Святой Павел называет Ветхий Завет «Ветхим Заветом» во 2 Коринфянам 3:14?

Текст выглядит следующим образом ( контекст - у иудеев, не принявших Христа, была духовная пелена на глазах, которая мешает им узнать и принять истины Нового Завета):

2 Cor 3:14 ἀλλὰ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον ἡμέρας τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει μὴ ἀνακαλυπτόμενον ὅτι ἐν Χριστῷ καταργεῖται

но их умы были ожесточены. Действительно, та же завеса до сих пор остается неподнятой при чтении Ветхого Завета: которая [завеса] снята во Христе.

Казалось бы, это важно. Я думал, что соответствующие Заветы стали называться гораздо позже, чем в то раннее, первобытное время, когда пишет св . так много позже, тогда как прежде они были просто известны как подлинные « воспоминания апостолов».

Вопрос: Приравнивается ли это к тому, что Св. Павел называет Писания, которые следуют за Танахом или Писаниями Ветхого Завета во времени, косвенно, «Новым Заветом» (именно это делает первые «старыми»)? Или следующий стих противоречит этому пониманию («ἕως σήμερον ἡνίκα .. ἀναγινώσκηται Μωϋσῆς» — т. е. когда о Ветхом Завете «читается » )?

См. Матфея 26:28, Марка 14:24, Луки 22:20 и 1 Коринфянам 11:25.
@ Люциан, хотя Новый Завет присущ моему вопросу, представление о том, что Апостолы и Иисус знали, что они были в Новом Завете, само по себе не подвергается сомнению; а скорее, существовала ли условность называть книги, относящиеся к Ветхому Завету, «Ветхим Заветом» и (возможно, подразумеваемым) то же самое для Нового Завета.
Были ли книги Нового Завета написаны ко времени Тайной Вечери?

Ответы (6)

Вы правы в том, что точное формирование канона Ветхого Завета оставалось относительно подвижным до первых веков нашей эры (и, строго говоря, до протестантской Реформации), но уже в последние века до нашей эры существовали представления о том, какие книги должны, а какие нет. быть включенным в канон, т. е. какие книги являются авторитетными и достойными изучения. Таким образом, хотя маргинальные области канона (вспомните Есфирь, Екклесиаст и т. д., а также второстепенных пророков) все еще оспаривались, ядро ​​прочно утвердилось.

Книга Сираха представляет собой собрание священных писаний, подобных частям еврейской Библии, датируемое 180 г. до н. э. (и не включенное в еврейский канон), которое включает список имен библейских персонажей (44–49). в том же порядке, что и в Торе и Невиим (Пророки), и который включает имена некоторых людей, упомянутых в Кетувим (Писаниях) ( Википедия: Развитие еврейского библейского канона ).

Кроме того, из внутренних ссылок мы знаем, что Тора уже считалась авторитетной во время или вскоре после изгнания:

[...] в книгах Ездры-Неемии и Паралипоменон после изгнания используются такие фразы, как «Тора Господа», «Тора Моисея», «Моя [Бога] Тора» и просто «Тора». [...] К эллинистическому периоду евреи считали и другие книги важными и достойными изучения; например, Книга Даниила специально переосмысливает семидесятилетний оракул Иеремии [...] ( Бреттлер 2005, стр. 274 ).

«Ветхий Завет» во 2 Кор. 3:14 — это буквально «Ветхий Завет» — с идеей, что старый завет с Моисеем заменен новым заветом с Иисусом. Переводы, в которых есть «Ветхий Завет», а не «ветхий завет», представляют собой не столь надуманную интерпретацию в соответствии с греческим словарем Тайера о διαθήκη :

Под метонимией содержащегося за сосуд ἡ παλαιά διαθήκη используется во 2 Коринфянам 3:14 священных книг Ветхого Завета, поскольку в них были записаны условия и принципы древнего завета.

Таким образом, мы не должны понимать это παλαιά διαθήκη как точное собрание, которое вы найдете в настоящее время в своем ВЗ/НВ (в конце концов, есть несколько канонов на выбор), но как относящееся к книгам о ветхом завете в целом. Я не знаю, какого канона придерживался бы Павел, если бы мог выбирать, но этот стих, похоже, в равной степени применим к книгам, которые к его времени еще не достигли полного авторитетного статуса.

Павел не устанавливает Новый Завет, называя первый Ветхим. Он действительно проводит различие между Ветхим и Новым заветом (и косвенно между написанными о них текстами, хотя это не придает никакого канонического статуса книгам о Новом Завете в целом).

Спасибо за отличный ответ! Но почему этот ряд книг не является «Ветхим» Заветом (рассмотрением Ветхого Завета) и не означает, что то, что он пишет, является «Новым» Заветом (рассмотрение Нового Завета)? Вы понимаете, что «старый» означает «[очень] старый», а не «прежний для двух Заветов»?
@SolaGratia «старый» относится к ветхости ветхого завета по сравнению с новым заветом, а не к ветхости ветхого завета по сравнению с новым заветом. Это подразумевает, что существуют писания о ветхом завете, но не то, что существует фиксированный канон книг о ветхом завете. Он выделяет собственные (и другие) писания Павла как писания о новом завете, но не предлагает включить группу новых писаний в канон — если бы Павел хотел предложить это, он должен был включить список писаний. , потому что в то время циркулировало гораздо больше сочинений.
Я чувствую, что мы в основном согласны, и именно поэтому я выбрал «ряд книг [т.е. относящихся к Ветхому Завету]» вместо «книги в фиксированном каноне, относящиеся к Ветхому Завету». Значит, вы согласны с тем, что «старый» противопоставляется последующему Завету (отсюда «новый» и, следовательно, «старый»), а не его относительной старости как набора документов?
@SolaGratia о, да, определенно.
Я отмечаю ваш как ответ :) Еще раз спасибо.
Нет, канон не имеет ничего общего с Заветом Моисея, записанным в Торе.
Использование Библии всегда связано с дискуссией о том, что составляет Библию (т.е. канон), но это не главное в вопросе, хотя его, несомненно, следует принимать во внимание.

Ветхий Завет НЕ является синонимом «Ветхого Завета».

То, что христиане называют «Ветхим Заветом», правильно называется Танахом (ТНК), аббревиатурой трех его традиционных разделов: Тора (Учение или Закон), Невиим (Пророки) и Кетувим (Писания).

Кроме того, в Танахе четко определены и Новый Завет, и Ветхий Завет. По словам пророка Иеремии. . .

31 Вот, наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израилевым и с домом Иуды новый завет, 32 не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их рука, чтобы вывести их из земли Египетской, Мой завет, который они нарушили, хотя Я был их мужем, говорит Господь. 33 Ибо вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его. И буду им Богом, и они будут Моим народом. 34 И не будет уже каждый учить ближнего своего и каждый брата своего, говоря: познай Господа, ибо все будут знать Меня, от малейшего из них до величайший, возвещает Господь. Ибо Я прощу беззаконие их и не вспомню более греха их». Иеремия 31:31-34 (ESV)

Ветхий Завет определяется Иеремией как Закон, данный Моисею на каменных скрижалях. Однако цена Нового Завета описана Иисусом как

Также и чашу после того, как они ели, говоря: «Эта чаша, которая за вас наливается, есть новый завет в Моей крови. Луки 22:20 (ESV)

А Иоанна 3:16 кратко описывает Новый Завет.

16 «Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную. (ESV)

Как сказал Иеремия, этот Новый Завет написан в наших сердцах.

Дитер

Контекст показывает, что он имеет в виду Моисеев (Ветхий) Завет или соглашение, заключенное Богом с Израилем:

2 Corinthians 3:14 New International Version Но их умы ослепли, потому что та же самая завеса остается до сего дня, когда читается ветхий завет . Оно не удалено, потому что оно удалено только во Христе».

Который был заключен, когда Иисус создал «новый» с 11 во время своей последней Пасхи на земле.

Луки 22:20 «Эта чаша означает новый завет. . ."

Все Священные Писания являются одним «заветом» или свидетельством, которое Бог дал человеку и т. д.

Там есть что распаковать. Поэтому я думаю, что я просто сосредоточусь на вашей интерпретации того, что такое «ключи от Царства», данного Петру.

Таким образом, это яркий пример того, как люди используют свои плотские умы для толкования чего-то небесного или духовного (чего они не могут понять), связывая воедино ряд предположений, слабо основанных на Слове Божьем, чтобы оправдать теорию, которая ни в коей мере не соответствует действительности. способ точный.

Поскольку сегодняшний верующий остается плотским, или земным, в своем понимании небесных вещей, их умы немедленно обращаются к интерпретации идеи «ключей» как физических вещей, используемых для отпирания физической двери. Оттуда они вполне естественно сосредотачиваются на том, чтобы открыть что-то, что имеет тип физической «двери», например, могилу, или, в своей попытке быть более «духовным», прибегают к новозаветной терминологии, чтобы провести аналогию с открытием области для служения. .

Все это логические земные выводы, которые сделал бы и любой профессор-атеист-религиовед, но которые не имеют ничего общего с действительными «ключами Царства Небесного» в действительности. Поскольку «ключи», данные Петру, на самом деле были истинами или откровениями, открывавшими более совершенное или духовное понимание Слова Божьего; больше похоже на ключи на карте, чем на дверь (хотя они открывали двери к более высокому или небесному пониманию вещей Бога).

Поскольку ничто земное никогда не бывает совершенным, оставляя людей изобретать свои собственные сложные конструкции, чтобы попытаться приблизиться к справедливому пониманию Слова Божьего, основанному на их ошибочном или земном понимании его. Но Бог не земной. Таким образом, нет ни самого истинного, ни совершенного понимания Его слова.

Ибо Он дал нам земные вещи только как тень, чтобы мы могли прийти к познанию того, что невидимо, с помощью Его Духа, а не посредством нашего собственного суетного человеческого ума. Которые ключи, между прочим, сейчас снова предлагаются любому верующему, желающему отвернуться от таких суетных размышлений плотских людей и искать более совершенного и справедливого понимания Слова Божьего непосредственно от Него.

Ибо, как подтверждает Писание, которое вы выделили из Иеремии, тем, кто вступает в новый завет, не нужно, чтобы кто-либо учил их, потому что все они знают Его! Итак, я заклинаю вас теперь иметь смирение, чтобы оставить позади свои откровенно интеллектуализированные несовершенные претеристские взгляды и вместо этого искать понимания непосредственно у Него! Поскольку на самом деле 70 год нашей эры был не началом тысячелетия, а скорее началом великой скорби, как совершенно определенно сказал Иисус.

Ибо в то время начался величайший период духовной тьмы, который когда-либо знал мир, продолжавшийся 1980 лет (4 раза по 490 лет). Помещение рождения движения Иисуса и собрания мессианского еврейского движения в начале периода воссоединения, а затем пробуждения (в течение последних 7 лет), который скоро подойдет к концу. Период, когда вера в Бога и Его слово, а не в людей, является основным требованием для присоединения!

Привет, Кэтлин, добро пожаловать в Stack Exchange, мы рады, что ты здесь. Не могли бы вы привести некоторые ссылки для вашего аргумента? Я думаю, это укрепит ваш ответ. Я добавил несколько интервалов между абзацами для удобочитаемости — с удовольствием верну это, если вам это не нравится. Обязательно ознакомьтесь с экскурсией по сайту и узнайте, чем этот сайт немного отличается от других сайтов в Интернете. Спасибо!

Покрывало, о котором Павел говорит во 2 Кор. 3:14, — это покрывало, которое Моисей положил на свое лицо, чтобы скрыть от иудеев тот факт, что его слава ушла:

2Кор 3:13 и не то, что Моисей, который возложил на свое лицо покрывало, потому что сыны Израилевы не смотрели на конец того, что делается бесполезным,

Павел использует исчезающую славу лица Моисея, чтобы проиллюстрировать исчезающее значение Синайского завета:

2Кор 3:14 но ум их ожесточился, ибо до сего дня та же завеса при чтении Ветхого Завета остается не снятой, которая во Христе становится бесполезной, 2Кор 3:15 но до сегодняшнего дня, когда читается Моисей , завеса на их сердце лежит,

Он говорит, что Бог скрыл от иудеев устарелость закона, устаревающего с приходом Евангелия:

2Кор 3:7 и если служение смерти в буквах, начертанных на камнях, было в славе, так что сыны Израилевы не могли взирать на лице Моисея из-за славы лица его, которое делался бесполезным, 2Кор.3:8. Как не прославиться служение Духа? 2Co 3:9 Ибо если служение осуждения есть слава, то тем более изобилует славой служение праведности; 2Кор 3:10  ибо и то, что было славно, не было славно – в этом отношении, из-за превосходящей славы ; 2Кор 3:11 ибо если то, что приходит в негодность, происходит от славы, то тем более остающееся находится во славе.

Аргумент Павла можно легко соотнести с тем, насколько ярким кажется фонарик в темной комнате, но каким тусклым он кажется перед полуденным солнцем. Поэтому, когда еврей обращается к Господу, завеса «снимается», и они видят, что у Моисея больше нет ни славы, ни Синайского завета:

2Кор 3:16 и всякий раз, когда они обращаются к Господу, завеса снимается.

Иеремия предсказал, что Бог даст евреям новый завет, который отличался от Синайского завета тем, что был написан в их сердцах и не требовал, чтобы учителя объясняли его друг другу:

Иер 31:33 Ибо вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, утверждение Господа: Я дал закон Мой во внутренность их, и на сердце их напишу его, и Я были для них Богом, а они для меня народом. Иер 31:34 И уже не учат больше каждый ближнего своего и каждый брата своего, говоря: познайте Господа, ибо все они знают Меня, от малого своего до большого, как утверждение Иеговы; Ибо я прощаю им беззаконие, и о грехе их я больше не упоминаю.

Павел отвергает любые обвинения в том, что ему не хватает верительных грамот, описывая свои живые и дающие жизнь верительные грамоты, написанные духом в сердцах людей:

2Кор 3:6 Который и нас сделал достаточными, чтобы быть служителями нового завета, не по букве, а по духу; ибо буква убивает, а дух животворит.

Когда вступил/вступил в силу новый завет?

«Евреям» ясно объясняет, что новый завет не мог действовать до смерти Иисуса. Иисус был «животным», смерть которого «скрепила сделку» между Богом и домами Израиля и Иуды:

Евр 9:16 ибо, где завет, там необходима смерть завета-жертвы, Евр 9:17 ибо завет над мертвыми жертвами тверд, потому что он не имеет никакой силы, когда завет-жертва жив, Евр 9:18 откуда и первое, кроме крови, начато, Евр 9:19 ибо всякая заповедь, по закону изреченная Моисеем ко всему народу, взяв кровь тельцов и козлов, водой и червленой шерстью и иссопом, и саму книгу, и весь народ окропил, Евр 9:20, говоря: сия есть кровь завета, который заповедал вам Бог.

Это указывает на то, что главы Евангелий до смерти Иисуса (и, возможно, вознесения, поскольку в Послании к Евреям говорится о том, что он очистил небесный храм своей кровью:

Евреям 9:18 ... Вот почему даже первый завет не был заключен без крови. 19 Когда Моисей объявил всему народу все повеления закона, он взял кровь тельцов вместе с водой, червленую шерсть и ветви иссопа, и окропил книгу и весь народ. 20 Он сказал: «Это кровь завета, который Бог повелел вам хранить». 22 На самом деле закон требует, чтобы почти все было очищено кровью, а без пролития крови не бывает прощения.

23 Итак, образы небесного должны были быть очищены этими жертвами, а само небесное – лучшими жертвами, чем эти. 24Ибо Христос не входил в рукотворное святилище, которое было только копией истинного; он вошел в самое небо, чтобы теперь явиться для нас в присутствии Бога. 25 И не для того он вошел на небо, чтобы снова и снова приносить себя в жертву, как первосвященник каждый год входит во Святое Святых с чужой кровью. 26Иначе Христу пришлось бы много раз страдать от сотворения мира. Но он явился раз и навсегда в кульминации веков, чтобы покончить с грехом, пожертвовав собой.

Верующих евреев учили праздновать ратификацию нового завета во время празднования Пасхи:

1Кор.11:25 Подобным образом и чашу после вечери, говоря: сия чаша есть новый завет в Моей крови; делайте это, когда только сможете пить, в память обо мне».

Но, возвращаясь к исходному вопросу, нет, ссылка на чтение ветхого завета относится к чтению писаний Моисея и, в частности, условий Синайского завета.

YLT, если не указано иное.

Это интересный вопрос об открытии Нового Завета, его значимости на фоне Ветхого и актуальности письменных документов, относящихся как к Ветхому, так и к Новому.

Во 2 Коринфянам 3:14 апостол Павел использует слово διαθηκη, диатеке , которое определяется писателем к Евреям в Евр. 9:16,17 :

где есть завещание , там по необходимости должна быть и смерть Завещателя (διατιθεμι, diatithemi ), ибо завещание имеет силу после смерти людей. [KJV]

Корневое слово θηκη, теке , подтверждает это, поскольку оно является вместилищем. Апотека — это амбар Strong 596 . Сама Theke однажды используется в Священном Писании «вложи меч в ножны» Иоанна 18:11, что, я полагаю, было неправильно понято, поскольку я понимаю, что Иисус говорит Петру хранить эту вещь дома в ящике, не носите его с собой как наступательное оружие, ибо «живущие мечом от меча и умрут» (Матфея 26:52). Но не спорю, это сдерживание.

По отношению к Завету текэ будет гробом или могилой — вместилищем мертвого тела.

Вот что такое Завет. Это не «договор» как таковой между двумя сторонами. Это то, что вступает в силу после смерти завещателя, сразу после смерти.

«Ветхий» Завет не стал «Ветхим», пока не появился «Новый» Завет. И Ветхий Завет так и не был реализован полностью, пока Новый не показал, чем на самом деле был Ветхий.

Бог заключил завет с потомством Авраама изобразить (посредством артефактов и ритуалов) на земле, в шатре или в храме то, что в конечном итоге станет «Новым Заветом».

Это соглашение с детьми Израиля было заветом. Это был завет между двумя сторонами показать что-то на земле какое-то время, пока не раскроется реальность.

Когда речь идет о соглашении, его можно назвать «заветом». Или его можно назвать «завещанием», когда речь идет о том, что изображено .

«Завет» был об изображении «завета», который не мог — пока — вступить в силу до смерти Завещателя, Иисуса Христа.


Документация, касающаяся соглашения об изображении, содержится в том, что Иисус называет «законом», когда говорит о «законе и пророках» (Матфея 5:17 и 7:12) — выражение, заключающее в себе несколько томов. В другом месте он говорит о псалмах, Луки 20:42.

Документация относительно «Нового» Завета, который заменил Ветхий, началась, как я понимаю, с первого послания Петра. Петру были даны ключи (Матфея 16:18, 19), и Петр многое открыл. Петр «отпер» гробницу, в которой был погребен Христос и из которой Он воскрес, ибо Петр был первым внутри нее, когда Иоанн не вошел, позволив Петру быть первым.

Насколько я понимаю, Петр «открыл» греческие писания, будучи первым, кто написал диаспоре. После этого Джеймс написал — тоже в диаспору. Примерно в это же время Матфей писал, как и Иуда. Позже Марк увидел, что в книге Матфея о Царстве Небесном есть еще одна книга, Посланник Завета.

Я остановлюсь здесь, так как не хочу слишком далеко отходить от ОП.