Почему мы говорим только «Морид Хатал» без слов «Машив харуах» перед ним?

В зимние месяцы мы говорим: «Ты заставляешь дуть ветер и льет дождь». Летом мы говорим только: «Ты заставляешь росу падать». Почему бы нам не включить начальную часть о дуновении ветра? Я заметил, что во время тфиллат тал в 1-й день Песаха мы произносим полную фразу Машив Харуах уморид хатал . Почему это единственное исключение?

На самом деле по этому поводу есть Махлокс. Есть некоторые хасиды (Мункатч, Зидихоив и другие) , которые говорят Машив а-Руах Уморид Хатал в летние месяцы.
Кто "мы"? [15]
Я говорю полная версия.
Насколько я помню, Беэр-Хайтев говорит говорить все.
Надо сказать, что в некоторых вариантах Нусах Ашкеназ «морид хатал» отсутствует; вместо этого для зимних месяцев просто добавляется «машив харуах уморид хагешем».

Ответы (3)

Арух Хашулхан OC 114: 1 пишет, что «вообще говоря, ветер приносит облака, из которых падает дождь, и поэтому мы упоминаем их вместе». Поскольку ветер не связан напрямую с собиранием росы, он не упоминается вместе. Однако Шулхан Арух ОС 114 утверждает, что если кто-то упоминает «машив харуах» летом, ему не нужно повторять молитву.

Упоминание руаха в «Теффилас Тал», по-видимому, сделано для того, чтобы заполнить размер стихотворения.

На самом деле есть научный ответ :

ветреная ночь часто заканчивается без росы, потому что возникающее в результате перемешивание нижних слоев атмосферы препятствует достаточному охлаждению поверхностей за счет постоянного переноса свежего запаса более теплого воздуха на поверхность с высоты в несколько сотен футов.

Туман — это «улучшенная» форма росы. Можно легко имитировать эксперимент, приняв горячий душ, чтобы ванная запотела. Если включить вентилятор, то туман практически сразу рассеивается.

Таким образом, ветер и роса несовместимы.

Потому что росе не нужен ветер, в отличие от ливней, особенно в Израиле. (Роса образуется в результате конденсации, но для дождя нужны облака, которые должны быть унесены ветром.)

Я не знаю, почему есть исключение в первый раз. Может как переход.

Источников нет, извините.