Притча о неверном управителе - учит ли Иисус людей следовать этому примеру или НЕ быть такими? Что подразумевается под Его комментариями о мудрости?

В притче о несправедливом управителе говорится, что управителя/управляющего нужно было уволить. Он приступил к уменьшению долгов должников своему хозяину, и за это его похвалили. Это давняя притча, которую я изо всех сил пытался понять.

4 Я решил, что делать, чтобы, когда я буду лишен права управления, они приняли меня в свои дома.

5 И, призвав должников господина своего, всех до одного, сказал первому: сколько ты должен господину моему?

6 Он сказал: сто мер масла. И сказал ему: возьми счет твой, садись скорее и напиши пятьдесят.

7 Тогда сказал другому: а ты сколько должен? Он сказал: сто мер пшеницы. И сказал ему: возьми счет твой и напиши восемьдесят.

8 И похвалил господин неправедного управителя за то, что он поступил мудро: ибо дети мира сего в своем поколении мудрее сынов света.

Интересен ответ фарисеев после этого и последующего перикопа:

14 Слышали все это и фарисеи, которые были корыстолюбивы, и насмехались над Ним. (Луки 16:14)

Вопросы:

  • Учит ли Иисус людей следовать этому примеру или НЕ быть такими? Практическое применение этой притчи кажется несколько неясным.
  • Использует ли Иисус эту притчу, чтобы осудить жадность религиозных лидеров Его дней?
  • Что значит дети мира мудрее детей света?

Похожие вопросы

Лк. 16:8 - Был ли похвален управитель за поступок мудрой предусмотрительной заботы о своем будущем или за изменение сердца от «расточительства» к благодеяниям?

Была ли скидка со стороны менеджера в Луки 16 нечестным поступком?

Ответы (8)

Возможно, причина того, что эту притчу трудно понять, кроется в сложности понимания характера богача. В то время как неправедный управитель, человек, чьим поведением постоянно руководят жадность и своекорыстие, не представляет особой сложности для понимания или воображения, поведение богатого человека, с другой стороны, гораздо более загадочно.

Вместо того чтобы рассердиться на управляющего за то, что он не принял во внимание долги, которые были ему причитаются, богатый человек хвалит его поведение.

И похвалил владыка неправедного управителя за то, что он поступил мудро: ибо дети мира сего в своем поколении мудрее детей света. —в. 8

И хотя поведение управителя явно расчетливое и своекорыстное, Иисус советует другим следовать примеру управителя.

А Я говорю вам: приобретайте себе друзей у богатого неправедного; чтобы, когда вы потерпите неудачу, они могли принять вас в вечные жилища. —в. 9

Идиосинкразии в характере богача и в словах Иисуса разрешаются только тогда, когда богача понимают как Бога, Которому все, и управитель, и должники, в равной степени обязаны. Когда Бога считают богачом, легко понять, почему он искренне одобряет, когда то, что в конечном счете принадлежит ему, используется на благо других. Божий гнев вызывается, когда его богатство накапливается для личной выгоды, но ничто не доставляет Ему большего удовольствия, чем когда его богатство распределяется и делится.

Хочет ли Иисус, чтобы все были подобны несправедливому управителю? Несомненно, было бы лучше быть причисленным к детям света, а не к детям этого мира. Управитель мудр, но только в путях мира сего. Такого рода мудрость имеет сомнительную ценность, «ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом» (1 Кор. 3:19). Фарисеи «все это слышали», то есть они распознали параллели между собой и характером управителя и поняли, что слова Иисуса представляют собой упрек.

Слышали все это и фарисеи, которые были корыстолюбивы, и смеялись над Ним. —в. 14

Тем не менее, те, кто владеет неправедным богатством, получают пример проницательности управителя для подражания. Возможно, можно сделать вывод, что долги, которые человек уменьшает за других, будут получены Богом, как если бы они были выплачены против собственного долгового бремени.

+1 Да, я согласен, что богатый хозяин в притче - это Бог. Еще одна вещь, которую я осознал, размышляя над этим стихом, заключается в том, что я верю, что «долги» и деньги на самом деле являются мирскими богатствами, а долги «принадлежат» несправедливому управителю. У него есть бизнес, и люди должны ему деньги. Хитрость понимания притчи заключается в том, что хотя мы считаем себя «владельцами» этого богатства, для Бога мы всего лишь его управители. Это все Боги и все, что у нас есть, исходит от него. Затем нас обвиняют в том, что мы используем его с умом. Изменение управителей, чтобы прощать долги других, показано как «хорошее управление».
@Marshall «Это все Боги, и все, что у нас есть, исходит от него». Мне особенно нравится это утверждение. Эту историю, я думаю, можно понять на многих разных уровнях. Иногда я думаю о том, что мы обязаны Богу всякой благодатью и благословением, да и всем добром (Иак. 1:17). Однако чаще я думаю о Божьем богатстве как о любви и милости, которые Он дарует нам, особенно в те моменты, когда мы наименее достойны.

Иисус говорил о том, как иметь дело с деньгами/богатством.

А Я говорю вам, приобретайте себе друзей неправедным богатством , дабы, когда оно оскудеет, они могли принять вас в вечные обители. (Луки 16:9, ЕСВ)

Это также соответствует контексту:

«Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом. 11 Итак, если в неправедном богатстве вы не были верны , кто доверит вам истинное богатство? 12 И если в чужом ты не был верен, кто даст тебе твое? 13 Никакой слуга не может служить двум господам, ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Вы не можете служить Богу и деньгам ». (Луки 16:10–13, ЕСВ)

Иисус говорил об использовании ваших денег для служения Богу, помогая людям. Деньги — хитрый хозяин.

Притча о несправедливом рабе беспокоит, потому что обычно ищут моральный императив. Возможно, это совсем не то, чему учат.

Используя методы, описанные в других вопросах, называемых «sensus plenior», давайте посмотрим, как можно раскрыть эту притчу.

  1. Ключи к царству (учению) — это образы креста.

Есть несколько ориентировочных моментов:

  • v2. Слуга больше не будет слугой. Христос пришел служить и перестал служить во плоти на кресте.
  • v3. Еврейское слово «просить» כרה также означает «торговля». Иисус не мог избавиться от креста за счет торговли; его одного будет достаточно.
  • v3. Еврейское слово «копать» שאל также означает «спросить». Иисус попросил убрать чашу, но облегчения не получил. Он образно стыдился своей работы на земле (умножить для Бога ש-אל( потому что он умрет один; бесплодный. Это язык загадки и не приписывает Христу буквального стыда в этом вопросе.
  • v4. Только после того, как его управление прекратится (крест), они примут его в свои дома; скинии.
  1. После того, как событие креста определено в загадке, найдите события, которые произошли до и после креста. Перед крестом:
  • v5. Он просит должников признать свой долг. При внимательном чтении мы ожидаем, что бухгалтер знает, что они должны. Он просит исповеди, как Иисус учил их каяться.
  1. Определите ключевые элементы на иврите в обратном переводе с греческого:
  • Мамоны - верующие.(1)

  • мудрость - С древних времен считалось, что мудрость скрыта в загадке. Иезекииль приравнивает загадки и притчи. [2] и Бог говорит, что буквальная история была бы притчей. [3] Пословица также связывает мудрость с пониманием загадок. [4]

  • поколение - слово в Книге Бытия для обозначения поколения - толедот תולדות, что также означает «запись», как и в письменной истории.

  1. Отгадайте загадки, синонимы и т. д., чтобы они стали знакомы.
  • несправедливым — мы могли бы сказать «милосердным» из контекста, и это не противоречит несправедливому.

  • мамона неправды - верующие в неправду или верующие в благодать; грешники.

  • истинный - праведник; нет праведников.

  1. Сделайте первый проход в повторном заявлении с Христом в центре.

v1. Был Бог, у которого был слуга (Христос), которого обвиняли в непродуктивности.

v2 "Дайте отчет в своей жизни, она скоро закончится."

v3 "Я умру, я не могу торговать заданием. Я не могу просить. У меня нет прибавки"

v4 «Я решил сделать то, что должен, чтобы они приняли меня после моей смерти»

v5 Он призывал всех к покаянию и просил исповеди.

ст.8 Бог похвалил своего милосердного слугу за то, что он скрыл загадку (мудрость) в своей буквальной истории. Ибо дети мира пишут мудрость Божью своими буквальными историями в виде притч. Дети святости говорят прямо.

  1. Теперь заполните пробелы более глубоким копанием:
  • 100 - церковь. Взяв «половину», они соединяются 50 на 50, как брак. Это символ принятия церкви в качестве своей невесты. Невеста «похожа» на него.
  • 80-20 - Когда Иосиф хранил зерно, чтобы спасти людей земли, он взял 20%. Это картина слуги, становящегося спасителем.
  1. Последняя притча является увещеванием самому Иисусу. Если он не будет верен грешникам, ему не будет награды, так как нет праведников.

Последняя строка глупа, если читать буквально. Каждый даст вам свое. Но Иисус должен быть верен врагам Бога, чтобы они стали его собственными.

Я утверждал, что некоторые вещи являются символами без поддержки, потому что они не являются основной темой. От них также не требуется понимания основной части, так как из остальной части достаточно доказательств того, что эта пословица есть изображение креста.

Я также использовал нотарикон, чтобы получить значение из букв в словах, как это принято с методами sensus plenior, как это встречается в других ответах.

(1) См. Второзаконие 1:32 и Ис. 28:16. Вы не можете служить Богу и себе.

(2) Иез 17:2 Сын человеческий! загадай загадку и скажи притчу дому Израилеву;

(3) Вт 28:37 и будешь ужасом, притчею [притчею] и посмешищем у всех народов, к которым поведет тебя Господь.

(4) Пр 1:6 Чтобы понять пословицу и толкование; слова мудрых и их темные изречения. [{интерпретация: или, красноречивая речь}]

Это интересно, @Bob Jones. Я всегда с удовольствием читаю ваши посты.
@ Роберт Спасибо. Кажется, что все притчи говорят о нем.

Я согласился, что это трудная притча из-за ее сложности.

Суть притчи выражена в Луки 16:13, Новая международная версия.

«Никто не может служить двум господам. Либо одного будешь ненавидеть, а другого любить, либо одному будешь предан, а о другом презираешь. Нельзя служить и Богу, и деньгам ».

Это приложение: используйте свой доступ к деньгам, чтобы быть милосердным к тем, у кого их немного. Это будет угодно Богу.

Использует ли Иисус эту притчу, чтобы осудить жадность религиозных лидеров Его дней?

Если бы они не были щедры и милосердны, то да.

Иисус просто констатировал факт в Луки 16:8б.

Ибо люди этого мира более проницательны в обращении с себе подобными, чем люди света.

Это относительно простая для понимания притча, если ее поместить в контекст.

Вопросы:

Учит ли Иисус людей следовать этому примеру или НЕ быть такими? Практическое применение этой притчи кажется несколько неясным.

Практическое применение должно быть понято, прежде чем мы ответим, поощрял ли Иисус нас поступать так же.

«А Я говорю вам, приобретайте себе друзей неправедным богатством , дабы, когда оно оскудеет, они приняли вас в вечные обители». Луки 16:9

Сначала это был слуга. Это означает, что этот человек является частью дома. Если хочешь, он будет спасен в последний день. Но будучи расточительным, он не получит почти никакой награды, положение, которое он должен был унаследовать в следующей жизни, он потеряет. У него нет повышения, только понижение в должности.

«И, подозвав его, сказал ему: что это я слышу о тебе? Сообщи о своем управлении, ибо ты не можешь более быть управляющим '» Луки 16:2

Почему?

«Он также сказал ученикам: «Был один богатый человек, у которого был управляющий, и донесли на него обвинение в том, что этот человек расточает имение свое ». Луки 16:1

Давайте начнем понимать вывод Иисуса

Заводить друзей - это просто понять. Заводить друзей, дружить, окружать себя, быть в компании, приглашать в свой дом, делать дружеские вещи, вызывать симпатию

Средствами - с помощью. За счет использования.

неправедное богатство - неправедное или неправильно названное таковым. Что такое богатство, если оно не является истинным богатством? Все, что в конечном итоге имеет срок годности. Все на земле пройдет. Называть что-либо на земле богатством неправильно, потому что оно прейдет, а время его жизни относительно невелико по сравнению с вечностью.

они могут принять вас - кто они? Твои новые друзья. С кем тогда ты должен дружить? Люди Божьи.

Что говорит Иисус?

«А Я говорю вам, приобретайте себе друзей неправедным богатством, дабы, когда оно оскудеет, они приняли вас в вечные обители». Луки 16:9

Если вы мудры, вы будете использовать деньги, ресурсы и богатство, которые у вас есть на этой земле, которые вы все равно тратите впустую (очевидно так), чтобы подружиться с благочестивыми мужчинами и женщинами. Чтобы, когда вы придете к жизни воскресения, эти люди, которые были близки к Богу и, вероятно, очень бедны в этой жизни, вспомнили о вас и пригласили вас в свои вечные награды. Таким образом, у вас будут друзья в следующей жизни.

Да, Иисус говорит, следуй этому примеру

Использует ли Иисус эту притчу, чтобы осудить жадность религиозных лидеров Его дней?

Безусловно, Он есть, потому что они накопили огромное состояние, а остальная часть города боролась. Боролись так сильно, что дисбаланс сил привел женщин к проституции, а молодых мужчин к придорожным ворам.

Что значит дети мира мудрее детей света?

Они думают наперед

Иисус говорит думать наперед не только здесь и сейчас. Если вы богаты на земле, инвестируйте в своих вечных друзей, если вы не готовы приложить усилия, чтобы поститься, молиться, изучать Священные Писания так же много, как другие.

Мне очень нравится ваше замечание: «Что такое богатство, если оно не является истинным богатством? Все, что в конечном счете имеет срок годности».

Несправедливый Стюард неэтичен, но он мудр , и именно такие истории мне действительно нравятся, поскольку они оскорбляют, как говорится, всех нужных людей.

Почему управитель мудрый? Поскольку он видит приближающийся конец, он знает, что у него нет будущего с его господином, и поэтому он дезертирует. Он делает все, что в его силах, чтобы обеспечить себе будущее в следующей жизни, его не сдерживают никакие ожидания от его нынешней должности или какой-либо кодекс поведения.

Посмотрите на Раав, которая нагло солгала своему царю и сбежала из Иерихона. Она увидела конец и нарушила самые священные этические законы своего общества — верность своему королю и соседям — чтобы иметь будущее в грядущем.

«Я знаю, что Господь дал тебе землю, и что страх перед тобой напал на нас, и что все жители земли трепещут от твоего присутствия. Джошуа 2.9 ЛЕВ

В Библии есть много других подобных историй. Иосиф поработил весь Египет, обложив налогом еду людей, а затем продав ее им в обмен на все их имущество и свободу. Это было неэтично, но мудро, поскольку он сделал это, чтобы обеспечить лучшее будущее для своей линии, которая, как он знал, была в обетовании, а не в Египте. (Бытие 41)

Иаков украл благословение Исава, потому что знал, что у него не будет будущего, если обетование не будет передано ему. Затем он украл стадо Лавана и убежал, потому что увидел, что лицо Лавана изменилось и что у него нет будущего с ним.

Израильтяне разграбили сокровища Египта, когда бежали, зная, что у них нет будущего в Египте, но сокровище было необходимо для постройки скинии, которая была их будущим.

Таким образом, мудрость неправедного управителя заключалась в том, чтобы распознавать грядущее и делать все возможное, чтобы обеспечить себе место в грядущей жизни без каких-либо ограничений. Если бы вы увидели, что находитесь на тонущем корабле, разве вы не разорвали бы часть мебели, чтобы попытаться сделать импровизированный плот, или вы бы забеспокоились, что это кража и уничтожение частной собственности?

Таким образом, дети нынешнего поколения мудрее детей света, которые все еще пытаются играть по правилам и ожиданиям, возложенным на них уходящим миром. Они еще не полностью дезертировали и хотят угодить обоим хозяевам.

Эта притча справедливо была описана теологами как самый трудный и загадочный отрывок. Моя интерпретация сделана с помощью этой статьи Денниса Айрленда «История недавнего толкования притчи о несправедливом управителе» , которая представляет собой сокращенную форму его первой главы его докторской диссертации. диссертация «Управление и Царство Божье: экзегетическое и контекстуальное исследование притчи о несправедливом управителе в Луки 16: 1-13».

Интерпретация отрицательного примера

Некоторые истолковали это как отрицательный пример, поскольку в управителе нет ничего достойного подражания. В ходе недавней истории толкования несколько толкователей нашей притчи утверждали, что ирония является ключом к ее пониманию. Они согласны с тем, что эта притча является негативным примером для христиан, но это было передано Иисусом в форме иронии, особенно в стихах 8-9. П. Г. Бретшер (1951) указывает на суть толкования нашей притчи, когда отмечает, что по аналогии с верой, ст. 8-9 (где управитель хвалится, а ученики увещеваются «использовать мирское богатство для приобретения друзей»). для себя) противоположны тому, что можно было бы ожидать от Иисуса. Выход из этой трудности, по его мнению, заключается в том, чтобы «

Хотя подрыв слова Божьего, превращая его в сарказм, сатиру и иронию, является обычным и изобретательным приемом, утверждать, что оно не означает того, что оно говорит, в соответствии с примером и духом «Ты не умрешь» . Быт 3:4. Просто превратите Бога в шутника. Я могу дать Бретшеру повод для сомнений, поскольку это трудный пассаж, а не простая команда. Ибо трудно понять, почему он говорит приобретать друзей, используя неправедное богатство. Кажется, что он одобряет неправедное богатство, тем самым одобряя мошенничество и коррупцию.

Правильная интерпретация

По словам Денниса Айрленда, наиболее распространенный способ оправдать действия управляющего по отношению к должникам - это обратиться к социально-экономической подоплеке притчи. Одним из первых, кто сделал это, был Дж. Дж. Остерзи в комментарии Ланге., в 1859 году. Остерзи объясняет, что управляющий взимал с должников лишние суммы, беря высокие арендные ставки. Мастер увидел, что счета не сходятся, прибыли по сделкам должно было быть больше. Таким образом, окончательное уменьшение долга было не фальсификацией счетов (к которым хозяин неестественно жалеет и даже хвалит его), а исправлением прошлых ошибок. Сокращение долга оплачивалось самой частью кражи, и, таким образом, он не обманывал хозяина, делая это. Вот почему хозяин вполне одобряет скидку, он не проявляет милосердия, позволяя воровать больше.

Эта правильная интерпретация была расширена или развита дальше М. Д. Гибсоном в «Притче о несправедливом управителе», ExpTim 14 (1902–1903) П. Гахтера и Дж. Д. М. Дерреттом, которые использовали древний еврейский культурный контекст для объяснения, а не современные и восточные культурные параллели.

Урок

Причина, по которой хозяин хвалит и одобряет сокращение долга, заключается в том, что проницательность Стюарда в погашении долгов за мошенничество заключается в том, что они примут его как друга. Должники не узнают, что они были обмануты этим человеком, но, увидев великое великодушие в уменьшении или скидке долга, они с радостью помогут ему, так как они в долгу перед ним. Притча показывает, что Управитель исправляет свое мошенничество не из моральных соображений из-за раскаяния, а только из-за своего проницательного и мудрого личного интереса к выживанию. Он пример сыновей века сего, развращенных людей, он был неправедным человеком. Его поступок по возвращению неправедного богатства был лишь следствием его проницательности, но, тем не менее, это был праведный поступок.

Иисус учит проницательности для выживания и другим необходимым праведным интересам. Урок состоит не в том, чтобы стать неправедным, а в том, чтобы тратить свое неправедное богатство (если оно есть) на благие цели, например, возвращая тех, кого вы обманули, или приобретая с его помощью хороших друзей, или просто занимаясь благотворительностью. Дети света должны научиться быть мудрыми и умными, как змеи. Дети света должны жить не глупцами и наивными людьми, а мудрыми, как этот мошенник. Цель проницательности несоциальное и денежное имущество, но только для праведных целей. Оказание помощи другим, несомненно, иногда может спасти жизнь и может помочь в получении благоприятных результатов для всех, кто в этом нуждается. Дожить до последнего времени было потребностью того часа, однако притча предназначена не только для эсхатологического контекста. Отрицательный пример и интерпретация под эсхатологическим углом зрения далеки от цели.

Итак, если вы не были верны (Богу) в неправедном богатстве, кто доверит вам истинное богатство? И если в чужом ты не был верен, кто даст тебе твое?

Закхей, сборщик налогов, несомненно, был живым параллельным примером того, как он отказался от всего своего неправедного богатства. Богатый молодой правитель Луки 18 был отрицательным примером, который не мог отказаться от своего неправедного богатства.

[ Луки 19:2, 8-10 ESV] И вот, там был человек по имени Закхей. Он был главным мытарем и был богат... Закхей встал и сказал Господу: «Вот, Господи, половину имения моего я отдаю нищим. А если я кого-нибудь в чем-нибудь украл, то возмещаю вчетверо». И сказал ему Иисус: ныне пришло спасение дому сему, ибо и он сын Авраама. Ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее».

В Новом Завете есть несколько отрывков, где я задаюсь вопросом, существуют ли «двойники-самозванцы». Странные стихи из Луки 16:1-9 были для меня, безусловно, плохим подражанием Иисусу в том виде, в каком они были написаны.

Э. У. Буллингер ( The Companion Bible ) предлагает в своих примечаниях к странице:

ст. 9 - И = И, скажите ли вам? и т. д. Это я тебе говорю? В стихах: Луки 16:10-12 Господь объясняет, почему Он не говорит этого; в противном случае эти стихи совершенно непоследовательны, вместо того, чтобы быть истинным применением стихов: Луки 16:1-8 (Z, выше).... [выделено жирным шрифтом]

Спасибо за этот ответ - не могли бы вы немного расширить его? Я не уверен, что полностью понимаю, куда вы клоните, но я полагаю, вы верите, что эта притча была придумана кем-то другим?
@HoldToTheRod - Пожалуйста, дайте мне знать, когда вы исправите редактирование, чтобы ответить на ваш комментарий.
Спасибо за разъяснение. Я ценю настроение в вашем последнем абзаце — фраза, которую я использовал на своем канале YouTube, звучит так: «Не верьте мне на слово» =)