Что именно означает «Господь Саваоф» (צְבָאוֹת)?

Когда я думаю об иудаизме, я не думаю об ангельских армиях, напрямую атакующих армии зла. Б-г обычно действует гораздо более изощренно, например, появляется в виде горящего куста, чтобы побудить Моисея действовать, а не действует сам.

Тем не менее, при дальнейшем изучении, возможно, это было заблуждение с моей стороны?

От Шофтим 5.20

מִן שָׁמַיִם נִלְחָמוּ הַכּוֹכָבִים מִמְּסִלּוֹתָם נִלְחֲמוּעִם עִם עִם

С небес они сражались; звезды с путей их сражались против Сисары.

Из Исайи 24:21-23:

וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא יִפְקֹד יְהֹוָה עַל צְבָא הַמָּרוֹם בַּמָּרוֹם וְעַל מַלְכֵי הָאֲדָמָה עַל הָאֲדָמָה: כבוְאֻסְּפוּ אֲסֵפָה אַסִּיר עַל בּוֹר וְסֻגְּרוּ עַל מַסְגֵּר וּמֵרֹב יָמִים יִפָּקֵדוּ: וְחָפְרָה הַלְּבָנָה וּבוֹשָׁה הַחַמָּה כִּי מָלַךְ יְהֹוָה צְבָאוֹת בְּהַר צִיּוֹן וּבִירוּשָׁלִַם וְנֶגֶד זְקֵנָיו כָּבוֹד:

И будет в тот день: Господь посетит наказание воинству небесному на высоте и царям земным на земле. И соберутся они собранием, [как] узники, в темницу, и будут заключены в темницу, и [грехи] многих дней будут наказаны [на них]. И устыдится луна, и устыдится солнце, ибо Господь Саваоф воцарился на горе Сионе и в Иерусалиме, и пред старейшинами Его будет слава.

И в Исаии 31:4-5:

כִּי כֹה אָמַר יְהֹוָה | אֵלַי כַּאֲשֶׁר יֶהְגֶּה הָאַרְיֵה וְהַכְּפִיר עַל טַרְפּוֹ אֲשֶׁר יִקָּרֵא עָלָיו מְלֹא רֹעִים מִקּוֹלָם לֹא יֵחָת וּמֵהֲמוֹנָם לֹא יַעֲנֶה כֵּן יֵרֵד יְהֹוָה צְבָאוֹת לִצְבֹּא עַל הַר צִיּוֹן וְעַל גִּבְעָתָהּ: כְּצִפֳּרִים עָפוֹת כֵּן יָגֵן יְהֹוָה צְבָאוֹת עַל יְרוּשָׁלִָם גָּנוֹן וְהִצִּיל פָּסוֹחַ וְהִמְלִיט:

Ибо так сказал мне Господь: «Как лев или молодой лев рычит на свою добычу, хотя против него и соберется отряд пастухов, от их голоса он не смущается и от их шевеления не смиряется, так и Господь Саваоф сойдет, чтобы собрать войско на горе Сион и на ее холме. Как летящие птицы, так Господь Саваоф защитит Иерусалим, защищая и спасая, проходя и спасая».

В Даниила 10:13 кажется, что ангел вел войну с царем Персии:

וְשַׂר | מַלְכוּת פָּרַס עֹמֵד לְנֶגְדִּי עֶשְׂרִים וְאֶחָד יוֹם וְробесно-מִיכָאֵל ַשָּׂרִtַשָּׂרִים הָרִאשֹׁנִים בָּא לְעָזְרֵנִי וַאֲנִי נוֹתַרְתִּי שָׁם מַלְכֵי פָרָס פָרָס: и принц Царства Персии стоял против меня в течение двадцати дней, и в отношении Михаила, один из первых принц пришел на помощь, а я остался там при царях персидских.

Однако в Самуила 17:45 кажется, что то, о чем говорит «Господь Саваоф», — это армии Израиля, а не Небес:

וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל ַפְּלִשְׁתִּtַפְּלִשְׁתִּי אַתָּה בָּא אֵלַי ּבַחֲנִ וּבַחֲנִית וּבְכִידוֹן וְאָנֹכִי בָא אֵלֶיךָ ְ onְeTֹוָה צְבָאוֹת אֱלֹהֵי מַעַרְכוֹת יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר חֵרַפְתָּ::

И сказал Давид филистимлянину: ты придешь ко мне с копьем и дротиком, а я приду к тебе с именем Господа Саваофа, Бога воинств Израилевых, над которыми ты поносился.

Я очень смущен. Что именно подразумевается под Воинствами в термине Господь Воинств (צְבָאוֹת)? Имеются ли в виду все человеческие армии, Небесные армии (как верят христиане в Откровении 12 ) или и то, и другое? Верим ли мы, что у Б-га действительно есть армии ангелов?

Это имя бога указывает на его способность влиять на сражения людей. В своем вопросе вы представили два варианта: либо у бога есть «ангельская армия», либо он просто побуждает людей к действию. Ни то, ни другое не верно, бог решает, кто выиграет войну, посредством своего божественного провидения.
@Emilios1995 Эмилиос1995 Я не предложил ни один из этих вариантов. Я просто спрашиваю, что означает конкретное слово: צְבָאוֹת
Добро пожаловать в Judaism.SE! Хороший, хорошо подготовленный вопрос (+1). Надеюсь увидеть вас здесь. :)
+1 Хорошее время! Это беспокоило меня во время davening другой вечер. Я еще не исследовал, будем надеяться, что у кого-то есть что-то хорошее.
Добро пожаловать! Я вижу здесь два вопроса: «действует ли Бог через ангелов» и «что означает צבאות в контексте Бога». Я могу ответить либо на то, либо на оба, но эти два не идентичны (на мой взгляд)
@Matt Извините за отсутствие ясности, но в основном я спрашиваю о втором.

Ответы (2)

Ибн Эзра (цитируется Мальбим как присутствующий в главе Бо, но я предполагаю, что он имеет в виду свои комментарии к Шемос 3:15) объясняет, что ה' צבא-ות относится к Ашему, который поддерживает צבא השמים.

В Радаке к Ешайе 6:3 говорится, что это относится к армиям на высоте и внизу.

Мальбим к Ешайе 6:3 (вы можете увидеть его здесь ), объясняя строку ק' ק' ק' ה' צבא-ות, объясняет, что она относится к небесным воинствам.

Значение Гемары в Берахос 31б , которое объясняет использование Хана этого имени для Ашема, заключается в том, что оно относится ко всем изобильным творениям в этом мире, поскольку Хана спросила Ашема: «Из всех צבאי צבאות, которые Ты создал в Своем мир, трудно ли дать мне одного сына?»

Общий вывод заключается в том, что это относится не к «армии» в смысле солдат, которые пойдут и будут сражаться в реальных битвах за Всевышнего, а скорее к огромному изобилию творений, духовных или физических, находящихся под Его контролем.

Добро пожаловать в Mi Yodeya, и большое спасибо за этот авторитетный ответ! У вас есть ссылка на стих для первой цитаты?
@IsaacMoses, глядя на примеры צבאו в этой главе, это либо 12:17, либо 12:41, причем последнее более вероятно.
@DoubleAA Не похоже . _ Кроме того, фраза в этом стихе обратна упомянутой здесь.
+1 Это квалифицируется как хороший ответ. Добро пожаловать (обратно) в Ми Йодея :)
@IsaacMoses, это было из моих заметок до того, как я стал более дотошным в отношении точных цитат. Я посмотрю, смогу ли я его найти, но я могу просто удалить его, потому что я не просматриваю Ибн Эзру по всей парше.
@IsaacMoses Я вернулся к своим рукописным заметкам и нашел, откуда я взял Бо.

Из 1 Царств 22:19:

וַיֹּ֕אמֶר לָכֵ֖ן שְׁמַ֣ע דְּבַר־יְהוָ֑ה רָאִ֤יתִי אֶת־יְהוָה֙ יֹשֵׁ֣ב עַל־כִּסְאֹ֔ו יְ אֶת־יְה распространлены

Здесь צבא являются родными для השמים, могут говорить и рассуждать (3 Царств 22:20) и даже включать лживый дух (3 Царств 22:22, רוח שקר).

В Иисусе Навине 5:14 человек представляет себя как (שר צבא יהוה) и, следовательно, получает почтение. Итак, у воинов יהוה есть капитан.

Можно было бы умножить примеры, чтобы продемонстрировать, что Писание указывает на существование военных отрядов разумных существ, родиной которых являются небесные области. Титул יהוה צבאות, кажется, указывает на превосходство Бога в этой сфере.