Как унитарии интерпретируют Иоанна 1:1?

Иоанна 1:1 говорит:

«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог». -KJV

Грек говорит:

Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος

Как унитарии (те, кто отрицает существовавшего ранее Мессию) интерпретируют этот стих? Если их несколько, пожалуйста, предоставьте обзор различных интерпретаций.

вечер! Я пробовал ответить (ну вроде). взгляните, если вы еще не видели, на видеодебаты между унитариями и тринитариями. унитарием является сэр Энтони Баззард, который хорошо защищает теологию: youtube.com/watch?v=dDnWdDxfZcQ это более 2 часов, так что ставьте чайник!

Ответы (5)

Слово (λόγος) Иоанна 1 – это не личность, а Евангелие вечной жизни, как говорит апостол Иоанн в начале своего Первого Послания: «Что (ὅ) было от начала (ср. Ин. 1:1), что мы слышали, что видели своими очами, что созерцали, и к чему простерли руки наши о слове (λόγος) жизни (ср. Ин 1:4), и жизнь открылась, и мы видели, и свидетельствуем, и возвещаем вам сию вечную жизнь , которая была у Отца (ср. Ин. 1:2) и открылась нам». Что касается слова, названного «теос», то здесь оно также могло быть понято как качественное (т. е. слово было «богоподобным» или «божественным»). Идея состоит в том, что слово выражает Бога.

Иоанна 1:14 - Слово есть личность.
@ TheChaz2.0, возможно, но, основываясь на самом стихе, все, что можно с уверенностью сказать, это то, что логотипы стали личностью. Логос, конечно, существовал и раньше, но какое доказательство того, что логос уже был личностью до воплощения?
@RayButterworth, разве Логос, став личностью, но не будучи личностью от вечности, не представляет собой изменение Божественной Субстанции?
@ TheChaz2.0 Нет, слово v14 стало личностью в человеке Иисусе. Это не было личностью до этого события рождения через Марию, как объясняет 1 Иоанна 1. Делать логос личностью до Иисуса эйзегетически.

«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог».

Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος

Резюме интерпретации, которую я считаю наиболее правдоподобной, таково:

«В [новом] начале [т.е. в служении Иисуса] было Слово [название Христа, потому что он отражает Слово Божье], и Слово было с [как Моисей был с, 'pros ton theon'] Богом [ то есть, Отец], и Слово было [в смысле действия и образа] Богом [где снова Бог = Отец]».

Каковы наши основные интерпретирующие вопросы?

1. Какое «начало» (архе)?

2. Кто или что есть Слово (логос)?

3. Что значит для Слова быть «с» Богом (pros ton theon)?

4. Что означает первое использование слова «Бог» (теон)? Это только Отец? Или это Бог в составе 3 лиц?

5. Что подразумевается под «был» (en) в «Слово было Богом»?

6. Что означает второе употребление слова «Бог» (theos)? Это то же самое, что и первое использование?

Каждый из этих пунктов открыт для разногласий как среди унитаристов, так и среди тринитаристов.

Здесь я хочу аргументировать интерпретацию, недавно предложенную Биллом Шлегелем и в целом являющуюся социнианской.

1. Какое «начало» (архе)?

Фраза «в начале» не уникальна в Новом Завете к прологу Иоанна. Оно используется еще 2 раза, в одном случае имея в виду начало миссионерской деятельности Павла, а в другом — начало Церкви в день Пятидесятницы. Точно так же два других Евангелия используют слово «начало» (arche) в самом начале своих Евангелий (Марка 1:1, Луки 1:2) и в каждом случае относятся к началу человеческой жизни или служения Иисуса.

Таким образом, очевидно, что просто отметить сходство с Бытие 1:1 недостаточно, чтобы предположить, что упомянутое начало представляет собой изначальное пространство-время или что-то в этом роде.

Если мы воспользуемся нашей репликой из других Евангелий, очевидным кандидатом на «начало» здесь будет начало служения Иисуса.

То, понимается ли «начало» как новое начало (связанное, скажем, с человеческой жизнью, служением и вознесением Иисуса) или как старое начало (связанное с Бытие 1:1), сильно влияет на остальную часть чтения пролога Иоанна.

В толковании, которому я следую здесь, начало есть новое начало , и оно поддается пониманию «Слова» как человека, Иисуса, хотя это и не обязательно.

Это подробно исследуется в ответе на вопрос. Каковы аргументы в пользу того, что «начало» в Иоанна 1:1 является новым началом? .

2. Кто или что есть Слово?

В пустоте это не очень понятно.

Хотя Евангелие от Иоанна прямо не дает Иисусу титула «Слово» (кроме, возможно, Иоанна 1:1), в отличие от «Света», «Хлеба жизни» и т. д., в Откровении 19:13 оно есть.

«Его имя — Слово Божье».

Идентичность Слова вызывает споры в кругах унитаристов, но я думаю, что развитие отрывка от 1:1 к 1:14 и, в частности, к 1:10 и 1:14б, приводит к наиболее прямому грамматически правильному ответу: Слово' = титул для Иисуса.

Многим унитарианцам это не нравится, потому что они верят, что если Слово = Иисус и «Слово было Богом», то это будет означать, что Иисус есть Бог в том же смысле, в каком Отец есть Бог. Таким образом, они сопротивляются из-за широких контекстуальных причин (т. е. библейских причин думать, что Иисус не Бог в том смысле, что Отец есть Бог). Если, однако, есть другое, более правдоподобное прочтение «Слово было Богом», то многие из широких контекстуальных причин, которые у унитаристов есть для отрицания Слова = Иисус отпадают. Мы обсудим это позже, но вкратце: Слово есть Бог в смысле действия (аналогично тому, как Моисей «был» Богом для Аарона и фараона в Ветхом Завете).

Таким образом, в этой интерпретации Слово = титул для Иисуса, поскольку он был совершенным проводником Божьего слова, тема, повторяющаяся снова и снова в Евангелии от Иоанна.

3. Что значит для Слова быть «с» Богом (pros ton theon)?

Понимание «с» здесь будет в значительной степени зависеть от нашего понимания того, что такое Слово. Является ли слово силой Бога? Или это слово является титулом человека?

Мы идем со вторым вариантом в 2. выше. Итак, когда мы говорим о «с», речь идет об этом человеке, который находится «с» Богом. Как так?

Греческая фраза «pros ton theon» неоднократно используется для описания отношений Моисея с Богом в Септуагинте (Исход 8:29, 8:30, 10:17, 10:18, 18:19, 19:8, 24:2). , 32:30), греческий перевод ВЗ. Как подробно обсуждает Билл Шлегель в своей статье , Иоанн 1:1 параллелен человеку Моисею? ,

Моисей сделал посредническую мольбу proston Theon. Моисей представлял народ вместо Теона. Моисей лишь последовательно приходил в уникальную пространственную близость Протона Теона. Для греческого читателя Ветхого Завета вхождение или пребывание в положении proston Theon не означало ни второй божественной фигуры, ни абстрактного атрибута, такого как Мудрость. Это был человек, человек Моисей, который был простоном Теоном.

Таким образом, слово «с» в Иоанна 1:1 означает, что Иисус, как и Моисей, но в гораздо большей степени, играет посредническую или ходатайствующую роль и находится в относительной близости к Богу (этот момент повторяется в Иоанна 1:18, последний стих пролога). , который, несмотря на текстовые варианты и семантические споры, ясно показывает, что Иисус был очень близок к Богу и делал Бога известным).

Неудивительно, учитывая эту интерпретацию слова «с» в Иоанна 1: 1 как относящегося к Моисею, Моисей является одним из двух других людей, упомянутых в прологе Иоанна (второй - Иоанн Креститель). В частности, Иисус противопоставляется Моисею в прологе, поскольку Иисус подобен Моисею , но больше , в Иоанна 1:17.

Ибо закон был дан через Моисея; благодать и истина пришли через Иисуса Христа.

Это противопоставление Моисею (Иисус > Моисей) неоднократно повторяется в Евангелии от Иоанна и является главной темой. Поэтому имеет смысл, что в первом предложении своего пролога Иоанн использует фразу, которая будет ассоциироваться с Моисеем для Иисуса, нового Моисея.

4. Что означает первое использование слова «Бог» (теон)?

Это довольно просто. Бог = Отец = Яхве.

Нет трудной для понимания теологии, включающей множество людей в одну субстанцию ​​или сущность, которую нужно основывать на этом понимании, и, следовательно, нет вопроса о цели.

Таким же образом Иоанн использует слово «Бог» в остальной части своего Евангелия (20:28 обсуждается ниже) и объясняет, почему Иисус говорит, что Отец — единственный истинный Бог (17:3), а сам Иисус — человек, который слышал вещи от Бога (8:40).

5. Что подразумевается под «был» (en) в «Слово было Богом»?

Было бы странно, если бы Иоанн сбросил теологическую бомбу в 1:1 только для того, чтобы никогда не возвращаться к ней в остальной части своего Евангелия. Что является наиболее очевидным соответствием 1:1 в остальной части Евангелия от Иоанна?

Ответ в Иоанна 20:28.

Фома отвечал и сказал Ему: «Господь мой и Бог мой!»

Здесь Фома говорит Иисусу: «Боже мой». Что значит Томас? Ключ к пониманию заявления Фомы находится в Иоанна 14, когда Иисус говорил с Фомой в предыдущий раз. Иисус говорит: «Когда вы видите Меня, вы видите Отца ». Когда Фома говорит здесь «Бог», он говорит, что видит Отца «через» Иисуса. Это не онтологическая идентичность, а агентская идентичность.

Это подробно исследуется в варианте 5. в ответе здесь на вопрос Как библейские унитарии контекстуально объясняют восклицание Фомы в Иоанна 20:28?

Точно так же, как Иисус является Богом для Фомы в 20:28, так и Слово есть Бог в 1:1c. Точно так же Иисус есть Бог, потому что, когда вы видите Его, вы видите Отца (Иоанна 14:9). Онтологической основой этого, которую представляет Иоанн, является не запутанная тринитарная теория, о которой Иоанн никогда не слышал, а скорее более простое понятие соприсущности (Иисус в Отце, и Отец в Нем, Иоанна 10:30, 14: 11), что также является отношениями между учениками и Иисусом . Ни один тринитарист не думает, что поэтому ученики являются Богом в том же смысле, в каком Отец является Богом.

Итак, учитывая наш ответ в 4 выше о Моисее как «с Богом» («pros ton theon»), находим ли мы, что Моисей также «был» Богом в Ветхом Завете? Тогда это свяжет 1:1b и 1:1c вместе.

Да, Моисей «был» Богом как для Аарона (Исход 4:16, «будет Богом», тот же глагол, что и в 1:1с, «быть»), так и для фараона (Исход 7:1, «сделал тебя Богом») в ОТ. Иногда в переводах они обозначаются словами «как» или «подобно» («как Бог»), но в оригинале этого «как» нет. Билл Шлегель также подробно обсуждает это в своей статье . Иоанн 1:1 параллелен человеку Моисею? . Точно так же см. также ответ Шлегеля относительно упр. 4:16, в частности, и обратите внимание на обсуждение вопроса Кейлом и Деличем .

В Моисее нет большой метафизической тайны — нет нужды добавлять к «сущности» Бога еще одно равное ему лицо. Вместо этого очевидно, что имеется в виду: Моисей, как и Иисус, является человеком, который «есть» Бог в том смысле, что он представляет Бога для Аарона и фараона. Иисус «есть» Бог так же, как Моисей «есть» Бог, но в большей степени, потому что Иисус — это новый Моисей, который даже больше, чем Моисей.

Это сильное чувство свободы действий снова и снова применяется к Иисусу в Евангелии от Иоанна — как и в случае с другими важными пунктами выше, это главная тема Евангелия. Действительно, «Христос» означает того, кто назначен Богом и правит с Божьей властью, другими словами, является Божьим агентом.

6. Что означает второе употребление слова «Бог» (theos)?

Он такой же, как и первый. Бог = Отец = Яхве. Итак, Иисус «является» Отцом в смысле действия или образа.

Обратите внимание, что, в отличие от унитаристов, у тринитаристов нет прямого пути к стабильному присвоению значения «Богу» в Иоанна 1:1.

Заключение

В прологе Иоанна используется сжатый поэтический язык. Любая его интерпретация должна подкрепляться более широкими темами Евангелия от Иоанна и ее связью с НЗ в целом. Понимание материала, на который опирается Джон и с которым его аудитория должна быть знакома, требует в первую очередь изучения ВЗ.

Для 1:1 мы находим правдоподобную цель и смысл ключевых терминов в ВЗ (Моисей), эта цель подкрепляется самим прологом (в частности, 1:17) и неоднократно в остальной части Евангелия.

Иисус, человек, избранный Богом, как и Моисей, возглавляет новый исход. Вместо того, чтобы Моисей вывел древних израильтян из физического рабства в географическую землю обетованную, Иисус вывел новых израильтян из духовного рабства в гораздо более важную землю обетованную Царства. Иисус — это новый Моисей, о котором пророчествовал сам Моисей. Как становится ясно из Иоанна 1:45,

«Мы нашли Того, о ком писал Моисей в Законе, Того, о ком предсказывали пророки, — Иисуса из Назарета, сына Иосифа».

Хотелось бы большей ясности в последних 3 абзацах. Слово есть Бог не похоже на бытие как Бог (которым был Моисей). Это похоже на сравнение личности с назначенной ролью.
@steveowen Не уверен, что именно вы здесь имеете в виду (ответ редактируется), но Моисей не был описан «как Бог», это переводческий блеск.
@steveowen Вместо этого Моисей «был» («будет») Богом как для фараона, так и для Аарона. Переводчики иногда вставляют «как» или «нравится», но в оригинале этого нет.
@steveowen Но я расскажу об этом более подробно в пункте 5!
@steveowen Добавлен пункт 5, в котором обсуждается «есть».
@steveowen Да, унитаристы, как правило, не хотят говорить Слово = Иисус, потому что тогда «Иисус был Богом», что, как они склонны думать, следует читать в тринитарном смысле («был» = 2-е лицо Троицы, когда гораздо больше прямое понимание «было» = сильное чувство свободы воли, как Моисей «был»).
@steveowen Я перефразирую это предложение, чтобы было понятно - спасибо за это.
Хорошая работа над этим разоблачением. Многое нужно учитывать. Однако я думаю, что «повторное посещение» Иоанна сделано в начале его послания, которое опровергает ваши утверждения о том, что это слово является замаскированным термином для Иисуса в начале в Иоанна 1: 1.
@steveowen Достаточно честно - надеюсь, вы, ребята, продолжите укреплять свои аргументы в пользу этого образа мыслей. Я думаю, что BU лучше иметь более одного сильного аргумента, и если вы правы, а я не прав, я не против!
@steveowen Вдохновил на этот вопрос christianity.stackexchange.com/questions/93254/…

В тексте говорится:

«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог».

Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος.

ὁ λόγος

Традиционная интерпретация этого стиха гласит, что логос есть Бог-Сын — второе лицо триединого бога, который был и с Богом, и есть Бог.

Унитаристы не верят, что λόγος (логос) был существовавшей ранее личностью, называемой «Слово». Логос — это греческий философский термин, хорошо знакомый слушателям Иоанна. Что касается этого аспекта, логотипы означают:

  1. разум , ментальная способность мыслить, размышлять, рассуждать, вычислять и т. д.: один раз так во фразе ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ, о божественном разуме, пронизывающем и замечающем все по своей собственной силе, Евреям 4:12

Унитаристы считают, что эта причина была у Бога в начале. Это и есть Его причина приготовить все.

Идея о том, что ранее существовавшая сущность, называемая «логос», была сыном Бога, впервые пришла от Филона Александрийского . Филон смешал платонизм и философию стоиков с Еврейскими Писаниями, а Юстин Мученик расширил свою идею о существовавшем ранее логосе, считая Иисуса этой сущностью.

По этой причине в стихах после Иоанна 1: 1 унитарии переводили местоимение мужского рода οὗτος как «оно»:

οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

это было в начале с Богом

Θεὸς

Согласно KJV, «Слово было Богом». Здесь интересно то, что до этого, по словам Иоанна, логос был «с тон теоном» или «Богом». Однако когда Иоанн говорит, что «логос был теосом», определенного артикля нет. Различные арианские группы интерпретируют это как «бог» или «могущественный» из-за его ассоциации со словом אֱלֹהִים (элохим). Это означало бы, что бог или существовавший ранее ангел (обычно считающийся Михаилом) был «воплощен» во плоти, чтобы стать человеком.

Миряне-тринитаристы считают, что отсутствующая статья не имеет значения и что Иоанн прямо говорит, что «логос был Богом».

Ни одна из этих интерпретаций не имеет смысла для унитаристов. Во-первых, ничто в Писании не указывает на то, что существовавший ранее «бог» помог ЯХВХ подготовить вселенную. Бог говорит:

Так говорит ЯХВХ, Искупитель твой и сотворивший тебя из чрева: Я есмь ЯХВХ, сотворивший все; что простирает небеса в одиночестве ; один распростерший землю » Исаия 44:24

У унитаристов та же проблема с тринитарной интерпретацией, но также и потому, что в тексте говорится, что «логос был теосом». Зачем говорить, что логос «был» Богом, если он якобы есть Бог?

Ученые-тринитаристы признают , что отсутствующий артикль имеет большое значение. Говорят, если бы статья была, это было бы савеллианством. По словам тринитарного ученого Джеймса Моффатта:

«Слово было Бог… И Слово стало плотью», просто означает «слово было божественным … И Слово стало человеком». Никейская вера, в халкидонском определении, предназначалась для защиты обеих этих истин от теорий, которые не смогли представить Иисуса как истинного Бога и истинного человека...» («Иисус Христос Тот же», Абингдон-Коксбери, 1945, стр. 61). .

Ученый-тринитарист Б. Ф. Уэсткотт соглашается, говоря:

«Сказуемое [теос] стоит эмфатически первым, как в ст. 24. Оно необходимо без артикля (теос не хо теос), поскольку оно описывает природу Слова и не отождествляет Его Личность … Нет идеи неполноценности. природы подсказывает форма выражения, которая просто утверждает истинную божественность Слова». (Евангелие от св. Иоанна, Эрдманс, перепечатка 1958 г., стр. 3).

Уильям Барклай также писал об этом, заявляя, что Джон описывал не «кем» был логос, а «каким» был логос:

Наконец, Иоанн говорит, что «Слово было Бог». Нет сомнений в том, что нам трудно понять это изречение, и трудно потому, что греческий язык, на котором писал Иоанн, говорил иначе, чем английский. Когда в греческом языке используется существительное, он почти всегда употребляет с ним определенный артикль. Греческое слово «Бог» — «теос», а определенный артикль — «хо». Когда греческий язык говорит о Боге, он не просто говорит «теос»; это говорит «хо теос». Теперь, когда в греческом языке не используется определенный артикль с существительным, это существительное становится гораздо более похожим на прилагательное; он описывает характер, качество человека. Иоанн не сказал, что Слово было «ho theos»; это означало бы, что Слово тождественно Богу;он говорит, что Слово было «theos» — без определенного артикля — что означает, что Слово было, как мы могли бы сказать, того же самого характера, качества, сущности и бытия, что и Бог. Когда Иоанн сказал: «Слово было Бог», он не имел в виду, что Иисус идентичен Богу, он имел в виду, что Иисус настолько совершенно идентичен Богу в уме, в сердце, в существе, что в Иисусе мы в совершенстве видим, каков Бог. . (Евангелие от Иоанна, т. 1, серия «Изучение Библии Дейли», издательство Saint Andrew Press, стр. 39)

Это означает, что в отношении Иоанна 1:1 логос не является единым истинным Богом. Логос есть разум Бога, и разум имел божественную природу, потому что он был разумом Бога. Так же, как Иоанн говорит, что Бог есть Любовь, Бог есть Свет, Бог есть Истина... Бог есть Разум.

Заключение

καὶ ὁ λόγος σὰρξ ἐγένετο καὶ ἐσκήνωσεν ἐγένετο καὶ ἐσκήνωσεν ἐν ἡνετο καὶ ἐσκήνωσεν ἐν ἡμῖν, καὶ ἐθεασάμεθαν δν δμῖν, καὶ ἐθεασάμεθα τὴν Δόξαννὰὰὰὰρρρρρήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήήή) τ) τ) τ) χ) τ) τ) τ).

«И разум стал плотью и обитал с нами. И мы видели славу Его, славу, подобную единородному от Отца, исполненную благодати и истины» Иоанна 1:14.

Божий разум стал человеком, потому что человечество есть Божий разум для приготовления всего. После того, как Бог приготовил все, Он отдал это Адаму, который был создан по Его образу. Божья цель состояла в том, чтобы сделать Адама/человечество совершенными, и это было достигнуто через Иешуа... совершенного человека.

Но как насчет того, когда Иисус говорит, что Он Первый и Последний или кто судит умы и сердца верующих, даже судит их навеки? Или когда сам св. Иоанн говорит, не иудеи, не еретики, что Иисус претендовал на равенство с Богом? Кроме того, Откровение 19:13 отождествляет Иисуса со Словом Божьим, которое «было Богом». как с Джоном. Иоанн строит предложение так, как Он это делает, именно для того, чтобы подчеркнуть, что Слово было «Богом». Отсутствие артикля делает существительное качественным. Бог был природой Слова.
@SolaGratia Спасибо за отличные вопросы. К сожалению, я не могу ответить на все это в разделе комментариев. Если вы хотите спросить, как унитарии интерпретируют эти отрывки на главной странице, я постараюсь дать подробные ответы на каждый из них. Давненько меня здесь не было, так что извините, если долго не отвечаю.
Божий разум стал человеком? Божий разум стал плотью? Извините, я совсем не слежу за этим. Иоанна 1:14 является причиной (среди прочего) того, что мы знаем, что логос является человеком. Божий «разум» весьма антропоморфизирован; Божий «разум» неоднократно называется «он». Не могли бы вы подробнее рассказать о том, что вы подразумеваете под тем, что Бог рассуждает как человек?
Для этого вы должны продемонстрировать, что рациональный разум Бога (логос) не есть Бог.

Унитаризм

Во-первых, те, кто НЕ верят в предсуществование Иисуса Христа, составляют лишь часть унитаристов. «Унитаризм можно описать как веру в то, что Бог — это всего лишь одна личность» ( Простая английская Википедия ). Таким образом, Логос-христология второго-четвертого веков также была унитарной, ибо определяла только Отца как «нетварную причину всех вещей», говоря словами Оригена. Для них Сын был Словом Божьим, всегда существовавшим внутри Бога, но ставшим отдельным Существом, через которое Всевышний Бог сотворил все сущее. (Для обсуждения см . Настоящая проблема в Никее. )

Вера в то, что Иисус был просто великим человеком, наполненным Святым Духом, иногда называют социнианством . Я просто называю это взглядом «простого человека». Тогда мы все знаем, о чем говорим.

Возможно, модализм третьего века также может быть классифицирован как унитаризм.

Христология простого человека

Христология простого человека объясняет Иоанна 1:1 как то, что «Слово» относится к олицетворению Божьей Мудрости и Плана, которые проявились в личности Иисуса Христа. Некоторые возражения против этой точки зрения:

  1. Если «Слово» просто относится к внутренним мыслям Бога, не будет ли довольно глупо говорить, что Божья мудрость существовала с Ним «в начале»?
  2. Ученые говорят нам, что слово, переведенное как «с» (Иоанна 1:1б), подразумевает существование двух существ «лицом к лицу». Это подразумевает, что Слово существовало как отдельное существо «в начале», что, по мнению большинства, относится к сотворению Бытия.
  3. В Иоанна 1:2 говорится: «Он (местоимение мужского рода οὗτος, а не «оно») был в начале с Богом».

1 Иоанна 1:1-4

Христология простого человека ссылается на 1 Иоанна 1: 1-4 для поддержки. В этих стихах Иоанн называет «Слово» «Словом жизни» и «вечной жизнью, которая была у Отца» «от начала». Итак, что значит называть Сына «жизнью вечной»? Я думаю, это означает, что «Бог дал нам вечную жизнь, и эта жизнь в Его Сыне» (1 Иоанна 5:11). Другими словами, 1 Иоанна подчеркивает другой аспект «Слова», а именно понятие, также выраженное в Иоанна 1:4: «В Нем была жизнь». В Иоанна 1 акцент делается больше на творении: «Все произошло через Него». Следовательно, я не вижу, какую поддержку 1 Иоанна 1 оказывает просто человеко-христологии. 1 Иоанна 1 также говорит, что Слово «было у Отца» «от начала». Опять же, подразумевается, что два разных Существа существуют бок о бок. Один идентифицируется как «Бог» (Иоанна 1: 1-2) и как «Отца» (1 Иоанна 1:2). Другой — «Слово».

Логос-христология

Меня заинтриговало внешнее сходство между просто-человеко-христологией и логос-христологией». В обоих Логос существовал внутри Бога — (аспект) Божьего разума — и позже стал отдельным существом.

Одно отличие состоит в том, что в Логос-христологии «Слово» стало отдельным существом до того, как «все вещи» были сотворены, в то время как в просто человеко-христологии Бог сотворил через Свое внутреннее «Слово», а Его Слово стало лишь отдельным существом. когда Иисус был зачат или родился.

Еще одно отличие состоит в том, что Логос-христология описывала «Слово» как часть субстанции Бога. (Для обсуждения см . Реальный вопрос в Никее ). В христологии простого человека Сын — это просто выражение Божьих принципов и мыслей.

Ученые спрашивают, откуда Иоанн взял понятие «Слово». Не может ли он получить его из греческой философии через богословие Филона Александрийского ? (Филон смешал платонизм и стоическую философию с Еврейскими Писаниями, что привело к идее Существа, называемого «логос», который был сыном Бога.) Библия — это мысли вдохновленных людей, выраженные на их родном языке. Не мог бы Джон выразить свои мысли в мыслеформах своего времени? Если это так, то, возможно, мы должны понимать «Слово», как в греческой философии, как «мудрость» Бога, которая стала отдельным Существом до того, как Бог сотворил все вещи. Тогда Он действительно существовал как отдельное Существо до Своего воплощения, и все вещи были созданы через Него.

Меня не убедит ни один аргумент, основанный на «воплощении» или связанный с ним. Это в лучшем случае внебиблейская идея! Как мы можем объяснить Писание и сына Божия, выходя за пределы действительного источника всех истинных (Божественных) знаний? Мы принимаем теорию сотворения или теорию эволюции (человек от обезьяны) — одна имеет библейское правдоподобие, другая — нет.
что стало отдельным Существом до того, как Бог сотворил все сущее, — каков источник этой идеи? два различных Существа, существующие бок о бок , но 1Иоанн говорит обратное с его повторной ссылкой на «который» — это не «личность», которая также является Богом. Если это так, как вы предполагаете, есть два Бога.

Возможно, это не ответ; но я задал сэру Энтони Баззарду (унитарному теологу и основателю www.restorationfellowship.org ) этот самый вопрос по электронной почте, которую я скопировал ниже; Его ответ краток, но дает представление о Его мыслях по поводу вызывающего много споров стиха из Иоанна 1:1.

Моя электронная почта:

Доброе утро, сэр Энтони!

Надеюсь, вы и ваша семья в порядке.

Поскольку я продолжаю свое исследование; Теперь я добрался до очень спорного стиха Иоанна 1:1.

Иоанна 1
Слово стало Плотью
1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. 2 Он был с Богом в начале. 3 Через него все было сделано; без него не было сделано ничего из того, что было сделано.

Должен сказать, что я не нашел ничего, что тринитаристы могли бы справедливо использовать в своей доктрине; но этот стих кажется мне трудным для понимания.

Сначала я подумал, что переводы в наши дни неверны? ... но приведенная ниже ссылка доказывает, что почти все опубликованные переводы согласуются с приведенным выше переводом из NIV.

Я знаю, что свидетели СЗТ используют различный перевод, меняя контекст на «бог»… но это тоже не особо помогает.

Таким образом, мои мысли {путем разбиения стиха на куски};

«В начале было Слово» — начало чего? Творчество? Или просто жизнь Иисуса?... Имея в виду Евангелие от Иоанна, имело бы смысл, что это намекает на начало жизни Иисуса?

"и Слово было у Бога" - абсолютно... как Отец присутствует со Своим Сыном.

«и Слово было Бог» — о боже; теперь это становится грязным. Слово, которое мы знаем как означающее Иисуса, очевидно в контексте Иоанна 1:14. Так что воспринимается буквально; Слово есть Иисус; Иисус есть Бог... хммм. «Он был с Богом в начале. 3 Через него все было сделано; без него не было сделано ничего из того, что было сделано» — о боже, становится конкретнее; Словом, Иисус каким-то образом присутствовал с Отцом в начале того, что кажется творением, и был «един» со Своим Отцом в процессе сотворения всего. Теперь это склоняет меня к мнению Ария.

Могу я спросить; Как вы понимаете этот очень спорный стих?

Большое спасибо.

Ответ сэра Энтони:

Дэвид, спасибо, я много писал обо всем этом в двух и более книгах на нашем сайте.
С какой стати принимать букву W (заглавная W) на слово!
Начало отражает Бытие 1:1. Конечно,
Иисус не был тринитарием и никогда не говорил, что он БОГ!
Ин 17:3 и тысячи местоимений в единственном числе указывают на это,
И Мк 12:29 конечно
в надежде,
Антоний

«Ни один ответственный новозаветный ученый не стал бы утверждать, что учение о Троице проповедовалось Иисусом, или проповедовалось первыми христианами, или что его сознательно придерживался какой-либо писатель в Новом Завете» (А. Т. Хансон, Образ невидимого Бога).

Посетите наш сайт www.restorationfellowship.org

Спасибо за ответ Дэвид. Сэр Энтони, похоже, не объясняет своих доводов. Я согласен с тем, что «слово» не следует писать с заглавной буквы и что «бог» не является правильным переводом теоса, но я хотел бы, чтобы ответ объяснил, почему.
@anonymouswho да, сэр Энтони очень краток в своих ответах: но подумал, что это может быть интересно 🙂
У меня еще не было времени посмотреть видео, но я посмотрю, когда смогу. Я просто хочу, чтобы он дал вам лучший ответ. У вас много отличных вопросов. Я буду работать над ответом на этот вопрос, потому что я считаю, что он неправильно переведен. Первая ошибка в том, что логос называется «он». Но прочитайте Иоанна 1:1 в первом издании Нового Завета Уильяма Тиндейла . Я предоставлю более подробную информацию в своем ответе.
Я смотрю видео, и оно дает мне много отличных вопросов, которые я хотел бы опубликовать. Мне очень нравится Джозеф Гуд. Спасибо за то, что поделился со мной.
@anonymouswho подумал, что вам это понравится... это действительно фантастические дебаты. :)
Ссылка на Библию Тиндейла кажется мертвой. Он доступен на web.archive.org/web/20170223224436/http://www.deityofjesus.com/… , где указано, что «слово», которое может быть или не быть человеком, было «у Бога». , «был Бог» и «стал плотью».