Что Павел имеет в виду под аллегорией в Галатам 4:24?

Метод толкования Павла в Галатам 4:21-31 кажется немного необычным по сравнению с большинством современных методов. Он говорит, что эти вещи можно «интерпретировать аллегорически». Каков его метод толкования? Как, например, он связывает Агарь с горой Синай в Аравии?

Ответы (10)

Хороший вопрос. Здесь на передний план выходят многие интересные аспекты герменевтики Павла, и нам нужно немного покопаться, чтобы распознать источник связей, которые он устанавливает.

  1. Как Агарь связана с Синаем? Во-первых, связь существует просто с точки зрения собственной контролирующей метафоры Павла. На протяжении Гал. 3:22 и далее Павел связывает Тору с рабством (например, это payagogos , доверенный домашний раб, служивший опекуном детей; нахождение под рабством подразумевало форму рабства для самого ребенка). ).

  2. Существует также географическая связь между Агарью и Синаем; Агарь пришла из Египта, с другой стороны Синая; и когда Сарра плохо с ней обращалась, она бежала в Сур, к северу от Синая (Бытие 16:7); а позже, после окончательного изгнания, она отвела Измаила в пустыню Фарана, рядом с Синаем (Бытие 21:21). Так что в основном ее жизнь вращалась вокруг Синая. Более того, тот факт, что Агарь была египтянкой , согласуется с тем, как Павел изображает искупление Израиля из Торы как эсхатологическую форму того, как Яхве искупил Израиль из Египта . Христос принес новый исход из Египта.

  3. Подобно Моисею на Синае, Агарь увидела Бога (Бытие 16:13; см. Джеймса Джордана, «Зови Меня Измаилом», часть 2 здесь: http://www.biblicalhorizons.com/biblical-horizons/no-118-call-me- Измаил-часть-2/ ). Это должное напоминание о том, что точка зрения Павла не является простым очернением Агари или Торы; скорее, он указывает на эсхатологическое значение Авраамовых обетований, Исаака и Христа в противовес Торе, Измаилу и Агари.

  4. А как насчет основного способа, которым Павел соединяется здесь с Измаилом и Исааком? Хотя в Книге Бытия нет записи о том, что с Измаилом обращались как с рабом в доме Авраама, тем не менее, есть два важных пункта соприкосновения с аргументом Павла: (а) Измаил был сыном раба; и (б) Измаил, хотя и был благословлен во многих отношениях, не унаследовал то, что Бог обещал Аврааму. «Семя» Авраама и, следовательно, связанное с ним обетование будет помещено не в Измаила, а в Исаака (Бытие 21:12). Исаак был семенем, через которое должен был быть установлен завет с Авраамом (Бытие 17:18–21), и, таким образом, он стал своего рода второй точкой между Авраамом (обсуждается в Гал. 3:6–9) и окончательным Семенем, Христом, для Которого обещание было дано (3:16). Учитывая эту связь Авраама-Исаака-Христа, контраст с Измаилом,не наследовать, довольно прямолинейна для типологии Павла.

Тим, я учусь на неполный рабочий день в MARS, а также часто здесь пользуюсь. Пришлось сказать привет

Контекст является наиболее важным ключом к размышлениям Павла. Он говорил галатам, что безрассудно возвращаться к Закону после освобождения от него по благодати Христа. Если праведники живут верой, то уповающие на закон подлежат осуждению, потому что законом человек не может оправдаться.

На этом фоне его мышление становится более ясным. Когда Павел говорит: «Это можно истолковать аллегорически: эти женщины суть два завета», он представляет Сарру как новый завет во Христе, а Агарь — как ветхий завет Закона. В результате их сыновья сравниваются с плодами каждого завета.

Измаил, буквальный сын раба, является рабом завета Закона. Сравнение Агари с Синаем прочно укореняет эту метафору, поскольку Синай — это место, где Моисей получил Закон.

Исаак (ст. 28), однако, является чадом обетования, завета Христа и имеет на себе обетование благодати.

По сути, рабочий тезис Павла сводится к следующему: Измаил — раб закона, который не может его оправдать, а Исаак — сын обетованного оправдания верой во Христа, которая спасет. Павел надеется побудить галатов рассматривать закон как рабство, а веру как свободу.

Источник:

Докери, Дэвид С. «Письма Полины». Холман Краткий комментарий к Библии: простой и понятный комментарий к каждой книге Библии. Эд. Дэвид С. Докери. Нэшвилл, Теннесси: Издательство Broadman & Holman, 1998.

Я как-то пропустил это на прошлой неделе. Спасибо за ответ; почему-то я никогда не проводил аналогию Агарь:рабыня::закон:рабство.

Мартин Лютер дает хорошее объяснение в своем « Комментарии к посланию к Галатам» :

[В Римлянам 9, Павел] утверждает, что все дети Авраама не дети Божьи. Ибо у Авраама было два вида детей: дети, рожденные от обетования, как Исаак, и другие дети, рожденные без обетования, как Измаил. Этим аргументом Павел подавил гордых иудеев, прославлявших себя детьми Божьими, потому что они были семенем и детьми Авраама. Павел достаточно ясно дает понять, что для того, чтобы быть чадом Божьим, требуется нечто большее, чем авраамическая родословная. Чтобы быть чадом Божьим, требуется вера во Христа.

По сути, вера в Божье обетование о Мессии, это древнее обетование обратить вспять грех и «проклятие» Адама и Евы была заключена в символе, прообразе, метафоре в Исааке и Божьем «благословении» через это семя. Идея, которую Павел использует в «экзегезе», состоит в том, что образцы и темы Ветхого Завета были пророческими, предсказывающими будущие реалии. Реальность того времени такова, что евреи, рожденные от Авраама, отвергали свободу евреев, обращенных к Богу верой во Христа. Этим евреям больше не нужно было нести бремя такого количества церемониальных правил, и евреи без веры (связанные с рабыней) преследовали евреев-христиан и пытались их свергнуть. Агарь стремилась получить власть над Саррой, сделав ее сына первенцем Исаака. Первенец имел двойное право наследования. Сара спорила со своим мужем, потому что обетование исходило из ее чрева, поэтому они решили, что единственный способ обрести мир — это изгнание рабской семьи. Точно так же христиане-евреи должны были отвергнуть эти законы и ревнивые суждения, как и евреи-законники, не имевшие веры в обетованное семя, Христа.

Таким образом, метод Павла точен и убедителен, помогая новообращенным евреям того времени.

Привет Майк! Добро пожаловать на сайт и спасибо за ответ. Я сделал небольшое редактирование , чтобы сделать вашу точку зрения немного более ясной. Не стесняйтесь редактировать, если вы хотите изменить что-то, что я сделал. Из любопытства, какой ответ помог вам?
Привет, Джон, я читал книгу Левит о кожных заболеваниях и заметил опечатку в NIV. Я нашел подтверждение на этом сайте --- У прокаженных желтые волосы или черные волосы? Забавно, первая опечатка, которую я заметил.

Я попытаюсь ответить на ваш первый вопрос: каков его метод толкования?

Если мы предположим, что апостол Павел «получил образование у ног Гамалиила» относительно иудейского религиозного закона, Деяния 23:3 . Ему пришлось использовать еврейские традиции толкования и толкования, которые использовались в то время, очень распространенным является Pardes , аббревиатура, образованная из инициалов имени следующих четырех подходов:

  1. Пешат (פְּשָׁט) — «простой» или прямое значение
  2. Ремез (רֶמֶז) - «намеки» или глубокий (аллегорический: скрытый или символический) смысл, выходящий за рамки буквального смысла.
  3. Дераш (דְּרַשׁ) — от древнееврейского дараш: «запрашивать» («искать») — сравнительное (мидрашное) значение, данное через подобные случаи.
  4. Дерн (סוֹד) (произносится с долгим О, как в слове «кость») — «тайна» («тайна») или мистическое значение, данное через вдохновение или откровение.

Я полагаю, что Павел использует второй уровень толкования: Ремец (аллегорический) .

Почему пардес? поскольку это был основной метод времен Павла и его школы (Гиллеля, Гамалиила), игнорировать традиции толкования и толкования, которые использовались в то время, значит упускать очень важный инструмент для понимания Слова Божьего. Апостол Павел использовал множество ссылок из раввинистических преданий .

Можете ли вы подтвердить, что Павел действительно использует эту герменевтику в своих трудах? У него был довольно радикальный разрыв с иудаизмом, когда Господь сбил его с коня.
Привет Хазарк, это целый вопрос, очень обсуждаемый. Пожалуйста, давайте посмотрим на Павла в его контексте, а не в нашем контексте. Но представьте себе, что вы учились в лучшей бизнес-школе, а спустя годы с ними не согласны, Забудете ли вы все их методы ведения бизнеса? Нет. Так что я поддерживаю его собственный стих, Павел говорит: «Что является аллегорией», а аллегория в его научном контексте — это Ремез.
@Wlanez: Можете ли вы доказать, что PARDES был методом герменевтики I века нашей эры? Когда ПАРДЕС впервые упоминается?

В сочетании с Римлянам 4:14, естественные евреи, как компания или корпоративное целое (таким образом, естественный Израиль) не имеют претензий на обетования Божьи; кроме того, естественный Израиль не играет никакой роли в эсхатологии. Единственный «Израиль», которому есть место в эсхатологии, — это Израиль Божий, описанный для нас Павлом в Ефесянам 2 и 3. Вот почему евреи преследовали, приставали и стремились убить этого маленького ренегата, делающего палатки.

Неотъемлемой частью евангелия Павла («благовествование мое, полученное не от человеков, но через непосредственное отношение…») является полная потеря различия между евреями и язычниками как внутри, так и вне Христа, а также в рамках сделки искупления, описанной в Ефесянам 2. , Средняя стена перегородки была удалена, и ТОГДА образовавшаяся группа была примирена с Отцом. Изюминка аллегории в Послании к Галатам проясняет: сын рабыни (представляющей Иерусалим в рабстве со своими детьми) НЕ будет наследником сына свободной женщины.

Так вот, отдельные евреи, безусловно, могут и обязательно приходили ко Христу («...когда обращаешься к Господу, завеса снимается», а не наоборот, кстати). Но как насчет идеи о том, что в последние дни, после Вознесения, внимание Бога ОБРАЩАЕТСЯ на «Его народ»? Это миф, не подкрепленный ни одним новозаветным отрывком, если не считать непонимания Римлянам 11:25-26.

Опять же, неудивительно, что они хотели убить Павла, который этими двумя отрывками (Римлянам 4:14 и Галатам 4:30-31) фактически, цитируя самих иудеев, «проповедовал против нашего народа». (Деяния 21:28). Большинство комментаторов/преподавателей просто пляшут вокруг текста, боясь прослыть «антисемитом», если они позволят тексту (и писателю...) просто говорить самому за себя. Можно обратить внимание на Послание к Римлянам 9:6б… «Не все () Израиль (Божий), которые потомки Иакова…»

Было бы полезно спросить: «Почему Павел написал это послание (к Галатам); какую проблему или обстоятельство он затрагивает?» Общепринятый ответ состоит в том, что Павел имел дело с тенденцией пытаться дополнить или улучшить свое «спасение» примесью «добрых дел». Немного жесткости в образе жизни, больше чтения/молитв Библии, больше благотворительности, больше посещения пожилых людей в домах престарелых.

Но Павел имел в виду нечто более зловещее и конкретное. Евреи говорили язычникам, что они (последние) сами должны стать евреями (оба Деяния 15: 1 и 5 выражают синекдоху, в которой часть представляет целое. То, что на самом деле говорили иудействующие - как в Деяниях 15, так и в галатийских церквях, было это : «У нас, евреев, есть все обетования. Если вы, язычники, не станете евреями, вы упустите эти обетования. Это «полное» евангелие».)

Ответ Павла — сильное, далеко идущее возражение, имеющее значение как для экклезиологии, так и для эсхатологии… «Вы, язычники, НЕ только НЕ должны становиться евреями, чтобы испытать полноту Евангелия и быть полноправными участниками обетования. (s), но природные евреи, отказывающиеся верить Слову (Евр. 1:1), сказанному в эти последние дни, но исторически отвергавшие слово Божье (см., например, Иеремия 7 и др.); не только не вам ли становиться евреями, а естественными евреями, естественным Израилем НЕ является участником и НЕ будет участником; опять же, потому что "сын рабыни не будет наследником с сыном свободной женщины".

В 4-й главе Послания к Римлянам Павел противопоставляет две группы: иудеев (тех, кто получил пользу от Закона и обрезания) и язычников (тех, кто, хотя иногда действительно исполняет праведные требования Закона как отражение закона, написанного в их сердцах). ..., те, у кого нет Закона). Павел говорит нам, что «…если те, кто под законом, наследники, то вера тщетна и обетование недействительно». Но «по вере», и обетование осуществилось во Христе (Деяния 13:23, 31-32).

Именно это делает Послание к Галатам актуальным для сегодняшнего дня, когда большая часть церковного мира бросает на Ближний Восток безумный взгляд, как будто нынешний Иерусалим и его связанные дети являются барометром эсхатологии. Пол, должно быть, переворачивается в гробу.

Добро пожаловать в BH.SE! Пожалуйста , совершите экскурсию , чтобы понять, как работает сайт. Пустые строки используются для разделения абзацев. Я отредактировал, чтобы вставить их как можно лучше. При необходимости вы можете повторно отредактировать.

Вся Библия состоит из двух взглядов. Книга - сравнение и противопоставление. У нас есть два основных завета в игре. Завет Закона против Благодати. Что они представляют?

Закон - тебя в данный момент нет и ты должен стать. Грейс - ты уже есть.

Закон - пришел Моисеем (написанным) на горе Синай. Благодать - пришла Иисусом, представленным как Сион. Сион – это обетование.

У Авраама было два рассматриваемых сына (да, позже у него было больше). Речь идет об Измаиле и Исааке.

Измаил произошел от Агари, служанки-египтянки. Египет представляет собой рабство и смятение. Находясь в Египте, израильтяне через свою веру чувствовали себя отделенными от Бога. Аврааму пришлось приложить собственные усилия и довериться предложению жены, как и Еве.

Исаак произошел от Сары и был обетованием. Это произошло благодаря усилиям Бога из-за бесплодия Сарры.

Исмаил представляет закон, а Исаак представляет благодать. Павел пытается научить галатов тому, что завет, которому нужно следовать, — это благодать, а не закон. Это весь контекст послания к галатам. Павел учит группы людей в Новом Завете, что они считали, что они были отделены от Бога и должны были вернуться к Его милости, следуя закону, но они не могут, потому что закон был дан, чтобы показать им, что они могут». не заработать то, что у них уже есть. Это послание закона и благодати, которому он учит, и он использует Исаака и Измаила в качестве примера двух взглядов.

Галатам 4:21-31 (KJV)

21 Скажите мне, желающие быть под законом, разве вы не слушаете закона?

22 Ибо написано, что у Авраама было два сына: один от рабыни, другой от свободной.

23-24 НО ОТ СЛУГИ РОДИЛСЯ ПО ПЛОТИ ; но он из свободной женщины был по обещанию. Что является аллегорией ( allégoreó ): ибо это два завета; тот, что с горы Синай, рождающий в рабство, который есть Агарь.

25-26 Ибо этот Агарь есть гора Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму, который находится в рабстве с детьми своими. Но Иерусалим, который наверху, свободен, он мать всем нам...

28-29 Мы же, братья, как и Исаак, дети обетования. Но как тогда рожденный по плоти гнал рожденного по духу, так и ныне.

30 Что же говорит Писание? Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не будет наследником с сыном свободной.

  • (Служанка) Агар образно уподобляется Ветхому Завету (гора Синай) и представляет ее отдельных лиц , которые связаны грехом и рождены плотью.
  • (Свободная женщина) Сарра образно уподобляется Новому Завету (Новому Иерусалиму) и представляет ее отдельных лиц , свободных от греха и рожденных духом.

В Бытие Бог обещал Аврааму сына от его жены Сары (Сарры), которая была бесплодна ( Быт. 15:2-4, 16:1-2, 18:12-15 ). Этим сыном был Исаак, который родился благодаря божественному обетованию от Бога, и Бог заключил с ним завет ( Быт. 17:15-21 ), и от него произошли 12 колен Израилевых. Авраам и Сарра решили, что у Авраама будет еще один сын от другой его жены, которая была рабыней ( Быт. 16:15 ). Этим сыном, которого он имел от Агари, был Измаил, который появился не по божественному обетованию, а по естественному плотскому пути. Измаил также насмехался над Исааком и был изгнан из дома Авраама, что одобрил Бог ( Быт. 21:8-12 ).

Следует пояснить, что смысл этой истории находится на первом плане: Бог выбросит сына рабыни (родившихся по плоти: ст. 23, 30). В конечном счете, эта аллегория сводится к тому, чтобы быть ребенком обетования, принятым Богом для Нового Иерусалима, в то время как персонажи истории, а затем черты этих людей, которые приписываются заветам, используются вместе, чтобы проиллюстрировать этот скрытый урок. Речь идет не о Божьих обетованиях, данных народу Израиля ( Рим. 9:3-4 ), и присвоенные черты не являются всеобъемлющими для каждого человека. Давид, Моисей и другие пророки Ветхого Завета по-прежнему будут «детьми свободных женщин» ( Евр. 11:24–26; ​​Мк. 9:4; 2 Цар. 12:23; Мф. 22:43). 45; Деяния 2:29—30; Лк 13:28; Рим 4:2—3) то же самое будет и с Авраамом, потому что он верил в Божье слово, несмотря на то, что не был ни под одним из заветов. Эта аллегория, по-видимому, была дана как предупреждение тем галатам, которых мы видели в предыдущей главе (Гал. 3:1-5), которые вернулись к жизни по плоти (находясь под законом).

A1 : Агарь/рабыня, представленная Синаем/Ветхим Заветом (ст. 23-24), и рабство греху используются, чтобы показать, что плотские изгнаны:

  • (Гал. 4:23) Тот, кто был от рабыни, родился по плоти...
  • (Гал. 4:24) ...который рождает в рабство... (ст. 30) Изгони рабу и сына ее: Ибо сын рабы не будет наследником с сыном свободной.

A2 : ст. 28-29 подтверждает, что основное внимание здесь уделяется тем, кто не рожден от духа.

B1 : Закон/рабство, о котором идет речь, есть закон греха/рабства через служение греху: (Гал. 4:21) ... вы, желающие быть под законом... (ст. 24), которые порождают рабство. (дулия).

  • (Рим. 6:13-14) И члены ваши не предавайте греху в орудия неправды, но предайтесь Богу... Ибо грех не должен над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью. (Ин. 8:34): ...Всякий, делающий грех, есть раб (доулос) греха.

  • (Рим. 7:5-6) [ стих 4 для личного чтения: как жена была освобождена от закона греха в отношении закона о прелюбодеянии, так и мы становимся свободными для закона греха в отношении всех заповедей ] 5 Ибо, когда мы были во плоти, побуждения греховные , бывшие по закону, действовали в членах наших, чтобы приносить плод смерти. 6 Но теперь мы избавлены от закона, который был мертв, в котором мы содержались; что мы должны служить в обновлении духа, а не в ветхой букве [ ст. 7 личное прочтение: 5-6 связаны с но (и в греческом языке нет номеров грамматики/стиха): закон [Божий]» в ст. 5 ].

  • (Рим. 7:25) ...сам я служу... плотью закону греха.

  • (2 Кор. 3:6), Который также сделал нас достаточно служителями Нового Завета, не буквы, но Духа; ибо буква убивает [ личное толкование: потому что служит греху ], но Дух животворит.

  • (Пс. 118:133) Управь шаги мои в слове Твоем, и да не владычествует надо мною никакое беззаконие.

Пожалуйста , отредактируйте это, чтобы более четко обозначить, что цитируется, и каков ваш исходный текст.

Вся суть Послания к Галатам 3 и 4 состоит в том, чтобы объяснить, кто есть кто. Это аллегория Бога. Бог сделал это совершенно намеренно. Гал. 3:16 довольно ясно, обетования не Аврааму, Исаку, Иакову и 12 коленам. Обещания даны только Аврааму и Христу. Полная остановка. Аллегория такова, как Авраам, две его жены и двое их сыновей. Это полностью преднамеренная картина двух Божьих браков (заветов) завет Авраама (спасение через веру) в резком контрасте с мозаичным Заветом (спасение через дела) Первый завет Бога рождает второго сына, Второй завет Бога рождает первого сына . Второй рожденный сын получает наследство, а не первый рожденный.

Добро пожаловать в БВШЭ! Пожалуйста, убедитесь, что вы принимаете наш тур. (См. внизу слева) Спасибо.

Народ Израиля (первый народ Божий) родился в рабстве под законом (второй завет) Церковь (второй народ Божий) родились в свободе по вере (первый завет) Агарь изгнана в пустыню Израиль изгнан в пустыню

Причина, по которой Сара не родила до тех пор, пока не вырос Исмаил, заключалась в том, что первый завет ничего не произвел, пока не закончилось время Израиля. И как только этот первый завет произвел на свет наследника, дети второго завета были изгнаны. Вот почему Галатам 4:27 можно найти не в книге Бытие, а в Исаии 54:1 сразу после пророчества о распятии. Эта бесплодная женщина ЯВЛЯЕТСЯ ЗАВЕТОМ Авраама. Опустошён народ Израиля, у которого нет мужа. Замужняя жена — это церковь, у которой есть муж.

Добро пожаловать в БВШЭ! Убедитесь, что вы взяли наш тур (внизу слева). Спасибо

Это демонстрация методов Sensus plenior для ответа на ОП. SP — это аллегория, но это не общедоступная аллегория. Это утверждение, что SP воспроизводит герменевтику Павла.

аллегория Павла

Павел интерпретирует голос судьи из четырех голосов (Пророка, Священника, Царя, Судьи), содержащихся в ветхозаветной аллегории. Он выводит его значение из текста, а не навязывает ему свое собственное значение. Однако он навязывает то, что знает о Христе и Евангелии, поскольку понимает, что они являются тенями «грядущих благ» (Он 10:1) и теперь могут быть правильно истолкованы в свете Христа. Это наложение не является «принудительным». Это подтверждается самим текстом. Аллегория Павла неполная, а просто пример использованного метода, с помощью которого мы можем увидеть больше деталей аллегории.

Гал 4:19 ¶ Дети мои, от которых я снова страдаю, пока Христос не образоватся в вас,

Мои маленькие дети - Пол готовит сцену для аллегории, которую он представит. Галаты — его дети по обетованию, точно так же, как Исамель был сыном закона, а Исаак — сыном обетования.

20 я хочу быть с вами теперь и переменить голос мой; ибо я сомневаюсь в тебе.

изменить свой голос – возможно, намекая на тон и чувство судьи.

21 ¶ Скажите мне, желающие быть под законом, разве вы не слушаете закона?

слушайте закон — закон — это ссылка на первые пять книг или на полное собрание Священных Писаний из Ветхого Завета. Поскольку Павел будет включать ссылки на Исаию, он использует последнего.

22 Ибо написано, что у Авраама было два сына: один от рабыни, другой от свободной.

одно от рабыни , другое от свободной женщины. Хотя мы можем отбросить это как повторение факта, я не могу найти упоминания о Саре как о свободной женщине, поэтому Павел уже начал интерпретацию. Ее имя означает «аристократка», что очевидно для еврейских детей. Он сравнивает состояние двух женщин, не называя их. Агарь известна как служанка, а по толкованию ее имени и по ее фактическому статусу Сара является «знатной женщиной» или «свободной женщиной».

23 Но тот, кто был от рабыни, родился по плоти; но он из свободной женщины был по обещанию.

но он из рабыни- Измаил, состоящий из ee- он , шама -слышать/повиноваться , эль- Бог . Виртуальным своим именем он представляет закон Божий, которому нужно подчиняться. Этим Павел связал Ишамеля с законом.

рожденный от плоти - Павел широко использовал христианский дуализм плоти и духа в других местах. Изамаил родился от ухищрений Сары и Аврама, в отличие от Исаака, который родился по обетованию (или духу) Бога.

24 Что является аллегорией: ибо это два завета; тот, что с горы Синай, рождающий в рабство, который есть Агарь.

от горы Санай - Измаил родился по завету на горе Санай, в частности, от брака с леверитами Вт 25.5-6.

порождает (порождает) в рабство . Левитский брак заповедан, и тем, кто не выполняет свой долг, позор. Вт 25.9—10

25 Ибо этот Агарь есть гора Синай в Аравии, и она соответствует нынешнему Иерусалиму и находится в рабстве с детьми своими.

Агар — подкорень GR, означающий « пребывание » , дает ее имени значение « она пребывает» , которое в словарях дается как «бегство». Пришелец — это тот, кому здесь не место. Это временное состояние. И, как и в Новом Завете, мы пришельцы во плоти.

гора Синай - тернистая интерпретация Иисусом притчи о сеятеле подтверждает, что заботы о мире пленяют плоть.

Аравиясмешанная, пустыня Значение слова подтверждает аллегорию запустения плотью.

Я вернусь, чтобы сделать все остальное, когда смогу. Павел также использует «вырванную из контекста» цитату из Исайи, потому что еврейская точка зрения такова, что есть только один автор и один контекст.

Это можно сделать из Бытия, но это очень длинная история, за которой стоит второе повествование. С этой точки зрения герменевтику Павла легко увидеть.

См. также благословение Измаила: Бт 27:40 и ты будешь жить мечом твоим и будешь служить брату твоему; и будет, когда ты будешь владычествовать, ты сбросишь ярмо его с шеи твоей.

Когда господствует Ишамель (закон), нет благодати. (Иго Христово разбито «Иго мое легкое»)

Голоса против без комментариев? Заинтересованы ли избиратели в улучшении или порицании?