Кто является провидцем Иша Упанишад?

Как я обсуждаю в этом ответе, каждая из четырех Вед состоит из четырех частей: самхит, основной части Вед, состоящей из гимнов, услышанных от богов; Брахманы, комментарии к самхитам, содержащие инструкции по правильному проведению важных ритуалов; Араньяки, дающие инструкции для ритуалов, предназначенных для лесных жителей и отшельников; и Упанишады, состоящие из бесед между учителями и учениками, разъясняющих философское послание Вед. Но когда кто-то говорит, например, «я читал Риг Веду» без оговорок, они обычно имеют в виду Самхиту Ригведы, потому что Самхиты являются основной частью Веды, которая имеет божественное происхождение; стихи Самхит исходят от мудрецов, известных как Дхришты (буквально «провидцы»), которые слышали их непосредственно от богов, а затем эти стихи были составлены мудрецом по имени Кришна Двайпаяна Веда Вьяса (или, для краткости, Вьяса). Брахманы, Араньяки и Упанишады — это труды, которые в основном позже были добавлены в качестве дополнений и комментариев к самхитам Вьясы.

Но есть одна Упанишада, которая имеет совсем другое происхождение — Иша Упанишада, также известная как Ишавасья Упанишада. Это не какое-то дополнение или комментарий, это на самом деле часть одной из самхит; это 40-я адхьяя Ваджасанейи-самхиты, которая является самхитой шукла (белой) версии Яджур-веды. ( Вот еще один перевод Упанишад.) Это означает, что Иша Упанишада – это не просто чье-то философское учение, как другие Упанишады, а гимн, услышанный непосредственно от богов.

Итак, мой вопрос: кто является провидцем Иша-упанишад, т.е. мудрецом, который услышал ее от богов? Если бы мне пришлось угадывать, я бы предположил, что это мудрец Яджнавкья, который вообще связан с Ваджасанейи Самхитой, но я не уверен. Кроме того, поскольку стихи Вед обычно адресованы тому или иному богу, к кому обращена Иша-упанишада? Последние несколько стихов адресованы таким богам, как Пушана и Агни, но кому адресованы более ранние стихи?

Такого рода информацию можно найти в Анукрамани, наборе систематических указателей для Вед, в котором, среди прочего, указаны мудрецы, услышавшие каждый стих от богов, и божество, которому каждый стих адресован. В этом ответе я собрал информацию о мудрецах и божествах для большинства гимнов из Анукрамани Ригведа Самхиты, но Анукрамани Яджур Веда, похоже, не так легко доступны. По-видимому, есть один Анукрамани для Ваджасанейи Самхиты, как описано в этой книге :

Третий Анукрамани, мадхьяндина-шакха Ваджасанеяки, приписывается Катьяяне, который также упоминается как автор Ануваканукрамани. В нем приводятся имена поэтов, божеств и размеры всех стихов Самхиты, включая части Кхила (Адхьяя 26–35) и Сукрия (Адхьяя 36–40).

Похоже, это именно та работа, которую я хочу, потому что в ней есть информация для Адхьяи 40, то есть Иша Упанишады. Итак, кто-нибудь знает, доступен ли в Интернете «Анукрамани Мадхьяндина Шакхи» Катьяяны, или он вообще был опубликован в виде книги, будь то на санскрите или на английском языке?

РЕДАКТИРОВАТЬ: Я разместил отдельный вопрос , чтобы попытаться найти информацию об Анукрамани для Ваджасанеи Самхиты.

Что не так с ответом Разве не ясно, что ману риши - провидец?!!
@Creator Ну, Мадхвачарья определенно думает, что Сваямбхува Ману был провидцем, но я не уверен, правильно ли это. Единственное доказательство, которое я нашел для этого, состоит в том, что Сваямбхува Ману произносит парафраз первого стиха Иша-упанишады в «Шримад-Бхагаватам». И я видел другие источники, которые говорят, что провидцем на самом деле является Дадхичи, мудрец, который отдал свою жизнь, чтобы его кости можно было превратить в оружие для Индры, чтобы убить демона Вритрасуру. (См. мой ответ здесь для получения дополнительной информации о Dadhichi: Hinduism.stackexchange.com/a/2527/36 )
@Creator Итак, я хотел бы найти Анукрамани из Шукла Яджур Веды, чтобы узнать наверняка. К сожалению, мне пока не удалось его найти, поэтому я задал этот вопрос: Hinduism.stackexchange.com/q/2906/36
Я знаю дадхичи, но как может быть только одна вайшнавская референция, а других нет??!
@Creator Ну, я не уверен, есть ли другие ссылки. Это все, что я встречал.
Комментарий Шри Ауробиндо. Стих 16. Во внутреннем смысле Веды Сурья, Бог-Солнце, представляет собой божественное Озарение Кави, которое превосходит разум и формирует чистую самосветящуюся Истину вещей. Его главная сила — самораскрывающееся знание, называемое в Ведах «Зрением». Его царство описывается как Истина, Закон, Обширность. Он Воспитатель или Воспитатель, ибо он расширяет и открывает темное и ограниченное человеческое существо в светящееся и бесконечное сознание. Он единственный Провидец, Провидец Единства и Знающий Себя, и ведет его к высшему Видению. Ответ: «Бог Солнца»?
@ Кешав Шринивасан, Прилагаю ссылку на перевод и комментарий Шри Ауробиндо к Иша Упанишаде-www.sriaurobindoashram.org/ashram/sriauro/downloadpdf.php?id=32. Я не уверен, что ответ на поставленный выше вопрос можно найти в комментарии. Но я пытаюсь дать ссылку для получения убедительного ответа. Спасибо.

Ответы (2)

В Ваджасанеи Самхите есть три уровня риши.

В Сарванукрама-сукте Ваджасанейи-самхиты говорится, что Риши всей Ваджасанейи-самхиты - это Риши Вивасван. Он является первым уровнем Риши.

इषेत्वादि खं ब्रह्मान्त विवस्वान् ।।
Этому учил Вивасван (следовательно, он Риши).

Таким образом, Риши всей Ваджасанеи Самхиты — это Риши Вивасван.

Затем идет второй уровень Риши. Второй уровень риши - это те, кто стал риши по предписанию брахманов, и они являются риши в соответствии с делением, сделанным брахманами. Говорится:

ततः प्रतिकर्म - विभागेन बшить
Таким образом, ритуальное разделение согласно брахманам и риши.

В нем также говорится, что эти риши являются «ДаршаПурнамаса Вишеша» и имеют уровень Дэва. Это также дает два исключения, которые не являются дэвами, но все же могут быть риши этого уровня. Это Яджнавалкья и Дадхьянг Атхарван.

Затем снова есть третий уровень риши , который получил титул «риши» благодаря мастерству в соответствующих ведических мантрах. Их называют Вайектика Стара Самбаддха Риши.

Теперь идет за:

Иша Упанишада:

Иша-упанишада — 40-я глава Ваджасанейи-самхиты.

Риши:

Риши 1-го уровня = Риши Вивасван

Риши 2-го уровня = Риши Дадхьянг Атхарван

Риши 3-го уровня:

С 1-го по 14-й стих Ваджасенайей Самхиты = Риши Дадхьянг Атхарван

15-й стих и 17-й стих Ваджасанейи Самхиты = Риши Дадхьянг Атхарван, Брахма

16-й стих Ваджасанеи Самхиты = Риши Агастья.АнукраманиШуклаЯджурВеда

Девата:

Дэвата — это Атма с 1-го по 14-й стих и 17-й стих. 17-й стих:

हिरण्मयेन पात्रेण सत्यस्यापिहितं मुखम् ।
तत्त्वं पूषन्नपावृणु सत्यधर्माय दृष्टये॥
17 Лицо Реального скрыто сосудом из золотого света. Дух там, на Солнце, Дух, обитающий там, есть Я. ОМ! Небеса! Брахма.

Дэвата является одновременно Атмой и Параматмой для стиха 15:

वायुरनिलममृत । मथेदं भस्मान्त शरीरम् ।
 ॐ क्रतो स्मर कृत स्मर । ॐ क्रतो स्मर कृत स्मर ॥
15 Мое дыхание достигает вечного Воздуха! В пепел пусть мое тело скончается. ОМ! Ум, помни ты; помни мою сферу; вспомни дела мои.

Дэвата — это Агни для 16-го стиха Ваджасанейи Самхиты:

 अग्ने नय सुपथा राये अस्मान् विश्वानि देव वयुनानि विद्वान्। युयोधшить
16 Хорошей тропой веди нас к богатству, Agni, богу, который знает все наши работы и мудрость. Удалите грех, который заставляет нас блуждать и скитаться: мы принесем вам самое обильное поклонение.

Вышеупомянутую информацию о Риши, Дэвате, Чханде с Самхитой также можно прочитать (на хинди и санскрите) из этой книги под названием Яджурведа Самхита.

Большое спасибо за ваш ответ! Итак, вся информация в вашем ответе из Сарванукрама Сукты или часть из других источников?
@Keshav Srinivasan это есть в самой книге Яджурведы... но, давая Риши, она цитирует стихи из "Сарванукарамани Сукты Ваджасанеи Самхиты"...
Итак, это информация об Анукрамани, приведенная в приложении к книге Яджурведы, которая у вас есть? Можете ли вы указать название / издателя книги в своем ответе для полноты картины?
@Tezz сосуществовали ли агастья и яджнавалкая?

Итак, мой вопрос: кто является провидцем Иша-упанишад, т.е. мудрецом, который услышал ее от богов? Если бы мне пришлось угадывать, я бы предположил, что это мудрец Яджнавкья, который вообще связан с Ваджасанейи Самхитой, но я не уверен. Кроме того, поскольку стихи Вед обычно адресованы тому или иному богу, к кому обращена Иша-упанишада?

Согласно комментарию Шри Рагхавендры Свами здесь , Риши — это Сваямбхува Ману, а Дэвата — Хари по имени Ягья.

Третья строка документа гласит (после моей транслитерации на английский язык):

асйа упанишадах сваямбхуво ману риши яджнанама харирдевата

Последние несколько стихов адресованы таким богам, как Пушана и Агни, но кому адресованы более ранние стихи?

Я не уверен, что все традиции считают то, что вы сказали выше, но, по крайней мере, согласно Шриле Прабхупаде (Мадхва Гаудия Сампрадайя), эти молитвы обращены к Самому Верховному Господу, как можно увидеть здесь, в его комментарии к Ишопанишад.

Спасибо за ссылку на Рагхавендру. Хари не используется как имя Вишну в Ведах, но Яджна определенно используется, поэтому вполне возможно, что Яджна указан как Дэвата для большинства мантр в Иша-упанишаде. Но я скептически отношусь к утверждению, что все стихи обращены к Вишну, потому что последний стих на самом деле взят из Гимна 189 Книги Ригведы 1, и все мантры в этом гимне адресованы Агни, как вы можете видеть в Анукрамани. в моем ответе здесь: Hinduism.stackexchange.com/a/2430/36
Кстати, я не умею читать на санскрите, но думаю, что это комментарий Мадхвачарьи к Иша-упанишаде, и что в нем также говорится о Сваямбхуве Ману и Яджне: srimadhvyasa.files.wordpress.com/2012/02/… Вы можете это подтвердить? В любом случае, это неудивительно, поскольку Рагхавендра принадлежал к ученической преемственности Мадхвачарьи.
Кажется, я понял, почему Мадхвачарья говорит, что Риши — это Сваямбхува Ману, а Дэвата — Яджна. Это из-за этой главы Шримад-Бхагаватам: vedabase.com/en/sb/8/1/chapter-view Как видите, стих 10 почти идентичен первому стиху Иша-упанишад, с небольшими изменениями (например, Ишавасйам заменяется Атмавасьям). И после того, как Сваямбхува Ману сказал это, его спас внук Яджна, который является воплощением Вишну. Так что я думаю, что это, по крайней мере, то, что привело Мадхвачарью к его выводам. Другое дело, правильны ли его выводы.