Что имел в виду правитель Тиршаты, говоря «пока не встал священник с туммимом и уримом» в Неемии 7:65?

Неемия 7

63 и из священников: сыновья Хобайи, сыновья Коца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и был назван по их имени.
64 Они искали свою родословную, но не нашли; поэтому они, как оскверненные, были отстранены от священства .
65 И Тиршата сказал им, что они не должны есть из самых святых вещей, пока не встал священник с Уримом и Туммимом. Darby Bible Translation

Что хотел сказать губернатор своим заявлением? Этот священник «встал», чтобы восстановить изгнанных из священства?

Ответы (1)

Правителем, Тиршатой, по-видимому, является сам Неемия, как в Неемии 10: 1 (KJV):

Запечатавшими же были Неемия, Фиршафа, сын Хахалии, и Зидкия.

Слова «поэтому они были как оскверненные» не встречаются в МТ. Эти слова - неправильная интерполяция переводчика. В Ветхом Завете нет понятия «загрязнения» относительно родословной.

В МТ используется слово ויגאלו, означающее, что они были «изгнаны» из (действующего) священства, а не то, что они были «устранены».

Перевод «встать» слишком короток и слишком дословен, чтобы его можно было понять на английском языке. Смысл таков: «Пока у нас не будет первосвященника, Урима и Тумима, и первосвященник сможет стоять в Храме и спрашивать Бога через Урим и Тумим, действительно ли эти семьи происходят от Аарона».

Проблема вот в чем. Семьи, утверждающие, что имеют священническое происхождение, возвращаются из вавилонского изгнания, но не могут найти доказательства своего происхождения от Аарона. Судя по всему, их претензии тем не менее сильны и, возможно, подкреплены свидетелями.

Неемия должен решить, будет ли этим людям позволено вообще служить священниками, служить в каком-то ограниченном качестве или будут приняты полностью. Он очень серьезно относится к этой ответственности.

Он решает, что не может позволить этим семьям есть от קודשי קדשים, самой святой из жертв, но в стихе 65 он неявно оставляет открытой возможность того, что они могут есть от обычных жертв. Он оставляет открытой возможность полного возвращения к священству, когда Храм будет восстановлен и Урим и Тумим будут восстановлены.

Мы не знаем, были ли когда-либо полностью восстановлены эти семьи. Вероятно, это не так, поскольку Урим и Тумим так и не были восстановлены и (согласно большинству мнений) отсутствовали во Втором Храме, а более поздние поколения религиозных авторитетов были менее склонны относиться к этим вопросам снисходительно.

спасибо за ваши мысли. Но у Неемии и Ездры Иисус Навин был первосвященником, как это может быть согласовано с его заявлением, и поскольку Бог был в прямом контакте с этими остатками, включая утверждение Иисуса Навина как первосвященника в Захарии 3:7-9? Поэтому фраза вырвана из контекста. Также разве Лев 22:10 не запрещает даже простым израильтянам есть святыни?
@TedO Было много первосвященников от Неемии до конца Второго Храма, но не было Урима и Тумима. Неемия частично принимает позицию претендентов и позволяет им есть из קדשים קלים, «светлых святых» жертв, но исключает их из «самых святых» жертв. Таким образом, он не полностью принимает и не полностью отрицает утверждение заявителей о том, что они имеют священническое происхождение. Левит 22:10 о людях, которые определенно не имеют священнического происхождения. Этот стих не имеет отношения к данному отрывку из Неемии.
О да, этот стих имеет отношение к тому, что вы считаете имплицитным «спасательным кругом», чтобы цепляться за их право как священников. Левит 22 позволяет им приносить такие жертвы, в которых могут участвовать все простолюдины, поскольку священство — это титул/должность, и они являются священниками из-за своего права рождения на священное или святое, и в утрате которого нет золотой середины, помогает их притязаниям не считаться простолюдинами. Правитель, насколько я понимаю, просто указал на их запечатанную судьбу как «простолюдинов», которую можно было отменить только в такие времена, как обещает Исайя 66:21.