Ламдени чукеча. . . аминь?

Когда кто-то произносит браху и только после произнесения имени Бога понимает, что браха больше недействительна, он может избежать проблемы произнесения имени Бога напрасно, прибавив слова «למדני חקיך», тем самым преобразив прерванное б'рача в полностью сформированный пасук .

Если кто-то слышит, как другой человек использует этот запасной вариант, уместно ли ответить «אמן», как на браху , или человек просто цитирует пасук , поэтому не требует такого ответа (как в случае ברכת כהנים ) ?

Ответы (4)

По словам хадрана , после сиюма за этим посуком следует аминь (более одного ...)

Anon_2Kislev71, Добро пожаловать на mi.yodeya, и большое спасибо за то, что привели эти данные в таблицу! Пожалуйста, измените свое имя пользователя на более характерный псевдоним, чем обычный «Анон». Я взял на себя смелость добавить сегодняшнюю дату к вашему имени на время. Кроме того, мы будем рады, если вы станете полностью зарегистрированным участником, что вы можете сделать, нажав «зарегистрироваться» выше.
Если бы за этим последовал Кахал, говорящий «Амейн», тогда вы были бы правы. Однако это часть нусаха, которую произносит человек, произносящий хадран, а не люди, слышащие это и отвечающие амейн. Это похоже на то, когда мы, Давен Шахарис, произносим Борух Ашем Л'Олам и заканчиваем словами Амен Вамен. Никто не отвечает на это, говоря «Амейн». Здесь вам не сказали бы Амейн после того, как человек закончил говорить Пасук.

Ну, он сказал только посук, так зачем тебе отвечать Амейну? Что касается поднятого вопроса о том, что этот Пасук является частью Хадрана в конце Месехты и за ним следует Амейн. Если бы за ним следовал Кахал, говорящий Амейн, тогда вы были бы правы. Однако это часть нусаха, которую произносит человек, произносящий хадран, а не люди, слышащие это и отвечающие амейн. Это похоже на то, когда мы, Давен Шахарис, произносим Борух Ашем Л'Олам и заканчиваем словами Амен Вамен. Никто не отвечает на это, говоря «Амейн». Здесь вам не сказали бы Амейн после того, как человек закончил говорить Пасук.

Плохое доказательство из Шахарита, потому что там «Амен веАмен» является частью оригинального пасука. См. Псалмы 72:19 и Псалмы 89:53 .

как birkat cohanim, может быть, вам следует сказать "ken yehi ratzon"

Вы говорите Кейн Йехи Ратзон, когда кто-то говорит Ашрей? Вы только говорите это Бирхас Коэним, поскольку вы утверждаете Браху. Когда нет утверждения, нет ни Амейна, ни Кейн Йехи Ратзон.

Иногда в Тегиллим (например, תהלים פ"ט:נ"ג ) встречается выражение Амейн в'Амейн. Это тоже Теилим, так почему бы и нет?

Адам, хотя я добавил ссылку для тебя, я не уверен, что согласен с тобой. В случаях, о которых вы говорите, это часть кодифицированного текста ТаНа"Ч. В случае вопроса это будет ответ слушателя.