На какую версию Евангелий ссылаются авторы Добротолюбия (например, Григорий Палама)? Ясно, что это какая-то греческая версия.
Но я хотел бы знать, что было бы ближе всего к этой версии на сегодняшний день. Приемлемым ответом будут как оригинальные греческие версии, так и перевод с них. Спасибо!
Почти невозможно, чтобы авторы «Добротолюбия » обращались к одним и тем же евангельским рукописям. Это собрание сочинений более 20 разных авторов, охватывающих почти 1000 лет из разных мест Средиземноморья и Ближнего Востока.
Например: Исаия Одинокий жил в Газе в V веке; Иоанн Кассиан жил в Галлии в 4-5 веках; Иоанн Дамаскин в Сирии в 8 веке; Григорий Палама в Греции и Константинополе в 14 веке.
Патриарший текст 1904 года, упомянутый в комментариях, был составлен из ряда разрозненных греческих текстов и лекционариев, использовавшихся в течение последних двух тысячелетий. Он не претендует на звание какого-либо «оригинального текста». По содержанию он оказывается наиболее близким к тексту большинства.
Натаниэль протестует
zefciu
Усумдельфини
Натаниэль протестует
Дэн
Дэн
Дэн