Каково римско-католическое толкование Иоанна 3:16?

Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб , но имел жизнь вечную. (Иоанн 3:16, NIV)

Как римско-католическая интерпретация Иоанна 3:16, самого популярного стиха в Библии? Что означает слово «погибнуть»?

Католическая церковь обычно не имеет официальных интерпретаций отдельных отрывков из Священных Писаний.
@Matthe в целом прав, но есть сноски к католическим Библиям usccb.org/bible/john/3:16 , которые могут прояснить ситуацию .
@PeterTurner Как католики понимают здесь слово «погибнуть»? Означает ли это физическую смерть или ад?
Мне странно знать, что католики не интерпретируют Иоанна 3:16. Я до сих пор не могу в это поверить. Со всеми сложными катехизисами до сих пор нет толкования этого популярного стиха? Сложно поверить. Может быть, потому что вы, ребята, недостаточно исследуете. А минус? Бред какой то.
Глядя на Фому Аквинского, часто бывает неплохо начать. Он цитирует стих семь раз. В каждом случае важным аспектом стиха является идея Божьей любви, а не гибель. Это может говорить о правильном толковании стиха...
@Mawai Очевидно, это не означает физическую смерть. Вера во Христа никоим образом не дает благодати, позволяющей нам никогда не вкусить физической смерти. Учитывая нежизнеспособность этой интерпретации, Ад — это ответ методом исключения.

Ответы (4)

Я не могу отвечать за католическую интерпретацию слова «Погибнуть» в Иоанна 3:16, но я могу рассказать вам о католическом подходе к чтению Библии и о своем мнении по этому поводу. Все это довольно очевидно и не помогает, но должно пролить свет на то, почему это неразрешимый (но хороший) вопрос.

Четыре чувства Писания

  1. Буквальный

    Иоанна 3:16 буквально означает «не погибнет», точно так же Иисус сказал Петру позже в Книге, что ученик, которого Он любил, может жить, пока Он не вернется.

  2. Мораль

    Иоанна 3:16 показывает верным, как сильно Бог Отец любит Своих детей. Если вы любите кого-то, вы пойдете на самую большую жертву ради него.

  3. Метафорический

    Погибнуть может означать умереть духовной смертью так же легко, как умереть физической смертью. Умереть в своих грехах было бы метафорическим толкованием слова погибнуть.

  4. Вечный

    Вот где погибнуть, значит, пострадать от адского огня, и это тоже было бы верно.

Итак, есть 4 законных взгляда на один и тот же отрывок из Священного Писания, ни один из которых не опровергает другой, и ни один из них не является авторитетным.

Или, все из которых являются авторитетными!
@AndrewLeach Я просто говорю, что у меня нет способностей, чтобы авторитетно интерпретировать что-либо
«Все это довольно очевидно и не помогает». Я не понимаю, почему вы тогда ответили на вопрос. Я также не понимаю, почему три человека считают, что это был хороший ответ. Это классический ответ «я не знаю, но вот что-то еще». Вы ответили на вопрос: «Каков католический подход к толкованию Писания?» Может быть, это косвенно связано с этим, но, по вашему собственному признанию, бесполезно. Все, что вам нужно сделать для этого, это процитировать одного или двух католических теологов, возможно, самый популярный стих во всей Библии. Но вы выбираете сделать это. Я думаю, вам следует просто удалить его.
@fredsbend нет «римско-католического толкования» Иоанна 3:16 или любого другого стиха в Библии. Это официальные способы чтения Священных Писаний, и чтение очевидно. Как писал Честертон, обычный человек (то есть обычный здравомыслящий католик) принимает две истины и их очевидное противоречие как факты.
Разве вы не знаете ни одного католического богослова, комментировавшего Иоанна 3:16? Разве комментирование Писания не является чем-то, что делают католические богословы? А как насчет цитирования Писания, чтобы подчеркнуть определенные моменты? Конечно, католические богословы делают это.
@fred нет, мы не интерпретируем Священные Писания и считаем их «католическим толкованием», но я посмотрю, что скажет архиепископ Фултон Шин.
Я думаю, дело в том, что этот стих имеет самый простой для взлома код во всем Писании. Бог отдал своего Сына = мы обретаем вечную жизнь. Вот и все. Ничего тяжеловесного здесь нет. Я полагаю, что Петр сказал, что независимо от того, как вы повернете стих в сторону воскресенья (в контексте), вы поймете смысл.
Я даю этому ответу свой голос, но ясно, что вера во Христа не может уберечь нас от физической смерти. Католическое толкование Священного Писания не может быть оторвано от реального опыта христианской жизни, а кто-нибудь слышал о христианине, спасенном от физической смерти? Этого никогда не бывает. Даже Лазарь в конце концов умер во второй раз, и его уже нет в живых.

Самый простой ответ, католический или нет, учитывая контекст, будет заключаться в том, что слово «погибнуть» здесь означает ад.

Католическая церковь обычно не имеет официальных интерпретаций отдельных отрывков из Священных Писаний, католики рассматривают Библию в целом. Например, если вы посмотрите только на этот отрывок, вы можете сказать, что все, что вам нужно, это верить в Иисуса, и вы не погибнете. Но, читая ту же главу (стих 36), мы видим: «Верующий в Сына имеет жизнь вечную; не повинующийся Сыну не увидит жизни, но гнев Божий почиет на нем». Этот отрывок добавляет больше смысла. к Иоанна 3:16. Здесь послушание и вера играют роль в спасении.

Конечно, только потому, что у церкви нет официальной интерпретации каждого библейского отрывка, это не означает, что отдельные католики не могут толковать отрывки сами по себе. Пока они придерживаются католической веры и используют четыре смысла Священного Писания, как указано в ответе Питера Тернера.

Добро пожаловать на сайт! Следующее не имеет ничего общего с качеством вашего ответа, это просто стандарт, чтобы помочь новым посетителям избежать неправильного понимания сайта (как я сделал сначала). Как новый посетитель, я бы порекомендовал проверить следующие два сообщения, которые предназначен для того, чтобы помочь новичкам «освоить основы»: страница справки и Чем мы отличаемся от других сайтов?

Иоанна 3:16 говорит нам, что:

Бог отдал Своего единородного Сына, Иисуса, чтобы Он жил для нас и умер за наши грехи на Кресте (см. также Римлянам 5:8).

  • Мы должны верить в Иисуса, чтобы иметь вечную жизнь. Слово «верить» означает, что мы должны посвятить свою жизнь Ему и следовать за Ним как за нашим Господом и нашим Богом.
  • Вера в Иисуса означает, что мы не «погибнем», то есть мы не проведем всю свою жизнь и всю вечность в разлуке с присутствием Бога в аду.
  • Когда мы вверяем свою жизнь Иисусу, веря в Него, Он дает нам «вечную жизнь». Вечная жизнь начинается в тот момент, когда вы верите в Иисуса и начинаете следовать за Ним, и продолжается до самих небес.

Не будем забывать контекст. Многих ошибок можно избежать, если помнить контекст, в котором написаны стихи Писания. Иоанна 3:16 является продолжением разговора Иешуа с Никодимом, который начался в Иоанна 3:1. Это Песах (Пасха), и разговор, который ведут Иешуа и Никодим, затрагивает народ Израиля. В Иоанна 3:3 Иешуа говорит, что если человек не родится свыше, он не может увидеть Царства Божьего. Слово «снова» — это G509, и оно означает «выше», а не «снова». Итак, стих следует читать так: если человек не рожден «свыше», он не может увидеть Царство Элохима (Бога). Фраза «Царство Элохим» (Бог) относится к Престолу Давида, Дому Иакова, который является Царством Элохим (Луки 1:32-33). Где находится престол Давида? Это Иерусалим (1 Паралипоменон 14-17).

В Иоанна 3:14 Йешуа упоминает Моисея и змея в пустыне. О ком была та история... о народе Израиля. Итак, когда Иешуа говорит о мире в 16 ст., Он имеет в виду Израиль. Слово «мир» — это G2889. Да, это означает мир, как и в самом глобальном мире, но это также означает упорядоченное устройство, область с границами; территория. И в данном случае это относится к Израилю, поскольку это территория, о которой говорили Иешуа и Никодим. Они говорили об Израиле, а не о мире в целом. Слово "погибнуть" - это G622. Оно означает разрушение, но оно также означает отделение от своего источника. Итак, Элохим так возлюбил Израиль, что отдал Израилю Своего Родного Сына (Иешуа является Родственником Искупителем Израиля), чтобы всякий, кто В ИЗРАИЛЕ уверует в Него, не отделился от народа Израильского,

Привет, Добро пожаловать . Пожалуйста, укажите, какое наименование интерпретирует это таким образом. Позвольте мне также напомнить вам, что вопрос касается католической точки зрения. Если это не католическая точка зрения, она будет удалена.
Добро пожаловать на сайт. Как новый посетитель, я бы порекомендовал ознакомиться со следующими сообщениями, которые призваны помочь новичкам «освоиться»: страница справки , Чем мы отличаемся от других сайтов? и Что делает хороший поддерживаемый ответ?
Как католик, я могу поручиться за тот факт, что ни один католический теолог никогда не ограничил бы Иоанна 3:16 народом Израиля. В предыдущем стихе он использовал Нехуштана как прообраз Себя на кресте, поэтому контекст на самом деле не Израиль, а новый Израиль, Царство Божье, которое Иисус постоянно провозглашает в Евангелиях, «близко»; другими словами, церковь, состоящая из «всякого верующего в Него».