Дуалистическая антропология — это взгляд на отношения между телом и душой как на дуалистический, когда тело и душа различны, поскольку душа, населяющая тело, является рациональным аспектом человека, который мы идентифицировали как самость.
Разумная душа есть духовная субстанция, отличная от тела, в котором она обитает ( источник ).
В 1 Коринфянам 15:44 мы читаем:
(i) σῶμα ψυχικόν - душевное тело / тело души
(ii) σῶμα πνευματικόν - духовное тело / тело духа
сравните с еврейским из Бытия 2:7:
(iii) нешама ( pneuma в греческом NT) - тело духа есть душа
1 Коринфянам 15:44 (NA27)
σπείρεται σῶμα ψυχικόν , ἐγείρεται σῶμα πνευματικόν. Εἰ ἔστιν σῶμα ψυχικόν, ἔστιν καὶ πνευματικόν .
В Бытии 2:7 говорится, что тело (вместе с духом) — это сама душа. Не то чтобы у тела была душа.
Таким образом, Павел, кажется, использует греческую версию дуализма здесь, в 1 Коринфянам 15.
Павел выражает дух, душу и тело в 1 Фессалоникийцам 5:23:
И сам Бог мира да освятит вас во всей полноте; и молю Бога, чтобы весь ваш дух и душа и тело сохранились без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа,
ставить дух на первое место, что означает, как я понимаю, что душа наполнена живым духом, как тело наполнено природной жизнью.
Именно так Павел и выражает это: природное (видимое) тело и духовное (невидимое) тело, т.е. душа.
Автор Послания к Евреям выражает то же самое в Евреям 4:12:
Ибо слово Божие быстро, и сильно, и острее всякого обоюдоострого меча, проникающее до разделения души и духа, составов и мозгов.
Душа и дух уподобляются суставам (механическая структура) и костному мозгу (живая ткань внутри кости).
Душа представляет собой функциональную структуру и наполнена тем, что живет. Как тело наполнено жизнью, так и жизнь в крови.
Вдыхаемая атмосфера физически находится везде, живая, в тканях тела и в целом структурирована со скелетом.
Таково строение души, пронизанной живым духом, ее существование получено от Бога, который есть Дух.
Можно назвать это «дуализмом»: живое органическое тело и живой дух в структурированной душе.
Или можно назвать это тройным выражением духа, души и тела.
Дуалисты часто используют Бытие 2:7 как доказательство веры в то, что человек есть душа, состоящая из тела и духа (двучастная), поскольку в нем говорится : душа." Они рассуждают: «Если человек есть душа, то у него нет души ». Например, Эдвард Д. Эндрюс писал: 1
Если бы это толкование было правильным, то это противоречило бы апостолу Павлу, который позже написал в 1 Фессалоникийцам, что человек имеет тело, дух и душу (т.е. он трехчастен). 2
23 Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте; и я молю Бога, чтобы весь ваш дух, душа и тело сохранились без порока до пришествия Господа нашего Иисуса Христа. KJV, ©1769
Как прокомментировал этот стих Георг Люнеманн, 3
„ Die Totalität des Menschen wird hier zerlegt in die Dreiheit: Geist, Seele und Leib. “
«Совокупность человека делится здесь на три части: дух, душу и тело».
Чтобы разрешить очевидное противоречие, необходимо признать, что еврейское слово נֶפֶשׁ ( нефеш ) часто используется в Танахе для обозначения всего человека. Например, оба Exo. 21:16 и Втор. 24:7 обсуждают преступление похищения людей и наказание за него. В экзо. 21:16 Писание называет похитителя גֹנֵב אִישׁ ( гонев иш ), «похитителем человека», а во Втор. 24:7, он называет похитителя גֹּנֵב נֶפֶשׁ ( гонев нефеш ), «похититель души», таким образом, приравнивая אִישׁ («человек») и נֶפֶשׁ («душа»).
Также иногда встречается фраза נֶפֶשׁ הָאָדָם ( нефеш ха-адам ) — «душа [человека]». 4 Если у человека есть душа, то как он сам может быть душой? Этот вопрос, конечно, является прямым контрвопросом тем, кто цитирует Бытие 2:7 в поддержку дуализма, задавая вопрос: «Если человек душа , то как он может иметь душу?»
Таким образом, признание того, что человек имеет три части, согласно апостолу Павлу, разрешает противоречие в том, что еврейское слово נֶפֶשׁ ( нефеш ) в Быт. 2:7 (а также во Второзаконии 24:7) используется как синекдоха. . Уилбур Лингл пишет, 5 лет
В качестве доказательства того, что душа является физической, Свидетель Иеговы может указать на библейские стихи, в которых слово «душа» используется для обозначения всего человека. Например, Бытие 2:7: «И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни; и стал человек душою живою»...
Это проблема? Этого не должно быть. Мы с готовностью допускаем, что душой часто называют всего человека... Употребление слова «душа» по отношению ко всему человеку есть просто синекдоха, общеупотребительная фигура речи, в которой название важнейшей части вещи применяется ко всему объекту.
То, что נֶפֶשׁ ( нефеш ), 6 часть человека, используется как синекдоха для всего человека, ни в коем случае не является новой идеей. Сам Августин писал: 7
Ибо когда мы говорим, что Иаков не то же самое, что Авраам, а Исаак не есть ни Авраам, ни Иаков, мы, конечно, признаем, что Авраама, Исаака и Иакова трое. Но когда нас спрашивают: «Трое что?», мы отвечаем: «Трое мужчин», называя их во множественном числе определенным существительным. Но если бы мы сказали: «Три зверя», то общим [существительным], ибо человек, как определили его древние, есть разумное, смертное животное. Или, как обыкновенно говорят наши писания, «три души», так как приемлемо называть целое от лучшей части, то есть [называть] и тело, и душу, которая есть весь человек, от души.
Cum enim dicimus non eundem esse Iacob qui est Авраам, Исаак autem nec Авраам esse nec Iacob, tress esse utique fatalmur Авраам, Исаак и др. Якоб. Sed cum quaeritur quid tres, responseemus tres homines nomine speciali eosmultiliter appellantes; generali autem si dicamus tria animali, homo enim sicut veteres definierunt: животное является рациональным, смертным; aut sicut Scripturae nostrae loqui solent, tres animas, cum a parte meliore totum appellari placet, id est ab anima, et corpus et animam quod est totus homo.
Августин цитирует Бытие 46:27, где говорится, что «души» вышли из Египта вместо «людей», как лишь один пример синекдохи, хотя Священное Писание изобилует другими примерами.
Если человек действительно трехчастен, то какое значение имеет различие между «душевным телом» (σῶμα ψυχικόν) и «духовным телом» (σῶμα πνευματικόν) у апостола Павла? Я не мог рассуждать более умело, чем Генрих Мейер, который написал об этом различии следующее :
Погребаемое тело есть ψυχικόν [«душевное»], поскольку ψυχή [«душа»], эта сила чувственной и тленной жизни (ср. на 1 Кор. 2:14), была его жизненным принципом и определяющим фактором. элемент всей своей природы (состоящей из плоти и крови, 1 Коринфянам 15:50). ψυχή [«душа»] имела в себе [душевное тело], как говорят Окумений и Феофилакт, τὸ κῦρος καὶ τὴν ἡγεμονίαν [«высшая сила и правило»]. Воскресшее же тело будет πνευματικόν [«духовным»], т. е. не эфирным телом... что запрещает антитеза ψυχικόν [«душевное»]; но тело духовное, поскольку πνεῦμα [«дух»], сила сверхчувственной, вечной жизни (истинной, нетленной ζωή [«жизни»]), в котором Святой Дух совершает дело возрождения и освящения (Римлянам 8:16-17),
В земном теле ψυχή [«душа»], а не πνεῦμα [«дух»] есть то, что обуславливает его строение и качества, так что оно [земное тело] оформлено как орган ψυχή [«души»]. »]; в воскресшем теле дело обстоит наоборот; πνεῦμα [«дух»], для жизнедеятельности которого он является адекватным органом, обусловливает его природу, а ψυχή [«душа»] перестала быть, как прежде, господствующим и определяющим элементом. Однако на этом основании мы не должны предполагать вместе с Рюккертом, что Павел мыслил душу не вечно существующей, — представление, которое упраздняло бы сущностную полноту и тем самым тождество человеческого существа. Напротив, он задумал πνεῦμα [«дух»]в воскресших телах как абсолютно господствующий элемент, которому должны быть полностью подчинены психические силы и деятельность [души] .
Мейер частично цитирует Феофилакта Болгарского; следующий отрывок является более подходящим: 9
«Сеется душевное тело; воскресает духовное тело». — «Душевное тело», то [тело], которое управляется душевными влияниями, и в котором [тело] душа имеет высшую власть и господство. Но «духовное [тело]» — это [тело], изобилующее действием Святого Духа и управляющее всем этим [Святым Духом].
Таким образом, σῶμα ψυχικόν называется таковым потому, что ψυχή является в нем доминирующим элементом, а в σῶμα πνευματικόν πνεῦμα является доминирующим элементом, подчиняя себе еще существующее ψυχή . Каждое из этих тел названо в честь их доминирующего элемента.
1 Эндрюс, с. 146
2 1 Фес. 5:23
3 Люнеманн, с. 154
4 Лев. 24:17; номер 9:6–7, 19:11, 19:13, 31:35, 31:40, 31:46; 1 Хр. 5:21; Эз. 27:13
5 Лингл, с. 86
6 Латинское анима , греческое ψυχή
7 Августин, книга VII, гл. 4, стр. 939–940
8 Мейер, стр. 378–379
9 Феофилакт Болгарский, с. 776
Эндрюс, Эдвард Д. Ваше слово — истина: освящение в истине. Кембридж: христианское издательство, 2016.
Аврелий Августин Гиппонский. Patrologiæ Cursus Completus: Series Prima. « De Trinitate » («На Троицу»). Эд. Минь, Жак Поль. Том. 42. Petit-Montrouge: Imprimerie Catholique, 1843.
Лингл, Уилбур. Приближаться к Свидетелям Иеговы с любовью: как эффективно свидетельствовать, не споря. 3-е изд. Форт Вашингтон: публикации CLC, 2004.
Люнеманн, Георг Конрад Готлиб. Kritish exegetischer Kommentar über das New Testament, Zehnte Abtheilung, Kritish exegetisches Handbuch über die Briefe an die Thessaloncher. 4-е изд. Том. 10. Геттинген: Ванденбок и Рупрехт, 1878 г.
Мейер, Генрих Август Вильгельм. Критический и экзегетический справочник к Посланиям к Коринфянам. Транс. Баннерман, Дэвид Дуглас. Эд. Диксон, Уильям П. Нью-Йорк: Фанк, 1884.
Феофилакт (Θεοφύλακτος). Patrologiæ Cursus Completus: Series Græca Posterior. «ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ ΠΡΩΤΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΗΣ ΕΞΗΓΗΣΙΣ» («Экзегеза Первого Послания к Коринфянам»). Эд. Минь, Жак Поль. Том. 124. Пти-Монруж: Imprimerie Catholique, 1864.
Р. Браун
Найджел Дж.