По мнению протестантов, почему Мария была обеспокоена приветствием Гавриила?

В Евангелии от Луки (1:26-38 СРБ) мы читаем следующее:

И в шестой месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет, к Деве, обрученной человеку, именем Иосифу, из дома Давидова; а имя деве было Мария . И войдя, сказал ей Ангел: радуйся, [кехаритомена], Господь с тобою: благословенна ты между женами. Которая , услышав, смутилась от его слов и подумала про себя , каким должно быть это приветствие .И сказал Ей ангел: Не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога. вот, ты зачнешь во чреве твоем и родишь сына; и наречешь Ему имя Иисус. Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего; и даст ему Господь Бог престол Давида, отца его; и он будет царствовать в доме Иакова вечно. И его царству не будет конца. И сказала Мария ангелу: как это сделать, ведь я не знаю человека? И ангел в ответ сказал ей: Дух Святой сойдет на тебя, и сила Всевышнего осенит тебя. Посему и рожденное от тебя Святое наречется Сыном Божиим. И вот твоя кузина Елизавета, она тоже зачала сына в старости своей; и это шестой месяц у нее, которая называется бесплодной: Потому что ни одно слово не будет невозможным для Бога. И сказала Мария: Вот раба Господня; да будет мне по слову Твоему. И ангел удалился от нее.


Вопрос

Мой вопрос двоякий:

  • Была ли Мэри обеспокоена

    • а) тот факт , что Габриэль разговаривал с ней, или

    • б) что он ей сказал (т.е. "манера" ​​приветствия)?

  • Если (б) , что это означает для протестантов в отношении а) Марии и б) уникальности (способа) приветствия по отношению к другим ангельским посещениям в Писании (если таковые имеются).


Заранее спасибо.

По какой возможной причине этот вопрос мог быть закрыт?
если вы спрашиваете протестантский ответ, вы получите много мнений по этому поводу. В таком случае этот вопрос следует закрыть как слишком широкий!
Как его можно сузить?
Добавьте наиболее близкую вам протестантскую деноминацию.

Ответы (3)

Часть II - Мария и уникальность приветствия.

1) Мария, Сама

Место Марии в Священном Писании очень ясно отведено женщине, получившей большое благословение за то, что она была избрана для выполнения совершенно уникального служения, но не для того, чтобы быть повышенным до уникального положения. Приветствие Габриэля подчеркивает это: «Очень любим среди женщин». Она остается среди женщин, как одна из них, и пользуется большим благосклонностью.

Иисус никогда не обращается к Марии как к матери. Он называет ее «Женщиной», когда она разговаривает с ним в Кане на свадьбе, и он называет ее «Женщиной» с креста, когда заботится о ней с Иоанном. Когда Мария оговаривается в своих словах и говорит: «Твой отец и я», она получает мягкий упрек от двенадцатилетнего мальчика: «Неужели вы не знаете, что я должен заниматься делом моего Отца?»

2) Уникальность обстоятельств

(Семь появлений)

Господь явился Аврааму на равнинах Мамре, Бытие 18:1, и взглянул, и вот, три человека. — Мой Лорд, — сказал он. И безымянные люди поднялись оттуда. Но Господь продолжал говорить с Авраамом. Посланник, малак , говорил с Моисеем из горящего куста. Господь увидел, и Бог призвал, Бытие 3:4. Безымянный ангел говорил с безымянной женой Маноя, Судей 13, а позже вознесся в пламени жертвенника.

Некто спорил с Иаковом до рассвета и не назвал ему своего имени, но назвал Иакова «Израиль-Эль», ибо Иаков имел силу у Бога и победил. Даниил увидел появление человека и услышал мужской голос, говорящий: «Гавриил, вразуми этого». Позже появляется Гавриил и говорит: «О Даниил. . . .' Один явился Даниилу и сказал ему, Даниил 10:13, что ему помог Михаил, архангел.

И величайший царь на земле того времени, Навуходоносор, увидел четырех мужей в огненной печи, Даниила 3:25, и сказал: «Четвертый вид подобен Сыну Божьему». Эти семь событий представляют собой исключительные посещения, имеющие огромное значение для раскрывающегося откровения о намерениях Бога на земле. Они возвышаются, как семь вершин, над остальными сравнительно тривиальными событиями, зафиксированными человечеством в его собственной истории.

А потом, после Даниила и Малахии, наступает тишина. Ни слова, четыреста лет. Но есть несколько верных, таких как Симеон и Анна, Захария и Елизавета, а также Иосиф и Мария.

Затем приходит не просто ангел, а архангел. И не безымянный — это Гавриил, возвещающий Захарии: «Я Гавриил, стоящий пред лицом Божиим — и вот, ты немой!» У него есть сила сделать человека немым, если его вестнику не верят.

Михаил также апостольски назван Иудой архангелом, Иуда 9. Видения Иоанна указывают на то, что Михаил сражается с воинством Господним, Откровение 12:7. Но Гавриил стоит в самом присутствии Бога.

Есть трое, которые появляются значительно: двое с личными именами, Гавриил и Михаил, и один, который всегда представлен только десятью описательными терминами, как Змей, Сатана, Дьявол, Антидикос, Понерос, Аббадон, Категорос, Вельзевул, Аполлион, Люцифер, Анимос. и Дракон. Этот побежден Майклом, как только это будет справедливо.

3) Уникальность приветствия

Только Марии сказано, что «Дух Святой сойдет на Тебя, и Сила Всевышнего осенит Тебя», и только — когда-либо — о том, что внутри Марии было или могло быть, сказано: «Поэтому и , то рожденный святой наречется Сыном Божьим». [Буквальный перевод ТР.]

Эти слова и их обстоятельства выделяются даже на фоне семи предыдущих особенностей, записанных в Священном Писании. Это событие невероятно знаменательно.

Моя формулировка — «сотворенный святой» — отражает точность использованной формулировки, gennwmenon agion , этого знаменательного события. Английский перевод неудовлетворителен, даже в AV, который я очень уважаю. Сравнение формулировок у Матфея и Луки просто ошеломляющее, совершенно ошеломляющее и заслуживает дальнейшего внимания.

[Отредактировано после сообщения, чтобы быть ближе к тексту и к требуемому ответу.]

Спасибо за ответ. Тем не менее, первая часть кажется в значительной степени полемикой против подразумеваемого поклонения Марии (поднятие первой заповеди о поклонении только Богу и т. д.), которое не имеет отношения к отрывку. Тон отличается от вашего первоначального ответа, который, как я сказал, я бы пометил как ответ, настолько, что я не могу пометить это как ответ — он действительно имеет антикатолический (я предполагаю) полемический тон, скорее чем то, во что положительно верят протестанты, по крайней мере, первая часть .
PS Части 2 и 3 отличные.
@SolaGratia Я не упомянул организацию, которую вы указали в своем комментарии. И я бы не хотел этого делать.
Вся первая часть говорит о богослужении, которое нигде не подразумевается в тексте. Я уверен, что вы не предполагали, что люди станут поклоняться Марии из-за текста? Это то, что вы находите подразумеваемым в тексте или заявленным по этому поводу? Если да, то как бы это была ваша протестантская точка зрения, а не полемика с другими? Это все, что я говорю.
@SolaGratia Я слышу вас громко и ясно, сэр. И я принимаю этот аргумент и отредактировал его соответствующим образом.
Большой; Я отметил ваш как ответ. Могу ли я понять, почему вы думаете, что «Иисус никогда не обращается к Марии как к матери. обеспечение ее с Иоанном» имеет отношение к пониманию этого отрывка? Или почему вы думаете, что «дело моего Отца» было предназначено в ответ на то, что Мария назвала Иосифа своим отцом (в конце концов, он был его отчимом, о чем Мария, несомненно, знала)? (Кстати, к какой «конфессии» или «виду» протестантов вы бы отнеслись примерно?)
@SolaGratia Уберите, сэр. Но лучше всего через мой адрес электронной почты веб-сайта. Смотрите мой профиль, я реальный человек. С уважением.

Я вижу у Стронга:

χαριτόω charitóō, khar-ee-to'-o; от G5485; оказывать милость, т. е. оказывать особую честь: — делать принятым, пользоваться благосклонностью.

Это слово используется в Новом Завете всего три раза. Оно используется для обозначения Марии, а затем дважды в Ефесянам 1:6:

К похвале славы Его благодати, в которой Он сделал G5487 нас принятыми G5487 в возлюбленном.

Возможно, у Мэри не было контекста для слова, которое использовал Гавриил, и это озадачило ее. Гарбриэль использовал другое слово с похожим значением в своем следующем утверждении:

χάρις чарис, хар'-эдже; из G5463; милосердие (как приятное), манеры или действие (абстрактное или конкретное; буквальное, фигуральное или духовное; особенно божественное влияние на сердце и его отражение в жизни; включая благодарность): — приемлемое, благодеяние, благосклонность, подарок, благодать (- ious), радость, щедрость, удовольствие, благодарность(-и, -достойно).

На http://blueletterbible.com я нашел это в описании библейского использования слова cháris/ G5463:

о милостивой доброте, которой Бог, оказывая свое святое влияние на души, обращает их ко Христу, хранит, укрепляет, умножает их в христианской вере, познании, любви и воспламеняет их к упражнению христианских добродетелей

С этим дальнейшим объяснением того, почему ангел обращается к ней в незнакомой, возможно, непредвиденной манере, Мэри погрузилась в разговор. В отличие от священника Захарии, который не поверил Гавриилу, Мария попросила только разъяснений, чтобы понять, что с ней должно было случиться.

Мария смиренно подчинилась Богу и роли, которую Он дал ей. Таким образом, она была использована Богом, чтобы подготовить Путь для всех, чтобы прийти к Божьему благоволению, кто верит в ее сына, Сына Божьего. Таким образом, ее называют благословенной, поскольку Гавриил (текст, о котором идет речь выше), и Елизавета приветствовали ее:

И заговорила она громким голосом, и сказала: благословенна ты среди женщин, и благословен плод чрева твоего. (Луки 1:42)

И как заявила сама Мария:

Ибо он призрел на смирение рабы своей; ибо вот, отныне все роды будут ублажать меня. Ибо сотворил мне величие Сильный; и свято имя его. И милость Его к боящимся Его из поколения в поколение. (Луки 1:49-50)

Я не уверен в других случаях в Писании, где ангел непосредственно приветствовал женщину. Если Мария была знакома с Пятикнижием, возможно ли, что она испугалась возможности присутствия ангела, чтобы причинить ей вред? (Бытие. 6:1-5). Поскольку Гавриил заявил, что Бог был с ней, я сомневаюсь в этом, но ей, возможно, понадобился момент, чтобы понять, что Он говорил и что это могло означать, потому что его внезапное появление было настолько поразительным, что он был вынужден сказать ей: "Не бойся..."

Протестантская точка зрения не склонна к тому уровню почитания Марии, который наблюдается в Римско-католической церкви, но не сбрасывает со счетов важность ее роли как орудия Бога для осуществления Его плана спасения. Воплощению требовалась мать, и она была выбрана. Она родила семя жены (Бытие 3), чтобы сокрушить голову змея, хотя Его пята будет ушиблена.

Хотя мы благодарны Марии и ее смиренной покорности Божьему плану, она, как она сама себя называла, «слуга» (слуга/рабыня) Господа.

Марию можно сравнить с Иоанном Крестителем, который также пришел приготовить путь Господу и возвестил: «Вот Агнец Божий, берущий на Себя грех мира». Иоанн не возвысился в Царстве Божьем, но сказал: «Мне должно умаляться, чтобы Он мог возрастать». Иисус сказал об Иоанне:

Истинно говорю вам, из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя; но меньший в Царстве Небесном больше его. (Матфея 11:11)

Возможно, это произошло потому, что в тот момент вера Иоанна пошатнулась, показывая из темницы через своих собственных учеников, которых он послал с вопросом, что он сомневается в том, что Иисус является Мессией.

Мария и Иоанн оба были человеческими агентами, избранными Богом для того, чтобы принести нам Мессию - сначала в мир Марией, а затем на всеобщее обозрение Иоанном, когда он крестил Иисуса и объявил Его личность толпам.

Мы благодарны за них так же, как мы благодарны за всех ветхозаветных пророков и святых (таких как Есфирь, которую Бог использовал для сохранения остатка, от которого в конечном итоге должен был произойти Мессия в царской линии Иуды). Мы благодарны им так же, как мы благодарны апостолам и каждому верующему, участвовавшему в верном распространении Слова Божьего и евангельской вести о Божьей благодати (charis/G5463), благодаря которой мы спасены. Мы, верующие сейчас, все находимся в Божьем благоволении из-за той, которая была очень благосклонна и избрана для такой особой роли. (Ефесянам 2:8-9)

Очень проницательно! Спасибо. Это было действительно приятное отражение. Мне особенно нравятся сравниваемые роли святого Иоанна Крестителя и Марии в их соответствующих смыслах. Почти наверняка что-либо из греческого Нового Завета действительно было произнесено людьми, чьи слова они представляют собой запись. Ангел, вероятно, использовал Ар. или Евр. эквивалент кехаритомена, например אֵשֶׁת־חֵן (Детлищ). Спасибо за этот отличный ответ.
Спасибо @ Сола Грация. То же самое я подозревал насчет греческого, арамейского и древнееврейского языков. На самом деле, я разместил это как вопрос на Hermaneutics.SE.

Что ж, Мэри, вероятно, беспокоило не только присутствие Габриэля, но и его внешний вид. Помните, что в Библии ангелы описываются как ужасные существа.

Затем Гавриил сказал, что Господь уже был с ней и что к ней «огромное благоволение».

В такой ситуации очень маловероятно, что она не будет обременена большой ответственностью, и действительно была.

Я помещаю текст в вопрос, чтобы избежать путаницы; а именно, что Марию смущают именно «слово» и «способ» высказывания, а не его появление. Или, по крайней мере, меня не интересует внешний вид для целей вопроса.