Связана ли майя с понятием любви?

«Майя» в бенгальском языке в обычном употреблении означает «привязанность».

Связано ли это с философским понятием Майи, т.е. заблуждением/иллюзией.

В бенгальском словаре, который я просматривал, было несколько степеней любви, охватываемых майей:

  1. привязанность
  2. любовь
  3. увлечение
  4. заблуждение

Можем ли мы сказать, что эти два чувства связаны «любовью к миру»?

Ответы (3)

Да, есть связь между бенгальским термином майя и философским термином майя. Бенгальский термин майя означает привязанность или любовь только к своим родственникам и друзьям. Эта ограниченная или эгоистичная любовь эквивалентна философскому термину Майя. Человек выходит за пределы философской майи, когда беззаветно любит весь мир, а не только своих родных и друзей. Эта любовь ко всему миру, сострадание, называется по-бенгальски дайя.

ПРЕДАННЫЙ: «Сэр, вы встречались с пандитом Видьясагаром. Что вы о нем думаете?»

Учитель: «Видьясагар обладает и ученостью, и милосердием, но ему не хватает внутреннего видения. Золото спрятано в нем. Если бы он узнал об этом, его деятельность уменьшилась бы; в конце концов, она бы прекратилась совсем. в сердце его ум был бы устремлен к Богу в размышлении и размышлении.Некоторым людям приходится долго заниматься бескорыстной работой, прежде чем они смогут практиковать бесстрастие и направить свой ум к духовному идеалу и, наконец, погрузиться в Бога.

«Деятельность, которой занимается Видьясагар, хороша. Благотворительность очень благородна. Существует большая разница между дайей, состраданием, и майей, привязанностью. Дайя хороша, но не майя. Майя — это любовь к своим родственникам — к своей жене. , детей, брата, сестру, племянника, отца и мать. Но дайя — это одна и та же любовь ко всем сотворенным существам без какого-либо различия».

М: Дайя тоже рабство?

Мастер: Да, это так. Но эта концепция находится далеко за пределами обычного человека. Дайя возникает из саттвы. Саттва сохраняет, раджас создает, а тамас разрушает. Но Брахман находится за пределами трех гун. Он за пределами Пракрити.

Евангелие от Шри Рамакришны, глава 12, Праздник в Панихати, 22 июля 1883 г.

Бенгали - это не санскрит. Философское понятие майи, упоминаемое в писаниях, является санскритским, а не бенгальским. Любовь к миру не является корректной интерпретацией санскритского майя.

Я не предполагаю, что это так; но есть определенная связь; а ранний бенгальский язык был сильно санскритизирован. Обыкновенное слово, например, в английском, mind, — это не то же самое, что принято говорить в системе Спинозы; но есть определенная, и все же неопределенная связь.
Самое раннее появление слова майя встречается в ригведе и обозначает своего рода магическую силу: «Индра с помощью майи принимал разные формы». В Упанишадах это становится более философским. «Шветашватара У.» говорит: «Знай, что Пракрити, или Природа, есть майя, а Великий Господь — хозяин майи». Ни в том, ни в другом случае «любовь к миру» не подходит близко.
Есть ли какой-то конкретный стих в Ригведе, на который вы можете мне указать? Конечно; Я предлагал не близость, а какое-то выравнивание, в некотором роде.
@MoziburUllah Риг Веда VI. xlvii. 18. — стих Ригведы, процитированный выше.
Возможно, я не совсем ясно выразился, когда писал это. Под «любовью к миру» я не имею в виду мирское или любовь как христианскую агапе . Я имел в виду то, как сами чувства тянутся к природе — это их чувственная природа — и, следовательно, к пракрити , то есть природе/материи. Это скрывает ум от лежащей в основе реальности мира, и именно поэтому я связывал майю (чувственную любовь, а также любовь к власти) с майей (иллюзией). Так что для Светашары У сказать «знай, что Пракрити (природа) есть Майя (иллюзия)» — это то, к чему я вел.
Более того, хотя бенгальский язык и не является санскритом, он определенно связан с ним...

Майя не имеет отношения к любви, как объясняется здесь:

На санскрите сказано: «мияте аная ити майя» , что означает «то, что можно измерить, есть майя». Следовательно, все в мире, что можно измерить, считается майей, и деньги являются одной из таких мер. Человеческие ценности размываются, когда вы пытаетесь навесить цену на все, что не может быть измерено, например, на любовь, правду, мудрость и саму жизнь.

Поскольку любовь бесконечна и не может быть измерена, ее нельзя соотнести с Майей .

Из вопросов и ответов со Шри Шри Рави Шанкаром: https://artoflivingbangalore.wordpress.com/2014/10/31/the-maya-called-money-talk-by-sri-sri/

Спасибо за Ваш ответ; Вы можете получить свою цитату? Интересно было бы узнать, в каком тексте он упоминается.
@MoziburUllah: простой поиск в Google показывает, что это упоминается в тексте под названием «Таттва Сандхарба»: veda.harekrsna.cz/encyclopedia/maya.htm Надеюсь, это поможет :)
см. мой комментарий под ответом Свами Вишвананды, чтобы уточнить, к чему я клонил своим вопросом.