Ибо окружили меня псы, окружило меня сборище нечестивых, пронзили руки мои и ноги мои. [Псалом 22:16 KJV]
Одно из самых больших возражений против того, чтобы этот стих не использовался для обозначения распятия Иисуса, заключается в том, что он никогда не цитируется в Новом Завете. Исаия 53 цитируется в разных местах, Захария 12:10 (смотрит на того, кто был пронзен), а также другие части Псалма 22, но не стих 16.
Один из ответов, который я считаю вполне вероятным, состоит в том, что евангельская аудитория уже была хорошо знакома с этим стихом. Затем авторы Евангелий решили подчеркнуть другие, менее известные аспекты мессианских пророчеств. Например, Матфей намекает на другие аспекты 22-го псалма, такие как разделение одежд Иисуса, его доверие к Богу, зрители, кивающие ему головой, но не пронзающие руки и ноги Иисуса.
Что-то кажется неправильным в этой интерпретации, но я также не могу придумать никаких аргументов против нее.
Есть предположения?
Иисус процитировал начало 21-го Псалма о кресте (Мф. 27:46; Марка 15:34; Луки 24:44).
אֵלִ֣י אֵ֭לִי לָמָ֣ה עֲזַבְתָּ֑נִי (Псалом 22:2а, МТ)
И около девятого часа возопил Иисус громким голосом, говоря: Илий, Илий, лема савахфани? то есть: « Боже мой, Боже мой, почему Ты оставил меня? (Мф. 27:46, ЕСВ)
περὶ Δὲ τὴν ἐνάτην ὥραν ⸀ἀνεβόησεν ὁνάτην ὥραν ⸀ἀνεβόησεν ὁησοῦς φωνῇ μεγάλῃ λέγων · ⸂ηλι ηλι⸃ μλεμα σαβαθανι⸅; (Матф. 27:46, NA28)
В то время на Писание ссылались по начальным словам. Еврейские писания все еще существуют.
Бытие בְּרֵאשִׁ֖ית, в начале
Исход — это וְאֵ֗לֶּה שְׁמוֹת֙, это имена
Левит — וַיִּקְרָ֖א, и он назвал
Пример отрывка: Шма или Шма שְׁמַ֖ע Втор. דברים) 6:4-9)
Таким образом, когда Иисус сказал: אֵלִ֣י אֵ֭לִי לָמָ֣ה עֲזַבְתָּ֑נִי , Эли, Эли, лема савахтани, он указал нам на весь отрывок из 21-го Псалма.
Кстати, в Новом Завете есть ссылки на псалом 21, например, стих 19 в Матф. 27:35. Марка 15:24. Луки 23:34. Иоанна 19:23-24.
После воскресения Иисус встретил двух мужчин возле Эммауса в Луки 24.
25 Он сказал им: «Как вы глупы и как медленно верите всему , что предсказывали пророки! 26 Разве Мессия не должен был пострадать и затем войти в Свою славу?» 27 И, начав с Моисея и всех пророков , он объяснил им сказанное о нем во всех Писаниях .
Есть много мессианских пророчеств, которые не цитируются в Новом Завете. Пс 22:16 как раз из таких. По словам Иисуса, это не делает его менее мессианским.
Иоанна 21:25
Иисус сделал и многое другое. Если бы каждое из них было записано, я полагаю, что даже во всем мире не хватило бы места для книг, которые были бы написаны.
Писатели должны были выбрать, какие стихи цитировать, а какие опускать. Если бы они включили Псалом 22:16, кто-то стал бы жаловаться на то, почему Псалом 22:17 не цитируется в Новом Завете. В конечном счете, все зависит от вдохновения Святого Духа.
Евреи были знакомы с Ветхим Заветом примерно так же, как христиане знакомы с Павлом и историями из Евангелия — если вы знали первую часть, вы знали, как развивалась остальная часть истории.
Таким образом, когда кто-то цитирует Писание в Новом Завете, он цитирует минимальные части и ожидает, что читатель запомнит всю историю целиком и, следовательно, место этой цитаты в ней. Это объясняет многие цитаты, в которых целые аргументы построены на крошечном кусочке одной главы, а иногда даже на одном стихе. Это не потому, что это вырвано из контекста, а потому, что контекст уже находится в сознании читателя, что делает его объяснение излишним.
Итак, на кресте Иисус процитировал 22-й псалом, когда он выкрикнул его первые слова: «Боже мой, Боже мой, для чего Ты оставил меня?» Люди знают этот псалом по его незабываемому отчаянному тону; «Боже мой, Боже мой» очень выразительно, в частности, в иврите, но в любом языке.
Небезопасно предполагать, что если апостол не цитирует книгу Ветхого Завета, то она не «касается» Иисуса или не является пророческой в этом отношении. Это довольно произвольное правило, и я не думаю, что оно разумно.
Роберт
Закб
Найджел Дж.
Доттард
любопытный
Перри Уэбб
Закб
Дэвид Буллок