Кажется, есть несколько противоречивых стихов и комментариев по этой теме.
Ки -зорлом Киor ַדָּבָ֔ר דִּבַּ֖רְתִּי אֶל־פַּרְעֹ֑ה אֲשֶׁ֧ר הָאֱלֹהִ֛ים עֹשֶׂ֖ Хорошо Ки устраят אֶת־פַּרְעֹֽ Хорошо -
Это то, о чем я говорил фараону: что Бог собирается сделать, Он показал фараону.
Затем Иосиф объясняет фараону, что будет 7 лет изобилия, за которыми последуют 7 лет голода.
Бытие 45:6:
כִּי־זֶ֛ה שְׁנָתַ֥יִם הָרָעָ֖ב בְּקֶ֣רֶב הָאָ֑רֶץ וְעוֹד֙ חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֔ים אֲשֶׁ֥ר אֵין־חָרִ֖ישׁ וְקָצִּֽיר׃
Вот уже два года голод на земле; и есть еще пять лет, в которые не будет ни пахоты, ни жатвы.
То, что он рассказывает своим братьям, совпадает с тем, как он истолковал сон фараона. 2 года прошло еще 5 лет - всего 7 лет.
Бытие 47:23:
וַיֹּ֤אמֶר יוֹסֵף֙ אֶל־הָעָ֔ם ֵן֩tֵן֩ קָנִ֨יתִי ַ הַיּ֛וֹם וְאֶת־אַדְמַתְכֶ֖ם לְפַרְעֹ֑ה ֵֽא־לָכֶ֣םtֵֽא־לָכֶ֣ם ּזְרַעְתֶּ֖ם וּזְרַעְתֶּ֖ם אֶת־הָאֲדָמָֽробеса
И сказал Иосиф народу: вот, сегодня я купил вас и землю вашу фараону. Вот вам семя, и вы будете засевать землю.
В - Если бы голод продлился еще 5 лет, чего бы добился посев семян?
А-Раши (среди прочих) со ссылкой на Тосефта Сота* поясняет, что когда прибыл Иаков, голод прекратился.
Хорошо, это объясняет, что произошло, за исключением некоторых загадочных противоречий:
וְעַתָּה֙ אַל־תִּירָ֔אוּ אָנֹכִ֛י אֲכַלְכֵּ֥ל ְאֶֽת־טַפְּכֶ֑ם וְאֶֽת־טַפְּכֶ֑ם וַיְנַחֵ֣ם אוֹתָ֔ם וַיְדַבֵּ֖ר עַל־לִבָּֽם׃ עַל־לִבָּֽם׃ עַל־לִבָּֽם׃
Теперь не бойтесь; Я поддержу тебя и твоих малышей». И он утешал их и говорил с ними ласково.
Мол, голод давно закончился. Почему Иосиф говорит: «Я поддержу тебя». Если нет голода, у семьи есть еда, и ей не нужно полагаться на Джозефа, чтобы прокормить себя. Семья была богатой, и еда была доступной. Не означает ли это, что после смерти Иакова вернулись оставшиеся годы голода?
Несмотря на то, что голод закончился, когда Яаков дал браху Паро (Рамбану ) , они все еще нуждались в пище в течение вегетационного периода и нуждались в семенах для посадки в новом сезоне. До сих пор голод был настолько сильным, что они не могли даже справиться с посевным материалом. Таким образом, если бы Йосеф не обеспечил продовольствием еще один вегетационный период, они бы умерли с голоду. Если бы он не предоставил посевной материал, им нечего было бы сажать в течение вегетационного периода, и они не смогли бы выжить впоследствии.
Я помню, как некоторые мефоршим также указывали, что после смерти Яакова голод возобновился, и оставшиеся пять лет голода закончились. Не помню, где я видел это упоминание. Другие мефоршими говорят о брахе, принесенной Яаковом, чтобы положить конец голоду, как я объясню ниже.
Рав Хирш указывает в Вайчи 50:21
Это не означает, что Йосеф считал, что его братья больше всего беспокоятся о возможности прекращения или сокращения их материальной поддержки. такое предположение уже опровергнуто וינחם אותם וידבר על לבם. Этот стих означает, скорее, следующее: «Еще раз не бойтесь, что смерть нашего отца хоть немного изменит мои чувства к вам. Доказательство будет в ваших руках каждый день, что Я есть и останусь точно такой же, как прежде».
Обновление . Я также должен отметить, что толкование снов не является фиксированным предсказанием. Обычно так и происходит, если обстоятельства не меняются. Например, предсказание гибели может быть отменено, если люди совершат тшуву. Здесь голод был прерван, потому что Яаков Авину принес в Египет браху. Часто сон посылается для того, чтобы сновидец смог изменить ситуацию, чтобы исправить проблему. Сложность в том, что попытка изменить ситуацию может привести к тому, что мечта сбудется.
Голод не ограничивался Египтом. Другие земли должны были прийти и купить еду из Египта. Хотя голод в Египте уменьшился благодаря Яакову, нет оснований думать, что он прекратился повсюду.
На самом деле Египет по своей сути отличается тем, что он не зависит от дождя. Яаков только что благословил фараона, чтобы Нил разлился. Но вокруг ничего не изменилось.
Йосеф сказал своим братьям привести Яакова в Египет, потому что голод продлится еще пять лет. Это относилось к Кенаану.
Хотя мы могли бы понять, почему голод прекратился, фараон и, конечно же, простой египетский народ подумали бы, что он был неправ.
код613
DanF
код613
Дойная корова
саббахиллель
Менахем
саббахиллель
Менахем