли и работы. «Один» (что означает «одна вещь») является довольно всеобъемлющим, исключая только личную идентичность.

Иисус отличает «Я» от «Отца» и использует глагол «есть» во множественном числе, обозначающий «мы». Таким образом, эти слова разделяют лица внутри Божества, но «один» утверждает их единство сущности или природы как тождественное.

Также обратите внимание, что в стихе 24 иудеи просили Иисуса прямо сказать им, кто Он такой. «Иудеи собрались вокруг Него и говорили Ему: долго ли Ты будешь держать нас в недоумении? Если Ты Христос, скажи нам прямо».

В стихе 25 «Иисус ответил им. Я сказал вам, и вы не верите; дела, которые Я творю во имя Отца Моего, свидетельствуют обо Мне».

Аргумент тех, кто отрицает божественность Иисуса Христа, хочет только того, чтобы Иоанна 10:30 интерпретировали как то, что Иисус и Отец имеют единую цель. Если бы это было правдой или если это был «единственный» вопрос, то почему Иисус поднимает Псалом 81:6 в стихе 34, где вопрос касается «вы боги?»

Более того, Иисус расширяет дискуссию о «вы Боги», когда Он говорит в стихе 36: «О Том ли, Которого Отец освятил и послал в мир, вы говорите: богохульствуешь, потому что Я сказал: Я Сын Бога"?

Интересно, что на суде над Иисусом в Матфея 26:63 первосвященник Каиафа сказал: «И сказал Ему первосвященник: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, (1) Ты ли Христос / Мессия и (2) Сын Божий».

Когда Иисус говорит: «Да, я» в Луки 22:70, первосвященник, как и в Матфея 26:65, говорит: «Он богохульствует! На что еще нам свидетели? Вот, теперь ты слышал богохульство». Так что да, я бы сказал, что в Иоанна 10:30 есть «эквивалентность».

Проголосовали и приняли как ответ. Спасибо. Очень признателен.

Многое здесь зависит от того, что мы подразумеваем под словом «один». Если супружеская пара является «одной» плотью, мы все равно различаем их, поскольку его обычно называют «мистер», а ее - «миссис». «одна плоть» Бытие 2:24.

«Один» здесь принадлежит, а не «такой же».

Отец и Сын едины в своем замысле: «Все было создано… для Него» Кол. 1:16. ЕСВ

Отец и Сын едины в семье: Оба святы; «Вот Агнец Божий [Бог Отец], берущий на Себя грех мира». Иоанна 1:29.

Отец и Сын суть одно: Оба Бог. Иисус — «Отец вечности» Исайи 9:6. т.е. Отец вечного, а не "Он Отец".

Если «один» = наличие «единства», а единство подразумевает отдельные части, тогда одно = единство, а не «одинаковость» или «эквивалентность».

Я отличаюсь от вас, должен сказать. Я прочитал Иоанна 10:30 в контексте Иоанна 4:24. «Я и Отец — одно (Дух)». Под единством Божества я понимаю Личность Святого Духа.

Глагол «быть», eimi по-гречески, имеет несколько функций.

  • Это может быть демонстрация эквивалентности, например, «Я Гавриил» (Луки 1:19). Это «конвертируемое» утверждение, которое означает, что человек, говорящий, — это Гавриил, а Гавриил — тот, кто говорит.
  • Его можно использовать для обозначения такой категории, как «Моя машина — Ford». Это НЕ кабриолет, потому что не каждая машина Ford принадлежит мне. [Однако это могло бы стать трансформируемым утверждением, если бы у меня была единственная машина, произведенная Фордом.]
  • Его также можно использовать, чтобы указать важную идентифицирующую характеристику чего-то, например, «Моя машина красная». Это не означает, что все красные машины принадлежат мне, но это полезная отличительная черта. То есть это заявление о качестве.

Согласно Уоллесу в книге «Греческая грамматика вне основ», утверждение «Слово было Бог» (Иоанна 1:1) является таким утверждением категории (см. GGBB, стр. 269 и далее).

В том же свете я рассматриваю и другие подобные утверждения:

  • «Бог есть любовь» (1 Иоанна 4:8, 16) — это утверждение сущностной сущности Бога.
  • «Бог есть свет» (1 Иоанна 1:5) также утверждает существенную характеристику или существенное качество Бога. То же самое можно сказать о солнце, что «солнце есть свет», но это не делает солнце и Бога эквивалентными. .
  • «Бог есть огнь поядающий» (Евр. 12:29) похоже на

Итак, мы могли бы продолжить описание многих характеристик Бога, таких как Его вечность, всеведение и т. д.

«Бог един» — это прямой намек на Шма во Второзаконии 6:4; а в Иоанна 10:30 Иисус косвенно заявляет, что является частью единства. Уоллес в GGBB соглашается (см. стр. 267).

Очень похожая идея изложена в Бытие 2:24 с использованием того же слова אֶחָד (эхад = «один») о таинственном союзе двух отдельных людей в браке:

По этой причине оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей, и будут они одной плотью.