О чем говорит это украшение?

Одноклассница показала мне кулон, который она недавно приобрела. Это было описано ей как своего рода благословение для замужества. Никто из людей, которые смотрели на него, не мог понять, что может означать этот текст; предположения включали неизвестные аббревиатуры или что это могло иметь (аббревиатуры) имен конкретных людей. (Хотя кажется, что он отлит или отлит, а не выгравирован.)

Вот фото спереди и сзади. Что (если что-то) это говорит/означает?

сторона 1

сторона 2

Я разрывался между тем, чтобы сделать изображения достаточно большими, чтобы их было хорошо видно, и достаточно маленькими, чтобы не быть обременительными. Я не буду возражать, если кто-то захочет их уменьшить; Боюсь, я не лучший человек, чтобы судить о том, разборчиво ли изображение, поэтому я выдвинул теорию о том, что сжимать легче.
Только что нашел это: deadseaclub.ecrater.com/p/14891437/… На аверсе написано «космический матч». Три буквы на реверсе, по-видимому, представляют собой какую-то каббалистическую вещь, о которой я не знаю. В Интернете много ассоциаций этого трио с поиском родственной души, что во многих случаях звучит неприятно, как магический талисман. Я понятия не имею, в какой степени все это основано на реальном иудаизме.
Одно слово זיווג подобно слову זוג «пара». זיווג — это пара, например, два супруга.
@DoubleAA о, спасибо! Дополнительный вав сбил меня с толку.
@MonicaCellio Удвоение vav - это современное ивритское орфографическое соглашение для обозначения согласного звука.
Соответствующие амулеты/талисманы выставлены на продажу здесь , здесь и здесь .
мне кажется фокус-покус
также похоже: judaism.stackexchange.com/q/11108

Ответы (2)

Оно означает «космический матч» и не имеет никакого религиозного значения (поскольку слово «космический», как оно там транслитерируется, не имеет древнееврейского происхождения).

О, я вижу, Исаак опередил меня в комментариях.
Я бы ответил, но не могу подтвердить, что мой ответ имеет какое-либо отношение к иудаизму.
Я даже не пытался озвучить это, чтобы проверить транслитерацию английского языка, упс. (Я только что попытался разобрать его как иврит, но не смог.) Есть идеи о трех буквах на другой стороне?
@MonicaCellio Там много всего . Все это выглядит как-то... там.
@MonicaCellio, похоже, означает שובנו אלקי הסליחות . Все еще не уверен, что это имеет какое-то реальное значение, кроме продажности производителей амулетов. Если бы мне пришлось угадывать...
@MonicaCellio Я тоже пытался разобрать это как иврит. Ближе всего мне попалась "Осколок" с удлиненным юдом. Ишай, я не знаю, что это значит, но я часто вижу его на огромных амулетах, часто висящих над амудом в синагогах.

3 буквы на обороте — одно из 72 имен Б-га, взятых из Шмот 14: 19-21. Смотрите здесь .

Вы можете найти веб-сайты в Интернете, которые связывают каждое из 72 имен с разными вещами, но я понятия не имею, является ли это подлинной каббалой или чепухой нового века.

Где-то это обсуждалось на этом сайте, но сейчас не могу найти.

Yeyasher kochacha за предоставление доступного и авторитетного источника того, что можно найти, и тщательный анализ между этим и тем аспектом, в котором вы не уверены.
См. Раши к Талмуду, сукке 45A, где также упоминаются 72 имени: rayanotyaakov.files.wordpress.com/2013/10/5765-sukkot-1.pdf