Как выполнить изменение точки зрения в романе от первого лица?

Я пишу роман, и я в нем примерно на 1/3. Это от первого лица, в прошедшем времени.

Я нахожусь в сцене, где главный герой (рассказчик) теряет сознание. Второй главный герой когда-либо описывался и интегрировался только с точки зрения рассказчика. Тем не менее, я хочу, чтобы глава или две были посвящены второму персонажу в виде от первого лица.

Не сделает ли это историю прерывистой или запутанной?

Речь идет о втором персонаже, который находит первого, и важно, чтобы я мог подробно рассказать об этом втором персонаже, пока другой находится без сознания. Я подумывал о том, чтобы пометить в начале главы, что это точка зрения второго персонажа, но было бы это странно, если бы я сделал это только один или два раза за всю историю?

Нарушение POV от первого лица — это экстремально, и, как правило, его следует избегать (если только читателю не известно, что вся история — это повествование). Вы можете оформить эту главу так: «Я проснулся с головной болью, и X рассказал мне, что произошло, когда я был без сознания».
То, что говорит Александр, действительно самое простое решение с наименьшей вероятностью осложнений. Не зная точно, что вы планируете или как вы собираетесь это реализовать и почему, мы не можем сказать вам, делать это или нет. Мы можем сказать (как и я), что это можно сделать, и это можно сделать хорошо. Лично вы можете вернуться и переписать первую треть от третьего лица. Я, например, использую вид от первого лица только в том случае, если точно знаю, что мне не нужна/не нужна другая перспектива.
Это зависит от вашего мастерства и не более того. Рассмотрим, например, « Цветы Адониса » Розмари Сатклифф google.com/…

Ответы (3)

Это прекрасно.

Единственное, что вам нужно сделать, это сообщить читателю, что он поменял точку зрения. Это легко сделать, если персонаж с новой точкой зрения посмотрит или подумает о персонаже с предыдущей точкой зрения.

Предложение типа John looks dead.или I wish I knew where John is.делает безошибочно ясным, что человек, рассказывающий, не Иоанн.

Пример:

...
Последнее, что я увидел перед тем, как упасть на пол без сознания, было испуганное лицо Сары.
 
Глава 7
 
Джон сильно ударился об пол. Я бросился к нему...

Разъяснение может появиться в начале главы или позже, если вы хотите поиграть с ожиданиями читателя.

В поцелуе обмана, Мэри Э. Пирсон рассказывает историю с точки зрения трех персонажей: принцессы, принца и убийцы. Принцесса сбежала от брака по расчету с принцем и анонимно живет в деревне. Принц следует за ней и остается в деревне анонимно, поэтому узнайте, почему она отвергла его. Убийца собирается убить ее, но не сразу выполняет свое задание. Принцесса не знает настоящую личность двух мужчин и думает, что они просто путешественники. Читатель знает, что эти два человека - принц и убийца, но части, рассказанные с их точки зрения, не идентифицируют их. Как читатель, вы сначала этого не замечаете, отождествляя одну точку зрения с принцем, а другую с убийцей, из-за их мыслей и поведения.

Я нашел это очень интересным, но и раздражающим. Тем не менее, это пример того , что читатель не должен знать (сразу), на какой персонаж переключилась точка зрения.

Знаменитый роман, рассказанный с трех точек зрения от первого лица (и одного от третьего лица), — это «Шум и ярость » Уильяма Фолкнера , если вам нужны доказательства из литературного канона.

Однажды я уже видел это в профессиональной книге. Это книга Шонана Макгуайра, хотя я не могу вспомнить точное название. Это в ее серии Incryptid.

Что она сделала, так это начала совершенно новую главу, с другим оформлением главы, и открыла главу, объявив, что ее двоюродный брат (технически ее тетя) рассказывает. Эти другие главы также были написаны от первого лица, но было ясно, что рассказчиком был кто-то другой.

В качестве альтернативы можно было бы сказать этот бит так, как будто этот второй символ объясняет, что случилось с первым, хотя то, что вы, кажется, хотите сделать, должно быть в порядке.

PS Другой вариант — переписать историю от третьего лица. Переход от системы отсчета одного персонажа к системе отсчета другого не так сложен, если вы не используете вид от первого лица, а близкое третье лицо, на мой взгляд, не сильно отличается от первого лица.

Переписывание может показаться сложным, но я сделал это сам. Это не так плохо, как кажется. Это не весело, но выполнимо. В моем случае я менял времена, чего нельзя было сделать, просто изменив суффикс в глаголе. Пришлось переписывать его на уровне абзацев, а в некоторых местах переписывать целые сцены с нуля.

В тот момент, когда вы представляете более одного персонажа, рассказывающего от первого лица, они перестают быть рассказчиками книги. Вместо этого у вас есть набор рассказов, который тем проще, чем больше у вас разных рассказов, и который можно хорошо обыграть (обычно я привожу «На игле» Ирвина Уэлша в качестве примера), но который вызывает у читателя вопрос: «Кто рассказывает мне эту историю? ?" (В случае с валлийцем это был валлийский - по сути, дополнительный рассказчик для сборника историй.)

Два человека — это сложно, особенно если один рассказывает гораздо больше, чем другой. Читатель, вероятно, подумает: «Откуда он знает, что она сделала?». Это может раздражать, когда действия второго человека описываются от третьего лица, но когда они описываются от первого лица, это становится «Как он видит ее глазами?».

На это может быть метафизический или научно-фантастический ответ, но если это так, вам придется включить его и указать переход. В качестве альтернативы вы можете начать новую главу со слов «Вот что, по ее словам, произошло», но это, вероятно, сработало бы более гладко, если бы второй персонаж был написан от третьего лица.

[Я использую гендерные местоимения как удобный способ показать двух персонажей — я не знаю, работает ли ваша книга таким образом.]

В противном случае это будет случай работы с идеей, что главный герой, являясь рассказчиком своей части истории, уже не является рассказчиком книги.