Почему в Кохелет 12:1 используется בוראיך вместо בוראך?

Кохелет 12:1 говорит:

וּזְכֹר, אֶת- בּוֹרְאֶיךָ , בִּימֵי, בְּחוּרֹתֶיךָ: עַד לֹא לֹא-יָבֹאוּ, יְמֵי ъем וְהִגִּיעוּ שָׁנִים, אֲשֶׁר אֵין-לִי בָהֶם חֵפֶץ. 1

Помяни Творца твоего во дни юности твоей, пока не пришли злые дни и не приблизились годы, когда ты скажешь: «Нет мне в них удовольствия»;

Почему בוראיך (обычно множественное число, «творцы твои») вместо בוראך?

См. hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=38018&st=&pgnum=8 , столбец 2, внизу, перед «את השמים ואת הארץ». (Если бы я понял, что он сказал, я бы опубликовал это как ответ.)

Ответы (2)

Тора Т'мима (№1) говорит, что дополнительный йод означает, что это слово должно быть разобрано на др'раша , в частности, др'раша Акавьи бен Махалал'эля , которое разбирает слово, чтобы подразумевать בארך (ваш откуда ты пришел), בורך (твоя яма, т.е. могила) и בוראך (твой создатель), три вещи, которые следует помнить ("וזכר את בוראיך"), чтобы избежать греха.

Это хороший! Не могли бы вы дать ссылку (если есть в сети)?
я не вижу его онлайн; извини.

Я написал аннализацию этого стиха как часть Мидраша Кохелет Рабба (на иврите). просто мой раздел для изучения был 12-й главой, которая начинается с этого вопроса.

Я нашел интересную проблему: ваш вопрос не нов и представляет собой огромную проблему с несколькими ответами на протяжении всей истории.

Об этом говорит Массора, библейские рукописи без йод, таргумим (арамейский, греческий, латинский и современные переводы) белый Творец в настоящем.

Сам Мидраш также занимается этой теологической проблемой, давая Драшот. Критические современные комментарии также пытаются исправить массоретический текст или защитить его, утверждая, что Magestatic Plural, ... ... ...

У нас есть проблема, и это здорово и здорово узнать, какие у мамы ответы на одну и ту же тревожную маленькую букву...

Am Israel люблю текст и оживляю его!

(Извините за мой плохой английский, я копирую часть своей работы на иврите.)

вот моя облачная папка с большим количеством материала, который я нашел по этому вопросу. наслаждаться! https://1drv.ms/f/s!Avhzo-5z909_hudUA_Pzs93snalrBw

לְפִיכָךְ וּזְכֹר אֶת בּוֹרְאֶיךָ, תְּנֵינַן (אבות ג 'א') עֲקַבְיָא בֶּן מַהַלַּלְאֵל (תנא דור א ', מפורסם על ענותנותו, סרב לעמ כאב ב ב"ד מסיב ב ר ר ר Щшли

הִסְתַּכֵּל בִּשְׁלשָׁה דְּבָרִים, מֵאַיִן בָּאתָ, מִטִּפָּה סְרחּוְָרוּם. וּלְאָן אַתָּה הוֹלֵךְ, לִמְקוֹם עָפָר רִמָּה וְתוֹלֵעָה. וְלִפְנֵי מִי אַתָּה עָתִיד לִתֵּן דִּין וְחֶשְׁבּוֹן, לִפְנֵי מֶלֶךְ מַלְכֵי ъем ַמְּלָכִtpreably ְחֶשְׁבּוֹן, לִפְנֵי מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא.

רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי דְּסִכְנִין אָמַר, שְׁלָשְׁתָּן דָּרַשׁ עֲקַבְיָא מִתּוֹךְ תֵּבָה אַחַת, בּוֹרְךָ, בְּאֵרְךָ, בּוֹרַאֲךָ. בּוֹרְךָ, זוֹ לֵחָה סְרוּחָה. בְּאֵרְךָ, זוֹ רִמָּмобил וְתוֹלֵעָה, בּוֹרַאֲךָ, זֶה מֶלֶךְ מַלְכֵי ъем ְתty הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁאַתָּה עָתִיד לִתֵּן לְפָנָיו דִּין וְחֶשְׁבּוֹן.

לְכָךְ ּזְכֹר וּזְכֹר אֶת בּוֹרְאֶיךָ בִּימֵי בְּחוּרֹתֶיךָ, עַד דְּחֵילָךְ עֲלָךְ.

(דבר מעניין: במקרא כתוב "בוראיך" מלא י', וזה מפתיע כי משמעו כביכורראבםורראבםוראביוראביורראייע.

המפרשים מתמודדים עם הקושי, ולמשל דורשים את האנומליה בקשר למשנה באבות.

דעה רווחת מפרשת ריבוי מלכותי, כגון יש' נד' ה': "כי בעליך עשיך" ועוד.

Σרבробный חוקרים מודרנים מצעים לתקן את נוסח המסורודרנtים מצעים לתקן את נוסח המסורודרנtים מצעים לתקן נ נוסח המסורודרנtים מצעים לתקן נ נוסח המסורודרנtים מצעים לתקן נוסח המסורה ודוקא קא כתיבים אחרים עם משמעוי שונות בדיוק כדרך יים עם משמעוי שונות, בדיוק כדרך י יהtдолвли

אם כי אפשר לראות בתרגומים עתיקים לארמית, לטינית ומונית, כולם מתיחסים למילה במובן יחיד,

גם מצויים כ"י של ספר קהלת שמשמיטים את הי'.

רוברט גורדיס ע '351 ו- Якоря Библия с.352 מסכימים שבפנינו הגרסה המקורית, ושכל ניסון לשנות נ הנוסח הוא שכלוק, ג גtגונ לשנות נ הנוסח הוא דחוק, ג גtגיני אין צוסח הt. מכל מקום עולם המדרש מתקיים בדרכו. ​