Помещение диалога тегом перед цитатой

Иногда я вижу такие вещи:

Х сказал: "..."

"..." X сделал это, а затем сказал: "..."

Используется ли он просто для изменения структуры предложения? Или сделать диалог более читаемым или плавным в определенных ситуациях?

Ответы (5)

Да обоим, как сказала Лорен, и как только вы научите читателя тому, что вы хороший автор, который никогда не нарушает «один говорящий в строке» и придерживается этого правила, смешивая эмоции и действия, вы можете пойти с третьим форма, которая затем становится еще более гладкой:

"..." X сделал это, "..."

Брать:

Ким потряс кулаком и пробормотал: «Ты тоже, ублюдок!»
— Итак… — Джош поднял пистолет и сказал, — мы собираемся сделать это по-простому?

против

Ким потряс кулаком. — Не ты тоже, ублюдок!
— Итак… — Джош поднял пистолет. — Мы пойдем простым путем?

Это действия, которые описывают говорящего, и вы убиваете двух зайцев одним выстрелом, добавляете разнообразия против «он сказал, она сказала» и заставляете сцену жить по-настоящему.

@СФ. Я использую X сделал это. "..." и "..." X сделал это. "..." регулярно. Просто иногда я задаюсь вопросом, могу ли я полностью опустить X сказал "..." .
@alexchenco Да, если ясно, кто говорит, вы можете полностью опустить диалоговый тег X. Не в каждом случае, конечно.

Да обоим. Повторяющаяся структура предложения режет слух. Также иногда полезно уточнить говорящего перед диалогом, а иногда действительно хочется, чтобы действие или пауза происходили перед речью, но не отделялись от нее.

Во втором примере тег просто вставляется в середину речи, что довольно стандартно, хотя и избыточно. Хотя первый пример...

Если вы спрашиваете о причине такого порядка - это вопрос личного стиля. В литературном письме это кажется неудобным и редко используется ... в основном неквалифицированными авторами, потому что они не знают ничего лучшего.

Теперь, во-первых, почему они (неквалифицированные авторы) пишут это так, и когда опытные авторы используют это, то как следует естественная речь:

Итак, я пошел к Люси, и она сказала: «У Мэри есть ключи».

Ты сказал мне: "Это не важно".

Он сказал да".

Ты сказал, что это здесь.

Сравните это с тем, что вы найдете в книгах:

Я подошел к Люси и спросил ее. "У Мэри есть ключи," ответила она.

«Это не важно», — говорите вы мне.

— Да, — сказал он.

Судя по тому, что вы сказали, он должен был быть здесь.

Если в обычном разговоре вы передаете чью-то речь, вы сначала определяете говорящего, а затем приводите либо цитату, либо парафраз. Итак, если вы хотите создать такое впечатление, что рассказчик разговаривает непосредственно с читателем, тогда вы будете использовать этот порядок. Он противопоставляет стандартное литературное повествование разговорному тону, убирает безличную дистанцию ​​рассказчика.

Мне очень нравится диалог в гостевом переводе Мабиногиона, он добавляет ощущения, что читаешь текст из другого времени:

A horseman spoke to Pwyll.
"...," said he.
"...," said Pwyll.
"...," said he.
"...," said he.
"...," said he.
etc.

Вариантов нет, назван только первый говорящий, все последующие обороты не идентифицируются.

Сегодня это не поможет вам написать хорошие диалоги, но показывает, что нет ни одного жанра художественной литературы с универсальными правилами, и что, возможно, иногда немного смелости, чтобы найти свой собственный стиль письма, сделает вашу книгу выдающейся и преобладающей. среди множества шаблонных клонов-бестселлеров.

И когда он садился на своих собак, то увидел, что к нему приближается всадник на большом светло-сером коне, с охотничьим рогом на шее, одетый в серую шерстяную одежду на манер охотничьей одежды. И всадник приблизился и сказал ему так. -- Вождь, -- сказал он, -- я знаю, кто ты, и не приветствую тебя. «Может быть, — сказал Пуйл, — ты настолько достоин, что не должен этого делать». «Воистину, — ответил он, — не мое достоинство мешает мне». — Что же тогда, о вождь? — спросил он. «Клянусь небом, это из-за твоего собственного невежества и отсутствия вежливости». "Какую невежливость, вождь, ты видел во мне?" «Большей невежливости я не видел в людях, — сказал он, — чем отогнать собак, убивавших оленя, и натравить на него своих. Это было невежливо, и хотя я не могу отомстить тебе, тем не менее я заявляю Небесам, что опозорю тебя больше, чем стоит сто оленей. искупит твою дружбу». «Как ты собираешься выкупить ее?» «Согласно твоему достоинству, но я не знаю, кто ты?» «Коронованный король я в земле, откуда я пришел». Он сказал: «Да благословит тебя день, и из какой земли ты пришел?» «Из Аннувина, — ответил он, — Араун, я король Аннувина». дружба?" "Таким образом ты можешь," сказал он. " Есть человек, владения которого противоположны моим, который вечно воюет против меня, и это Хавган, король Аннувина, и, избавив меня от этого гнета, что ты легко можешь сделать, ты обретешь мою дружбу». С удовольствием сделаю это, — сказал он. — Покажи мне, как я могу. — Я покажу тебе. ...

Я использую биты, не связанные с разговором, чтобы показать, где возникают паузы или затишья в разговоре. Они могут быть короткими, например:


— Привет, — сказал Боб.

«Эй, ты сам».

— Итак… — начал Боб, а затем прочистил горло. Это была всего лишь третья неделя моей работы, но я уже тогда знал, что, когда Боб прочистил горло, он сказал что-то действительно глупое. «У вас есть эти отчеты TPS?»

Я недоверчиво посмотрел на Боба. Что, по его мнению, это офисное помещение ? «Нет, Боб, у меня их нет. Возможно, они потерялись в 1998 году».


Будем надеяться, что первый продемонстрировал небольшую неловкую паузу, пока главный герой придумывал (полу)остроумный ответ. Вы также можете сделать их длиннее:


«Нэнси, что ты думаешь о глобальной дилемме?»

Патрисия всегда задавала Нэнси такие глупые вопросы. Она была ооочень тупой. Если ей действительно нужен ответ, не может ли она просто поискать его в Википедии или где-то еще? Может быть, она могла бы спросить Дживса. Боже мой! Был ли Ask Jeeves все еще рядом? Может быть, Дживса заменил более молодой и крепкий парень по имени Фалько или что-то в этом роде. Нет, это было глупо; компьютеры не стареют, и только богатые парни когда-либо пользовались Ask Jeeves, поэтому они, вероятно, всегда хотели какого-нибудь фальшивого старого дворецкого.

— Нэнси, ты меня вообще слушаешь?


Вы можете просто добавить он сказал/она сказала в конце каждой строки; на самом деле, ваши читатели, как правило, привыкают к этому после одного-двух обменов (особенно если ваш диалог достаточно силен), и вам действительно не нужно вообще добавлять какие-либо теги. Суть в том, что это делает разговор похожим на высокоскоростную, без паузы сумасбродную комедийную шутку (вспомните: «Девочки Гилмор»), и если ваши персонажи просто говорят о том, что произошло в тот день в школе, это будет чувствую себя немного не в своей тарелке. Кроме того, возникает риск того, что персонажи будут казаться бестелесными говорящими головами, если вы будете продолжать в том же духе слишком долго.

Один маленький трюк, который вы можете сделать, — который я рекомендую делать для диалогов в целом — заключается в том, чтобы в ваших последующих черновиках заходить и читать вслух. Во-первых, по моему опыту, это действительно искореняет любое неаутентично звучащее словоблудие, предложения, которые слишком длинны, чтобы их можно было произнести на одном дыхании, и так далее. Во-вторых, я думаю, что в диалогах, в частности, вы получаете довольно хорошее представление о том, как долго происходят эти заполненные паузы. В реальной жизни люди часто говорят «гм» ​​и «а»; читателям не понравится, что вы их вставите (если только вы не хотите изобразить тупицу), но они как бы ожидают «паузы» в заполненной паузе.