Ноам Элимелех на «Цаддике с крыльями»

Отказ от ответственности: Следующее очень тяжело для каббалы, поэтому очевидно, что многое нужно понять в том, что понимается в этом отношении. Мой вопрос в первую очередь связан с поиском источника.

Ноам Элимелех пишет в главе Мишпатим:

( Третья часть, источник с сайта Sefaria.org )

( Частичная цитата )

כי תקנה עבד עברי כו ׳. פירש רש"י ז"ל "עבד שהוא עברי", רמז ג"כ לשני הצדיקים, דהנה צריך לדעת בראותינו צדיק גדול, אזי ידוע שהוא מגולגל מנשמת צדיק גדול מנשמה עליונה, והצדיק הזה יש לו אבר כנשרים לעופף בכל העולמות, וזהו "עברי «מלשון אבר, דעי"ן מתחלף באל"ף, והוא לשון כנפים, והינ распространлены

Когда вы приобретаете раба-еврея и т. д. ( Исход 21:2 ): Раши объясняет: «Раб, который является евреем», это намекает также на два (типа) цадиков; Нужно знать, увидев великого цадика, известно, что он Гилгул из души другого великого цадика из Нешама Элионы, и этот цадик обладает конечностью, подобной орлу, чтобы парить через все (высшие) царства, и это (понимание) «Иври» из языка «Эйвер» (конечности), так как Эйин может быть изменен с помощью Алеф, который является языком крыльев, и это то, что понимается сразу (когда стих говорит ) «когда вы приобретете иври (еврейского) раба», который (цаддик) обладает крыльями, чтобы летать со своей любовью и страхом (небес) в высших сферах.

Мой вопрос:

Есть ли какой-либо источник, обозначающий концепцию некоторых цаддиков, обладающих (очевидно, духовными) «крыльями» для пересечения высших миров? Я предполагаю, что это в Зохаре или Мидраше.

есть много историй о цадиках, поднимающихся в духовные сферы. Возможно, самым известным является Ишмаэль Бен Элиша, в Брахос 7аsefaria.org/Berakhot.7a?lang=bi . Есть также очень известное письмо, которое Баал Шем Тов написал своему зятю, о том, что он отправился в небесное царство и посетил мошиаха в его обители. -- chabad.org/kabalah/article_cdo/aid/380401/jewish/…
Оказывается, теперь у меня действительно есть Пешат, в отличие от того, что было раньше... ;) Но насчет Машала я был прав.
Я думаю, что у Ноама Элимелеха есть свой язык. Это во многом похоже на поэзию. Крылья, летающие, используются тэхилим и хазал. קל כנדרש.... מי יתן לי אבר העונה, העברתו מסך לך... Вот это высота и способность легко двигаться в мыслящих и сентиментальных областях
В других культурах вы также можете найти такой язык. Кроме того, ришони называли Рамбама великим орлом.
Если вы хотите понять это, см. Тора ор паршас мишпатим hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=16069&st=&pgnum=156

Ответы (4)

Мы действительно находим Агадду в Синедрионе 92b, что в будущем, когда мир будет в состоянии разрушения, Всевышний даст нешер крылья цадикам, чтобы летать над водой.

ואם תאמר אותן שנים שעתיד קבtקב''הeT לחדש ב ב את עולמו שנאמר {ישעיה ב יז? -ג} על כן לא נירא בהמיר ארץ במוט הרים בלב ימים 

На этой странице Chabadpedia , немного похожей на ответ пользователя 6591, обсуждается предыстория и значение крыльев.

Во-первых, они описываются как Машал некой Божественной меры, с помощью которой ангелы и евреи могут достичь более высоких уровней в своей Аводе:

Ъем כנפtyכנפ משמשים כמשל למידות האלוקיות שעל onדם המלאכים ема ויהודים העובדים ה ה 'מתרוממים בעבודתם

Продолжается обсуждение роли крыльев в Маасе Меркаве (какие типы ангелов и т. д. имеют какое количество крыльев), и, честно говоря, я не претендую на то, чтобы понять ни слова в этой части.

В следующем разделе цитируется Зохар, где говорится, что «любовь» и «страх» перед Богом сравниваются с двумя крыльями, и так же, как птица не может летать только с одним, оба необходимы для Аводас Ашем (Адмор Хазакен, Ликутей Амарим 41).

В нем также есть длинный раздел «Leasid Lavo», в котором обсуждается мидраш, приведенный выше пользователем 6591, а также другие источники.

Вау, это отличный ресурс +1
@TrustMeI'mARabbi всегда рад помочь, поделившись своими обширными знаниями о хасидизме и каббале!

Мей Хашилоах намекает на крылья Авраама, когда он сидел в своем шатре после брис ( в начале парашас Вайера ). Поскольку крылья означают доверие и силу птицы, то же самое было сказано Аврааму в этом состоянии.

Исаия 40:31 : וְקוֹיֵ ה 'יַחֲלִיפוּ כֹחַ יַעֲלוּ אֵבֶר כַּנְּשָׁרִים יָרוּצ распространено