Произнесение Машив а-Руах в Южном полушарии

В Южном полушарии (Бразилия, Австралия, Южная Африка и др.) в октябре они переходят в лето. Говорят ли они Машив а-Руах в это время года или говорят это от Песаха до Сукка?

Здесь собраны различные галахические мнения: hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=15787&pgnum=156 .
@ msh210 Разве это не обман, потому что одна шейла, а другая хазкара? Бьюсь об заклад, оба вопроса предназначались для того, чтобы спросить об обоих, но не подумали различать и случайно выбрали разные примеры.
@DoubleAA, да, я думаю, что это не обман по той причине, которую вы упомянули. Может быть, они хотели спросить то же самое, я не знаю, но не спросили, и ведь ответы могли быть разными.

Ответы (3)

Вся дискуссия по этому поводу, похоже, восходит к Шаалос Утешувос Торас Хаим (Ра Хаим Шабси, 17 век, в ответ на галахический запрос — между прочим, первый известный — еврейской общины Бразилии). Он говорит, что в то время, когда им нужен дождь, если это не зима в Северном полушарии, они должны просто попросить его (т.е. сказать ותן טל ומטר, и, я думаю, также משיב הרוח) в благословении שומע תפלה; в противном случае они должны вообще его опустить. Короче говоря, может действительно никогда не наступить время, когда они это скажут.

Не смешивайте просьбу о дожде с упоминанием о дожде во второй брахе: существуют разные правила. Общее правило IINM состоит в том, что человек следует временам года в северном полушарии независимо от того, где он живет, — для упоминания дождя. Запросить сложнее, в зависимости от местного климата.
Я бы тоже так подумал, но похоже, что Тора Хаим и все, кто его цитирует (например, Эшель Авраам к Орах Хаим 117), говорят и о הזכרה, и о שאלה. Хотя верно то, что первое носит описательный характер, а не прошение, факт остается фактом: мы не хотим произносить הזכרה даже во время сильного дождя (поэтому мы начинаем его только в Шмини Ацерес, а не раньше, во время или перед праздником Суккот).

Сейчас: от Сукоса до Песаха . Я был в южном полушарии летом в северном полушарии несколько лет назад, и, насколько я помню, они не говорили машив харуах уморид хагашем (или хагешем , если уж на то пошло); нет другого источника, извините.

«Машив ха-Руах» не является сезонным запросом, поэтому я хотел бы задаться вопросом о опечатке в тех комментариях, которые излагают это в таких терминах.

С другой стороны, "veSeein Tal uMatar" является сезонным запросом, и время его проведения зависит от региона вокруг Эрец-Исраэль. Поэтому возникает вопрос, почему другие начинают говорить это в то же время (@ 04 декабря). На самом деле, РОШ, среди прочего, пытался изменить время начала, чтобы оно соответствовало (sp?) региону, в котором вы живете. Очевидно они проиграли спор, не так очевидно почему. Было высказано предположение, что время Эрец-Исроэль сохранялось как своего рода «Зехер л'Чурбан».

Напротив, время, которое мы используем за пределами Израиля, основано на времени Бавеля. Попытка Рош действительно состояла в том, чтобы использовать время ЭЙ (7 хешван) вместо этого в странах, где это уместно. Так что дело не в "zecher lechurban".
Что касается Машив а-Руах, вы спорите с рабби Йегошуа (Таанис 2б), который узнает, что это ЭТО сезонная просьба, и мы не упоминаем о ней вне сезона, потому что тогда дождь является признаком гнева Б-га (час вешалом).
@ Алекс, я думаю, он имеет в виду, что время EY 7 хешвана хранится в Израиле, хотя в настоящее время нет путешественников в качестве Зехер леЧурбан. Действительно, раньше в Израиле был тренировочный пост Чурбан, чтобы начать Шеалу на Исру Чаг.