Кто из экспертов считает, что Павел «потерял» свои аргументы в 1 Коринфянам?

Я прочитал на сайте для непрофессионалов теорию о том, что большая часть «примирения» во 2-м Коринфянам на самом деле была попыткой Павла наладить свои отношения с коринфской церковью после того, как его рекомендации были решительно отвергнуты ими.

Хотя это интересное предположение, я до сих пор не смог задокументировать, является ли это теорией, поддерживаемой академическими кругами. Есть ли богослов, поддерживающий такое прочтение текста?

Добро пожаловать в BH.SE! Удивительно, что вы начали с трех замечательных (и разнообразных) вопросов. Хотя это было бы совершенно не связано с вопросом, не могли бы вы сослаться на рассматриваемую теорию?

Ответы (2)

Я не нашел ни одного комментатора, который прямо упомянул бы, что коринфяне отвергли рекомендации или учение Павла, а только то, что они отвергли его стиль. Колин Круз в «Комментариях Тиндейла к Новому Завету» говорит:

В этом центральном разделе послания Павел призывает коринфян примириться с Богом и открыть свои сердца своему апостолу. Он очищает почву для этих призывов, сначала отвечая на критику стиля своего служения (5:11-15), а затем излагая богословскую основу, на которой зиждется примирение (5:16-21).

И, возможно, примечания Скотта Дж. Хафемана к 2 Коринфянам 5:13 в Учебной Библии ESV:

Это, вероятно, является ответом на коринфские насмешки над Павлом как на сумасшествие;

Отвержение или высмеивание Павла, вероятно, будет включать в себя отказ от его рекомендаций и, следовательно, необходимость реагировать на критику, прежде чем давать дальнейшие рекомендации церкви в Коринфе.

Добро пожаловать в библейскую герменевтику — Stack Exchange ! Во 2-м Коринфянам 5:11-21, кажется, есть скрытый смысл Павла, пытающегося примириться с коринфянами. Стих, в котором Павел подразумевает, что люди думают, что он сумасшедший, звучит так: «Ибо если мы вне себя , то для Бога; если в здравом уме, то для вас». (2 Коринфянам 5:13 ESV) Это полезный ответ.

Это не кажется правдоподобным, учитывая допущения теории. Похоже, что коринфяне очень хотели оправдаться. Эта теория, по-видимому, предполагает, что письмо(я) 2-го послания к Коринфянам в значительной степени является ответом на 1-е послание к Коринфянам (что возможно).

Несколько наблюдений

  • 1 Коринфянам на самом деле не первое письмо(я), которое Павел написал Коринфянам (ср . 1 Коринфянам 5:9 ; это письмо, скорее всего, уже не сохранилось).
  • Павел дважды посетил коринфскую церковь, прежде чем написать письмо(я), известное как 2 Коринфянам (ср . 2 Коринфянам 12:14; 13:1 ).
  • Эти письма могут быть составными, что означает, что каждое из них состоит из нескольких букв, которые могут иметь разные цели, и они могут быть составлены не в хронологическом порядке (подробнее об этом ниже).
  • Павел ссылается на «суровое письмо» (ср . 2 Коринфянам 2:3-4; 7:8 ), которое эта теория, по-видимому, приравнивает к 1 Коринфянам .

«Суровое письмо»

Таким образом, следует кратко остановиться на этом «суровом письме». Харрис предлагает шесть кандидатов на это:

  1. незаверенное письмо, написанное перед «предыдущим письмом» или перед 1 Коринфянам,
  2. «предыдущее письмо» (ср . 1 Кор. 5:9, 11 ),
  3. 1 Коринфянам,
  4. письмо, более не сохранившееся, написанное между 1 и 2 Коринфянам,
  5. письмо, частично сохранившееся во 2 Коринфянам 10–13, которое предшествовало написанию 2 Коринфянам 1–9, или
  6. 2 Коринфянам. 1

Однако далее Харрис указывает, что «первое, второе и шестое из этих отождествлений слишком маловероятны, чтобы их можно было рассматривать. Это оставляет нам три возможности». 1 Для целей этого вопроса не имеет особого значения, какой из этих вариантов вы принимаете, потому что ответ на суровое письмо коринфянам ясен:

Коринфяне в целом испытывали озабоченность (σπουδή, 7:11 ), раскаяние (ὀδυρμός, 7:7 ) и даже опасение (φόβος, 7:11, 15 ) по поводу своего поведения во время «мучительного визита». Они жаждали увидеть Павла лично (ἐπιπόθησις, 7:7, 11 ), чтобы заверить его в изменении своего отношения (μετάνοια, 7:9–10 ) и в своем желании оправдать себя (ἀπολογία, 7:11 ), и они были ревностны (ζῆλος, 7:7, 11 ), чтобы избежать дальнейшего соучастия и отомстить обидчику (ἐκδίκησις, 7:11 ), чей скандальный поступок теперь вызвал их негодование (ἀγανάκτησις, 7:11 ). По решению большинства (οἱ πλείονες,2:6 ), какое-то наказание было наложено на «виновную сторону» ( 7:12 ), но публично или в частном порядке, выговором или исключением, неизвестно. Вопреки противоположному мнению меньшинства, Павел увещевал коринфян принять его суждение о том, что уже наложенное наказание было достаточным возмездием: ὁ ἀδικήσας будет спасен от чрезмерного горя и его исправление будет завершено только в том случае, если они простят его и подтвердят свою любовь к нему, тем самым давая дополнительные доказательства их покаяния и послушания ( 2:6–9 ). 2

Должно быть ясно, что если 1 Коринфянам является строгим письмом, то Павел определенно не «проиграл свой спор» с Коринфянам в послании (ях). Напротив, коринфяне слушались Павла и стремились продемонстрировать это и оправдать себя.

Какова цель 2 Коринфянам?

Но если вы не согласны с тем, что 1 Коринфянам было «суровым письмом», то это оставляет нас с предполагаемой целью письма(й), составленного под названием 2 Коринфянам . Но это не простой вопрос, потому что единой цели может и не быть.

Как указывалось ранее, 2 Коринфянам может состоять из двух или более букв (и наоборот, может и не быть). Ниже приводится краткое изложение нескольких известных гипотез разделения/компиляции этой работы:

Краткое изложение составных теорий для 2 Коринфянам3

В зависимости от того, на какое представление подписано, этот текст может быть составным, состоящим из пяти различных букв 4 , и, таким образом, может иметь несколько целей (я также намеренно опускаю обсуждение возможных вставок, особенно 6:14-7:1 ).

Ради краткости я буду иметь дело исключительно с письмом(ями)/фрагментом(ами) 2 Коринфянам, которое кажется письмом примирения, 5 в попытке подтвердить или опровергнуть предложенную теорию о том, что Павел «пытался наладить свои отношения с коринфской церковью после того, как они решительно отвергли его рекомендации».

2 Коринфянам 2:1-4 (NRSV) разъясняет цель этого письма (как бы она ни определялась):

Поэтому я решил не наносить тебе еще один мучительный визит. Ибо если я причиню вам боль, то кто обрадует меня, как не тот, кому я причинил боль? И я написал, как написал, чтобы, придя, не пострадать от тех, которые должны были меня радовать; ибо я уверен насчет всех вас, что моя радость будет радостью всех вас. Ибо я писал вам от великой скорби и стеснения сердца и со многими слезами, не для того, чтобы причинить вам боль, но чтобы вы знали, какую великую любовь имею к вам.

Это возвращает нас к идентификации строгой буквы. Я уже установил, что если это 1 Коринфянам , то это опровергает теорию о том, что коринфская церковь отвергла рекомендацию Павла. Хотя у нас есть две оставшиеся гипотезы относительно этого письма (устаревшее письмо, написанное между 1 и 2 Коринфянам, или письмо, частично сохранившееся во 2 Коринфянам 10–13, которое предшествовало написанию 2 Коринфянам 1–9), конечный результат все тот же: коринфяне ревностно демонстрировали свое послушание «рекомендациям» Павла:

Ибо посмотрите, какое усердие произвела в вас эта благочестивая скорбь, какое стремление очиститься, какое негодование, какое беспокойство, какое томление, какое усердие, какое наказание! В каждом пункте вы доказали свою невиновность в этом вопросе ( 1 Коринфянам 7:11, NRSV ).

Таким образом, я должен отрицать , что «2-е Коринфянам на самом деле было Павлом, пытающимся наладить свои отношения с коринфской церковью после того, как его рекомендации были решительно отвергнуты ими», и что «Павел «потерял» свои аргументы в 1-м Коринфянам». Я не могу найти правдоподобной поддержки этой точки зрения.


Сноски

1 Мюррей Дж. Харрис, Второе послание к Коринфянам: комментарий к греческому тексту, Комментарий к Новому международному греческому завету (Гранд-Рапидс, Мичиган; Милтон-Кейнс, Великобритания: WB Eerdmans Pub. Co.; Paternoster Press, 2005), 5 .

В сноске к тексту говорится: «О трудностях такой идентификации см. Озеро 154; Херд 55–56». Полные библиографические ссылки для каждого текста воспроизведены ниже из библиографии:

Дж. К. Херд-младший, Происхождение I Коринфянам (Нью-Йорк: Сибери, 1965), 55–6.

К. Лейк, The Early Epistles of St Paul (London: Rivington, 1927), 154. ( Свободно доступно на archive.org. )

2 Харрис, 4-5.

3 М. Д. Куган, Оксфордская энциклопедия книг Библии: 2-томный набор (Оксфордские энциклопедии Библии) (Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press, 2011), 152.

4 В. Шмитальс теперь считает, что между 1 и 2 Коринфянам может быть от семи до тринадцати различных фрагментов.

5 И я намеренно избегал давать точное определение буквы/фрагмента(ов) 2-го послания к Коринфянам, на которые я конкретно ссылаюсь, — я предпочитаю, чтобы читатель делал свои собственные выводы, учитывая множество изложенных гипотез.