Каково происхождение домашних столов?

Домашние таблицы в Колоссянам 3:18-4:1 , в Ефесянам 5:21-6:9 и в 1 Петра 2:18-3:7 имеют отчетливую риторическую форму, имеющую сходство друг с другом. Общая форма выглядит так:

A[1], act as X[1] towards B[1]
B[1], act as Y[1] towards A[1]
A[2], act as X[2] towards B[2]
B[2], act as Y[2] towards A[2]
etc...

Например, отрывок из Послания к Колоссянам гласит:

Жены, повинуйтесь своим мужьям, как и прилично в Господе.
Мужья, любите своих жен и не будьте с ними суровы.
Дети, во всем слушайтесь родителей, ибо это угодно Господу.
Отцы, не огорчайте своих детей, иначе они впадут в уныние.

Было бы очень необычно, если бы два писателя (Петр и Павел) изобрели одну и ту же риторическую форму из цельного куска ткани, значит, у них общий источник? Если да, то каково происхождение их структуры? Они происходят из еврейского происхождения? Греко-римский? Существуют ли аналогичные коды в другой сохранившейся литературе того времени (или ранее)?

Просто из любопытства, почему вы называете эти отрывки «домашними таблицами», а не, скажем, «домашними отношениями»?
@rhetorician Я думаю, что это имя восходит к Лютеру, который использовал термин haustafel .

Ответы (3)

Конкретные пары трех упомянутых текстов находят параллели у Аристотеля, где он пишет: «Теперь мы должны начать с рассмотрения всего в его наименьших возможных элементах; и первые и наименьшие возможные части семьи — это господин и раб, муж и жена, отец и дети." ( Политика I.3)

Однако в этих парах отсутствует какое-либо этическое измерение, которое мы находим в новозаветных хаустафелях . В « Гипотетике » Филона (7.14) мы снова находим похожие пары: «муж кажется господином, наделенным достаточной властью, чтобы объяснять эти законы своей жене, отец — обучать им своих детей, а господин — своим слугам». Ранее он дает определенные инструкции:

Жены должны быть в рабстве у своих мужей, рабстве, которое не навязывается насильственным и жестоким обращением, но поощряет послушание во всем. Родители должны иметь власть над своими детьми... То же самое относится и к любым другим лицам, над которыми он [мужчина] имеет власть. .. (Гипотетика 7.3, 5)

Хотя у нас нет такой аккуратной риторической упаковки, которую мы находим, скажем, в Колоссянам 3:18-4:1, многие ингредиенты там есть. Другие нашли параллели и в других произведениях, особенно в кодексах стоиков:

Откуда взялись такие материалы? Есть ли параллели в более ранних и современных произведениях? Да это так. Во-первых, можно провести широкие параллели со стоическими источниками: Сенека (ок. 4 г. до н. э. — 65 г. н. э.), Эпиктет (ок. 50–130 гг. н. э.), Диоген Лаэртский (начало третьего века) и другие. Во-вторых, есть параллели в трудах эллинистических (но не палестинских) евреев: Псевдо-Фокилида (примерно после 150 г. н. э.), Филона (ок. 20 г. до н. э. — ок. 50 г. н. э.) и Иосифа Флавия (ок. 37–100 гг. н. э.). ). Наконец, есть параллели в других раннехристианских писаниях, включая Павла.

Хинсон, Э. Гленн «Христианская семья в Колоссянам 3:18-4:1». Обзор и Expositor Volume 70. (1973), 70 (4), 496.

На основании, по общему признанию, небольшого количества свидетельств, представленных выше, можно заключить, что эти кодексы, начавшиеся в греко-римском контексте, были адаптированы к еврейскому контексту, а затем снова адаптированы христианами. Это вывод Джеймса Э. Крауча в его влиятельной работе «Происхождение и намерение колоссского хаустафеля» (1972).

Однако Питер Т. О'Брайен (PNTC) отмечает, что недавние исследования были сосредоточены на греко-римском ведении домашнего хозяйства в качестве фона. Однако он утверждает, что, хотя есть важные точки соприкосновения, есть также важные различия, и заявляет: «Тогда существует мало согласия относительно источника новозаветных домашних кодексов» и что «нет единой модели в отношении которые христианские кодексы находятся в прямой зависимости».

Спасибо за ваши исследования, которые принесли хорошие плоды! Я пересмотрел свой ответ ниже в свете пересмотра вашего первоначального вопроса и вашего ответа на него. Новый раздел в моем ответе начинается с абзаца «Павел мог получить…».

Как уже говорилось, было бы весьма необычно, если бы два писателя (Петр и Павел) изобрели одну и ту же риторическую форму из цельного куска ткани, но есть более простое объяснение использования одной и той же риторической формы в Колоссянам 3:18-4:1. , Ефесянам 5:21-6:9 и 1 Петра 2:18-3:7 .

Томас Калнан Соренсон ( «Освобождая Библию: пасторский тур для поиска христиан », электронная книга) говорит, что большинство ученых сходятся во мнении, что послания к Ефесянам и Колоссянам написаны не самим Павлом. Джон Барклай ( Колоссянам и Филимону , стр. 22) говорит, что Послание к Колоссянам обычно заключают в скобки как Второ-Павла, продолжая говорить, что если между этими двумя буквами и существует литературная связь, так это то, что Послание к Колоссянам использовалось в Послании к Ефесянам . Джеймс П. Геринг ( The Colossian and Ephesian Haustafeln в богословском контексте , стр. 107) говорит, что среди исследователей Нового Завета возник общий консенсус в отношении того, чтоПослание к Ефесянам зависит от несколько более раннего сборника Колоссянам . Таким образом, хотя Послание к Колоссянам и Ефесянам обычно считается второ-Павловым, существует литературная связь, которая означает, что авторы не пришли к использованию одних и тех же структур домашних таблиц независимо друг от друга.

Пол А. Холлоуэй ( «Как справиться с предубеждением: 1 Петра в социально-психологической перспективе », стр. 8,15) говорит, что среди ученых существует общее мнение, что Первое послание Петра почти наверняка не было написано апостолом Петром. Рэймонд Э. Браун говорит в «Введении в Новый Завет », стр. 453, что это послание во многих богословских точках близко к мысли Павла. Он говорит, что некоторые критики отнесли бы это письмо к школе Павла, а не к школе Петра. Многие ученые убеждены, что 1 Петра зависит от посланий Павла, потому что оно во многом разделяет те же мотивы, что и в посланиях к Ефесянам , Колоссянам .и пастырские послания. Таким образом, мы пришли к общему мнению, что на 1 Петра оказали влияние послания к Ефесянам и Колоссянам .

Выявив эти литературные зависимости среди рассматриваемых посланий, уже не нужно удивляться тому, что Павел и Петр могли прийти к одним и тем же литературным структурам в своих соответствующих посланиях, или искать более древний, общий источник в иудейских или языческих посланиях. мирах, даже если, возможно, автор Послания к Колоссянам находился под влиянием греческих прецедентов.

Если термин «домашние столы» восходит к Лютеру, как предположил ФП, который в своем комментарии к обязанностям члена семьи использовал термин haustafel , то современным определением может быть то, которое включено в статью Википедии для того же немецкого слова:

«Правильный домашний или домашний порядок в христианском доме. Он подразумевает в высшей степени практический характер инструкций: «домашние обязанности» человека связаны не с абстрактными убеждениями, которых они должны придерживаться, а скорее с конкретными действиями, которые они должны совершать. выполнять"

Я полагаю, что эти действия должны характеризоваться любовью, взаимным подчинением, послушанием и честью. Короче говоря, «домашние столы» касаются семейных отношений: муж, жена, дети, рабы и господа; и церковно-семейные отношения: старейшины, дьяконы, молодые и пожилые мужчины, молодые и пожилые женщины, христианские рабы и их верующие господа.

Кэролайн Осик и Дэвид Л. Балч, редакторы книги « Семьи в новозаветном мире: домохозяйства и домашние церкви» (в серии «Семья, религия и культура»; Луисвилл: Вестминстер/Джон Нокс, 1997 г.), предлагают следующее:

«В целом ни христианские, ни иудейские семьи не выделялись на более широком греко-римском фоне. Культурное влияние греко-римской среды было настолько сильным, что христианские и еврейские семьи выглядели весьма похожими на греко-римские семьи. Только через несколько столетий в христианскую эру начинают появляться отчетливо христианские семьи.Одна из причин этого заключается в том, что в раннехристианские века христиане составляли меньшинство в населении; Рамзи Макмаллен [профессор истории и классиков, Йельский университет] оценивает, что, возможно, 5 процентов население было христианским, немного больше в городах, но немного меньше в сельской местности» (см. http://web.campbell.edu/faculty/vandergriffk/foundations_new_testament.html ).

Осик и Балч могут быть правы в том, что это было «только через несколько столетий христианской эры, [пока] отчетливо христианские семьи [начали] появляться». Тем не менее, неверующий греко-римский мир, в котором Христос обещал построить Свою церковь , заметил качественную разницу между поведением христиан и христианских семей и их светским эквивалентом, и по этой причине многие христиане впоследствии стали мучениками. за веру.

Таким образом, назидательное содержание «домашних столов» в писаниях апостолов Павла и Петра было уникальным, поскольку христианская субкультура во времена апостолов была контркультурной во многих отношениях, как с моральной, так и с этической точки зрения. Кроме того, назидательные «должности» Священного Писания не были даны церкви как образец для вступления в рай на земле; скорее, они были даны для того, чтобы наставлять верующих в том, как они должны «вести [себя] в доме Божием , который есть церковь Бога живого, столп и утверждение истины» (1 Тим. 3:15, курсив мой. ).

Когда отдельные верующие и верующие семьи проявляли любовь Христа как в церкви, так и в мире, они действовали как маяки света среди тьмы. Питер сказал:

«Но вы — РОД ИЗБРАННЫЙ, ЦАРСКОЕ СВЯЩЕНСТВО, НАРОД СВЯТОЙ, НАРОД, СОБСТВЕННЫЙ БОГУ, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет… среди язычников, дабы они за то, за что злословят вас, как злодеев, увидя добрые дела ваши, прославили Бога в день посещения» (1Пет.2:9,12; курсив- -все заглавные -- есть в НАНБ).

Так же, как Израиль в древности должен был быть

«свет народам... чтобы... [Божие] спасение [могло] достичь до края земли» (объединение Ис. 42:6 и 49:6),

так и сегодняшняя церковь, которую Иисус назвал «светом мира» и «городом, стоящим на холме», подает пример окружающему миру, чтобы он мог видеть наши добрые дела и прославлять [нашего] Отца. на небе (Мф 5:14-16).

Я призываю любого идентифицировать любой сохранившийся код во времена древнего Израиля (или раньше) или во времена Иисуса, который организовывал и раскладывал «домашние столы» в форме, которая хотя бы отдаленно напоминала коды авторов Ветхого и Нового Заветов. включая апостолов Павла и Петра. Почему? Потому что Библия, в отличие от человеческих законов и правил, была вдохновлена ​​Богом. Никакой рукотворный кодекс не может превзойти по простоте и глубине образец, изложенный в Слове Божьем для Его народа.

Пол, возможно, получил в рамках своего образования, в частности, под руководством своего наставника Гемалиила, некоторые уроки риторики, но мне придется исследовать это глубже. Если бы он действительно обучался риторике (как устному, так и письменному применению ее принципов), его «домашние столы» могли быть просто результатом того, что его учили важности организации в процессе подготовки речи и написания писем. Римские риторы, такие как Цицерон, называли процесс организации dispositio .

Сегодня мы считаем само собой разумеющимся важность организации речи вокруг двух или более ключевых идей, поддерживающих тезис или центральную идею. Таким образом, во времена Павла его тезис в этом квази-жанре хаустафель заключался в том, что различные роли, которые христиане берут на себя в своей повседневной жизни, должны основываться на ключевых христианских ценностях любви, взаимного подчинения, послушания и чести. и его методичный подход к основным пунктам (т. е. I. Жены к мужьям; II. Мужья к женам; III. Дети к родителям; IV. Отцы к детям; V. Рабы к господам; VI. Хозяева к рабам). Этот образец организации Павел мог разделить с Петром (а не наоборот, как я предполагаю).

Божья семья в целом и христианская семья в частности, тогда и сейчас служат примером для неверующего мира. К сожалению, сегодня в Америке христианская семья начинает вести себя как культура в целом, с разводом, прелюбодеянием и блудом, например, относительно обычным явлением в поместных церквях. Какая пародия на местные собрания народа Божьего, которых Бог задумал быть примерами супружеской верности и сексуальной чистоты.

Если бы только повеление для мужей «любить [своих] жен, как Христос возлюбил церковь и предал Себя за нее» было мерой «домашних столов» в Священных Писаниях Нового Завета, одного этого было бы достаточно, чтобы придать Библии статус своего рода .

Концепция любви к жене, как Христос любил церковь, была совершенно чуждой и контркультурной в свое время. Опять же, Божий стандарт поведения в семейной ячейке состоял не столько из мельчайших подробностей и мелочей справедливости в узком смысле, как в Кодексе Хаммурапи (18 век до н. и любить Бога, который держит Свой народ по божественному стандарту.

Как заметили Достер и Уайт на DartmouthApologia.org:

«В греко-римском мире первого века женщины считались естественным образом ниже мужчин. Они рассматривались как товар, обмениваемый браком, и придерживались строгих моральных норм, от которых их мужья были освобождены. Они были лишены какой-либо формы независимости и запрещено пользоваться властью или влиянием любого рода. Как писал великий римский оратор Цицерон, «Наши предки в своей мудрости считали, что все женщины, по причине их врожденной слабости, должны находиться под контролем опекунов». Сегодня, в прогрессивном обществе, которое ценит права и равенство женщин, христианство часто характеризуют как продолжение этого женоненавистнического мировоззрения. Однако история ранней Церкви рассказывает совсем другую историю. Христианское учение о том, что во Христе «нет ни Грек, ни еврей, нет ни раба, ни свободного, нет ни мужчины, ни женщины» (Гал 3:28), потрясло и оскорбило древний мир. [В христианских кругах] женщин ценили наравне с мужчинами. В браке они были партнерами, а не собственностью, и от мужа и жены ожидалось, что они будут придерживаться одного и того же набора моральных норм. Им было позволено участвовать в жизни Церкви как личностям и занимать руководящие должности и оказывать влияние в соответствии с их духовными способностями. Вопреки современному восприятию именно христианское учение, воплощенное в ранней церковной общине, послужило катализатором и основой для революции в правах и достоинстве женщин». В браке они были партнерами, а не собственностью, и от мужа и жены ожидалось, что они будут придерживаться одного и того же набора моральных норм. Им было позволено участвовать в жизни Церкви как личностям и занимать руководящие должности и оказывать влияние в соответствии с их духовными способностями. Вопреки современному восприятию именно христианское учение, воплощенное в ранней церковной общине, послужило катализатором и основой для революции в правах и достоинстве женщин». В браке они были партнерами, а не собственностью, и от мужа и жены ожидалось, что они будут придерживаться одного и того же набора моральных норм. Им было позволено участвовать в жизни Церкви как личностям и занимать руководящие должности и оказывать влияние в соответствии с их духовными способностями. Вопреки современному восприятию именно христианское учение, воплощенное в ранней церковной общине, послужило катализатором и основой для революции в правах и достоинстве женщин».

В заключение, «христианское учение», как цитируют Достер и Уайт, требует, чтобы христиане во всем мире «проживали свою веру» в культуре, ценности которой часто диаметрально противоположны и даже враждебны библейским ценностям.

Я ценю работу, которую вы вложили в свой ответ; но, к сожалению, это не совсем то, о чем я прошу. Меня интересует общая структура, которую разделяют таблицы домов, и есть ли параллели в современной литературе или структура является чем-то новым.
-1. Так много здесь не касается вопроса. Тем не менее, я ценю, что вы поделились своей герменевтикой.
Если то, что вы подразумеваете под «не затрагивает вопрос», состоит в том, что я не наполнил свой ответ как небиблейским, так и небиблейским содержанием, а также содержанием, которое оторвано от великой дуги писания (аналогия писания), вы может быть прав. То, что священные писания частично возникли в культурной среде, неоспоримо. То, что их вдохновение божественно и, следовательно, превосходит, а часто превосходит и противоречит культурным парадигмам, в рамках которых оно возникло, делает их уникальными. Если у вас есть доказательства того, что домашние таблицы Нового Завета были заимствованы из «светских» источников, я искренне приглашаю вас доказать это.
@Sodarnal: Мое «приглашение» к Фрэнку Люку на самом деле является открытым приглашением для всех, включая вас. Если в течение следующих нескольких недель или месяцев вы захотите потратить время на то, чтобы посмотреть, не «позаимствовали» ли апостолы свою концепцию домашних столов из светских источников, это было бы здорово. Если вы вернетесь с существенными доказательствами того, что они это сделали, я буду более чем счастлив опубликовать здесь извинения за то, что я был настолько вопиющим и «реакционным» в своем ответе. У меня, однако, есть твердое предчувствие, что вы обнаружите, что NT контркультурен в отношении семейных отношений.
Я не обязательно не согласен с тем, что вы написали. Это просто не относится к моему вопросу. Тем не менее, я создал новый вопрос , в котором я думаю, что большая часть вашего контента здесь была бы более уместной.
@Soldarnal: Хорошо, но мой трижды исправленный ответ остается в силе. Однако я дам вам свои ответы в краткой форме: 1) Нет, домашние таблицы не имеют общего источника, если только между Павлом и Петром не произошло перекрестного опыления; 2) Да, они произошли из еврейского происхождения (особенно из еврейских писаний), а не из греко-римского; 3) Нет, подобных кодов в другой сохранившейся литературе того времени (или ранее) нет. Возможно, это не те ответы, которые вам нужны, но именно их я предлагаю. Очевидно, трое других читателей также отвергают их, но я не обижаюсь.